TASTE THE FUTURE KÖLN COLOGNE, - PDF Download gratuito (2024)

trascrizione

1TASTE THE FUTURE KÖLN COLOGNE, espositore Espositori Mostre speciali Eventi speciali Programma collaterale Programma collaterale

2KOELNMESSE: FIERE LEADER PER FOOD & FOODTEC. NO 1 Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln, Germania Tel Fax info@koelnmesse.de GLOBAL-COMPETENCE.NET/FOOD

3Contenuto Contenuto 1 Contenuto Contenuto Pagina Espositori Private label 4 Programma collaterale 70 Mostre speciali 106 Pagina Espositori Private label 4 Programma collaterale 112 Eventi speciali 145

4Marchio del distributore Sebbene la ripresa economica globale sia in pieno svolgimento, i guadagni nelle vendite del marchio del distributore realizzati durante la recessione continuano a consolidarsi. A livello globale, la quota del marchio del distributore su tutti i lanci di nuovi prodotti sta mostrando aumenti significativi in ​​tutto il mondo, ma la penetrazione del mercato del marchio del distributore varia in modo significativo da regione a regione. I dati sui lanci di nuovi prodotti osservati da Innova Market Insights nel 2016 e la loro analisi regionale mostrano che la penetrazione di mercato dei marchi al dettaglio è più alta in Europa con il 26,1% e più bassa in Asia con l'8,8%. Qui, la forte fedeltà al marchio nei mercati emergenti si sta rivelando una sfida per il marchio del distributore, quindi il consolidamento nei mercati sviluppati è fondamentale. Qui, a sua volta, l'attività di innovazione gioca un ruolo chiave. Tradizionalmente, la quota di marchi privati ​​nella vendita al dettaglio è più alta per i prodotti alimentari di base come verdure o prodotti a base di carne, ma anche per prodotti pronti come i piatti pronti. Tuttavia, il commercio al dettaglio sta ora spingendo i propri marchi anche in settori come il cioccolato, che in precedenza erano considerati piuttosto difficili per i marchi privati ​​a causa della loro forte fedeltà al marchio. I segmenti di mercato all'interno del marchio del distributore che hanno mostrato una crescita per il confronto anno su anno dal 2016 al 2015 basato sui lanci di nuovi prodotti registrati da Innova Market Insights includono la nutrizione sportiva (+66%), i piatti pronti (+22%), le zuppe (+ 18%) e snack (+12%). Marchio del distributore Lanci di nuovi prodotti registrati come marchio del distributore da Innova Market Insights nel 2016, primi 5 sottosegmenti (a livello mondiale). 5,6% Carne e prodotti a base di carne 5,2% Ortaggi 5,1% Torte, pasticceria e dolciumi 4,1% Pane e prodotti da forno 4,1% Biscotti dolci Fonte: Innova Market Insights, 2017

5Marchi del distributore La ripresa economica globale è ben avviata, ma i guadagni realizzati dai marchi del distributore durante la recessione si stanno solo ulteriormente consolidando. Sebbene si stiano realizzando guadagni significativi in ​​termini di quota del marchio del distributore nell'attività di lancio di prodotti globali monitorati, la penetrazione del lancio di prodotti del marchio del distributore varia in tutto il mondo. Nel 2016, secondo i dati sul lancio di nuovi prodotti monitorati da Innova Market Insights su base regionale, la penetrazione del marchio del distributore è più alta in Europa con il 26,1% e più bassa in Asia con l'8,8%. La fedeltà alla marca nei mercati emergenti si sta rivelando una sfida per lo sviluppo del marchio del distributore, quindi il consolidamento nei mercati sviluppati è vitale in cui l'innovazione gioca un ruolo fondamentale. Tradizionalmente, le private label sono state più forti nelle categorie di base, come verdure e prodotti a base di carne, e anche nelle categorie di prodotti pronti come i piatti pronti. I rivenditori ora stanno anche spingendo le private label in categorie che avrebbero dovuto essere più difficili a causa della fedeltà alla marca, come il cioccolato. Le categorie di mercato che mostrano una crescita per lo sviluppo di nuovi prodotti a marchio del distributore, secondo l'attività di lancio del prodotto monitorata da Innova Market Insights (2016 vs. 2015), includono nutrizione sportiva (+66%), piatti pronti (+22%), zuppe (+18 %) e snack (+12%). Etichette private Lanci di prodotti a marchio privato monitorati da Innova Market Insights nel 2016, prime 5 sottocategorie di mercato 2016 (globale). 5,6% Prodotti a base di carne 5,2% Verdure 5,1% Torte, pasticcini e prodotti dolciari 4,1% Pane e prodotti da forno 4,1% Biscotti dolci Fonte: Innova Market Insights, 2017

64 Handelsmarken Private label 2 Sisters red Meat Ltd., Roche, UK 06.1/C042a 2VD sprl, Sclayn (Andenne), BE 05.1/B050 3 Seasons Fruit Industry Co., Ltd., Bangkok, TH 11.3/H043c 3C Srl, Asti, IT 02.1/D012 A A Journey of Taste GmbH, Hannover, DE 10.2/F081 A Pulpeira Frigorificosarcos, Qurense, ES 11.1/E030c A. Pitenis Bros S.A., Kozani, GR 10.2/H016 A. Tosh & Sons India Limited, Coimbatore, IN 07.1 /B029 A.B. Technologies Alimentaires, Sulniac, FR 10.1/B010 A.I.A. SPA Negroni, San Martino Buon Albergo, IT 11.2/D011 A.M.T. HandelsgmbH, PURKERSDORF, AT 11.2/F010 A/S Crispy Food International, Gørlev, DK 10.1/C045 A+Z Risnovsky, Halasz s.r.o., Velke Ulany, SK 10.2/A065 AAK UK Ltd., Hull, UK 10.2/E052a AALST Chocolate Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/A069 AATCO Food Industries LLC, Muscat, OM 11.1/G052 Abalioglu Yem Soya Sanayi A.S., Izmir, TR 09.1/C071 Abbelen GmbH, Tönisvorst, DE 05.2/C021 B020 ABC President Indonesia, PT, Jakarta Selatan, ID 01.1/A062d ABC Products Co.,Ltd., Bangkok, TH 11.3/G046d Abk Comercio De Alimentos Eireli, Cascavel, BR 09.1/D055 ABP Food Group, Ardee, Co. Louth, IE 06.1/A050 B061 Aceite Aroden Hispania S.L., Cordoba, ES 11.1/F029c Aceitera Mevi Mexico, S.A. De C.V., Zapotiltic, MX 03.1/B027a Aceites Abril S.L., Ourense, ES 11.1/B029 Aceites Albert S.A., Foyos, ES 11.1/A036 Aceites Conde De Torrepalma, S.C.A., Castillo de Locubin , ES 11.1/F027b Aceites de las Heras S.L.U, Utiel, ES 11.1/B030 Aceites del Sur-Coosur, S.A., Vilches, ES 10.2/B011 Aceites Garcia de la Cruz S.L., Madridejos, ES 11.1/E010 Aceites Muñoz, S.L, La Mata, ES 11.1/C025 Aceites Olimpo, Albacete, ES 11.1/D029a Aceites Toledo, S.A., Madrid, ES 11.1/C024a Aceites Ybarra, Dos Hermanas, ES 11.1/C020 Aceitunas Cazorla S.L., Alicante, ES 11.1/A041 Aceitunas Fruyper, S.A. , San José de la Vega, ES 11.1/A016 Aceitunas Guadalquivir, S.L., Morón de la Frontera, ES 11.1/D033 Aceitunas Merino, Moraleja, ES 11.1/B025 Aceitunas Montegil S.L., Moron de la Frontera, ES 11.1/A012b Aceitunas Torrent, S.L., Córdoba, ES 11.1/A012 Aceitunas Y Encurtidos Zambudio S.L, Murcia, ES 11.1/D023 Acetaia Borgo Castello S.R.L., Savignano Sul Panaro, IT 11.2/A020a Acetaia Cazzola e Fiorini. S.r.L., Savignano Sul Panaro, IT 11.1/E021 Acetaia di Modena S.R.L., Castelnuovo Rangone, IT 11.2/B015a Acetaia Fini Modena S.R.L., Modena, IT 11.2/B059 Acetaia Giuseppe Cremonini s.r.l., Spilamberto, IT 11.2/E070 F071 Acetaia Giusti S. R.L., Modena , IT 11.2/B011a Acetaia Leonardi Giovanni, Magreta di Formigine, IT 10.2/B026 Acetaia Sereni Azienda Agricola, Marano Sul Panaro, IT 07.1/E050 Acetaia Terra Del Tuono SRL, Reggio Emilia, IT 10.2/D021 Acetaia Villa Modena SRL, Spilamberto, IT 11.2/A038 Acetificio Andrea Milano S.R.L., Napoli, IT 11.2/B013 Acetificio Andrea Milano S.R.L., Napoli, IT 02.1/D012 Acetificio Carandini Emilio Spa, Castelnuovo Rangone, IT 11.2/D038 Acetificio Marcello de Nigris SRL, Caivano, IT 07.1/F011 D010 Acetificio Mengazzoli s.n.c., Levata di Curtatone, IT 11.2/D018 Acetificio Varvello S.R.L., La Loggia, IT 11.2/C039a

7Marchi Private label 5 Dintorni Condimenti Olio Balsamico S.R.L., San Damasco, IT 07.1/F051 Olio Balsamico del Duca di Adriano Grosoli S.R.L, Spilamberto, IT 11.2/B038 Acetum Spa, Cavezzo, IT 11.2/A0 1/D027a Chorus Calamus JSC, Suencionys , LT 10.2/A085 Acque Minerals of Italy SPA, Milano, IT 08.1/C081 Act Dis Ticaret A.S., Istanbul, TR 11.3/A022 AD Van Geloven B.V., TILBURG, NL 04.2/D028 Adagio Teas Inc., London , UK 07.1/A013 Rivestimento Noci Guida Kuruyemis Tic. e San. Ltd.Sti, Sakarya, TR 11.3/C025 Adamjee Lukmanjee Exports (Pvt) Ltd, Colombo 14, LK 01.1/C042a Adanim Tea Company (1991) Ltd., Nazareth Ilit, IL 02.1/C028a Aditya trading Co., Kolkata, IN 07.1 /B029 Aeolikos Avet, Mytilene, GR 10.1/A052 Aerzener Broth and Kuchen GmbH, Aerzen, DE 03.2/C021 C029 Wallo von Muhlenen AG, Granges Paccot, CH 10.1/B018 AFP Advanced Food Products, LLC, New Netherlands, USA 10.2/ H062 agasaat GmbH, Neukirchen-Vluyn, DE 05.1/E001 F008 Rynku Rolnego Agency (Agenzia per il mercato agricolo), Varsavia, PL 11.1/C050 C058 AGEXPORT - Association of Guatemala Exporters, GT City, GT 03.1/A038 Aggelakis Chickens S.A., Cha lkis, GR 09.1 /D035 AGI Production and Trade Company, Sebastian Koncewicz, Pepowo, PL 06.1/E120 AGP Meat, Lisbon, PT 05.2/E018 Agra Butter S.A., Courcelles, BE 10.1/D039 Agram S.A., Lublin, PL 04.2/C0 jevo, BR 11.2 /G071 Agrar KO Ltd., Kocani, MK 11.1/F039 Agrarfrost GmbH & Co. Ltd. Clgald Glass From Preeciement, 14.1 , 12-48 228-year-old Mafines For 150/B00/00/00/00/) mumag 10-4 Questions it fishs, it fishs., GR 10.2/G046 Cooperativa Agricola di Imera, Sevia, GR 10.2/H016 Unione delle cooperative agricole- Aeghion S.A., Aeghion, GR 10.2/H025 Azienda agricola di Bushtruk Yevgeny Vladimirovich, Dnipropetrovsk, UA Campagna di sintesi, IT 10.1 /G048 Agrino - Ev.Ge. Pistiolas S.A., Sindos, GR 10.2/G014 Agriprod Alim Srl, Black Village; Agriwhite Srl Azienda Agricola, Acquaviva D. Fonti, IT 04.1/D024 Agro Fergi S.A.C., Lima, PE 03.1/B010c Agro Juice Processing (AJP), Mecca s , MA 11.3/A040 B049 Agro Seville Olive Soc. Agr. Coop. And., Siviglia, ES 11.1/E009 AGRO'NOVAE - Les Comtes de Provence, Peyruis, FR 10.2/F026 Agroaguiar - Agroindustria S.A., Sabroso de Aguiar, PT rodanieli Industry E Commerce Lt., Tapejara, BR 09.1/D066 Agrodelpa, S.L. , Cordoba, ES 11.1/F021d Agrofino Foods SAC, Lima, PE 03.1/A002 Agrofood Label, Had Soualem - Casablanca, MA 11.3/A040 B049 Agrogentra & Co., Ltd. Ltd. Xiamen, Xiamen, CN 01.1/A033 Branggi Food Agroindustria S.A.C., Lima, PE 03.1/A004 21st Century International Blue Montana Agroindustrial S.A., Heredia, CR 03.1/D010 D018 Amazonian Agroindustries S.A., Tarapoto, San Martin, PE 03.1/A019 Agrolane Ltd., Vartsikhe Village, GE 11.3/E018 F019 Agrolive Foods SLU, Cordoba, ES 11.1/F029 Agromar Industrial SA, Lima, PE 04.2/D058

86 Marchi Private Label Agromonte soc. Agr. Monterosso Soc. Coop. A.R.L., Chiaramonte Gulfi, IT AgroPartner doo, Lucani, BR Agros Trading Confectionery S.A., Varsavia, PL Agrosemcu Srl, Urlati, RO Agrosparta, Sparta, GR AgroSprint Ltd., Karcag, HU Agrotiki S.A., Megara, GR Agrover SRL, Lignana, IT Agthia Group Egypt L.L.C., Produttori, EG Agugiaro & Figna Molini Spa, Collecchio, IT AHDB Exports , Kenilworth, UK AHDB Exports Dairy - British Dairy, Kenilworth, UK Ahi Guven Canned & Frozen Food Co., Susurluk, TR AHT, Tehran, IR Affumicato Ubago S.L., Malaga, ES Aia S.p.a., San Martino B.A., IT AJC International Inc. , Atlanta, USA Ajinomoto Foods Europe S.A.S., Paris, FR Ajinomoto Frozen Foods Co.,Inc. Guidami. Tic. srl. Sti, Baspinar, TR Questa guida ai biscotti al cioccolato San. Tic. srl. St., Gaziantep, TR Akbar Brothers (Pvt) Ltd., Colombo, LK Ake Rice Mill Co.,Ltd. Tic. srl. St., Battalgazi, TR Axam sp. z o.o. sp. K. Spolka KOMdytowa, Osiek, PL Al Badr, Tunisi, TN Al Dahlia Company, Nasr City, EG Al Kazzi Trading Hall Jisr el Basha, Hadat - Beirut, LB Al Rifai Roastery Hall, Comiche Mazraa, LB Al Watania Agriculture Co, Riyadh , SA Al-Fares per Halawa Tehinea e Tahina, El-Minia, EG Al-Jebrini Cheese Company, Hebron, PS Al-Khaleej Industries Sdn Bhd, Shah Alam, MY Al-Masah Al Fareedah Trading Co., Hawalli, KW AL- ALB-GOLD Teigwaren GmbH, Trochtelfingen, DE Albedo Gida Sanayi Ve Ticaret Limited Circuit, Duzce, TR Albert Herz GmbH, Altusried, DE Albrau Prod SA, Onesti, RO Alca Foods Ltd., Itumbiara, BR Alcanova S.L., Madrid, ES Alcar One SpA, Castelnuovo Rangone, IT Alcatrading Corp., Miami, USA Alcurnia Food, SLU, Safe Mill, ES Aldigus JSC, Kaunas, LT Aldurra for General Trading and Investment, Amman, JO Alesta Gida Sanayi ve Dis Ticaret A.S., Gaziantep, TR Alfa Frost, Alexandria, EG Alfa Interfood S.A.L, Beirut, LB ALFA-NISTRU JSC, Soroca, MD Alfi s.r.l., Fossò, IT Alfonso Garcia Lopez, S.A. , Poio, ES 11.2/G /E /D /C010 D /G /D / I /E /G /D /C /C /A011 B /E /C040c 10.1/G014a 11.3/A014c 02.1/E /F029a 11.2/ C /A /E /E /A042a 08.1/B068a 02.2/B /A / H059b 11.3/C034a 02.1/E029a 11.3/C040 D /B058 C /B031b 11.1/G /D /B058 C /E069 E /D055b 03.1/C /E069 E /F053d 05.1/D050 F /A /E /F050 G /B026 un 05.1/C /E /E /C008a 10.2/A /B /C023b 04.1/A011 B /B /E /E /E030

9Il marchio Marchi privati ​​7 Alfred Paulsen GmbH & Co. KG, Otterndorf, DE Alfrus srl, Modugno, IT Southern Cotton, S.A., Hawk, ES Alika, a.s., Celcice, CZ Germany, Meknes, MA Food Produzioni Srl, Riccione, IT Foods Iberandalus, S.L., Cordoba, ES Kamuk Foods International CR SA, Carthage, CR Superior Foods Alsuperior SA, Guayllabamba, EC Aliminter, SA, Ceuti, ES Alimpex Food a.s., Praga 9, CZ Alinor SpA, Ripalta Cremasca, IT Alka Trading Co. All Berries SRL, Bucarest, RO All Berries, Ivanjica, BR All Nuts Srl, Stefnetii De Jos, RO Allanasons PVT. LTD., Mumbai, IN Allanasons PVT. LTD., Mumbai, IN Allanasons PVT. Ltd., Mumbai, IN Allfair Trade GmbH, Freiburg, DE Alliance Select Foods International Inc., Pasig City, PH Allied International Corp. di VA, Glen Burnie, USA Almar Beverage & Food S.R.L. in breve Almar S.R.L., Pessano con Bornago, IT Almazara come Pontis, Eljas, ES Mandorle Llopis, S.A.U., San Vincenzo del Raspeig, ES Almme S.A., Veria, GR Almondy AB, Torslanda, SE Aloe Jaumave S.A. de C.V., Jaumave, MX Aloja - Starkelsen Ltd, Ungurpils, LV Alp Senn AG, Jonschwil, CH Alpenhain Case Specialties GmbH, Pfaffing, DE Alpen Swiss AG, Affeltrangen, CH Alpha Gefsi Edesmata SA, Katerini, GR Alpine Foods Co.,Ltd Bangkok, TH Altenburger Distillery & Liquor Factory GmbH, Altenburg, DE Altintop Kuruyemis San Tic. Amanda Seafoods A/S, Frederikshavn, TR Altiparmak Guida Sanayi ve Ticaret AS, Cekmekoy, TR Alwelis Weber GmbH, Neuberg, DE Alysse Food SA, Seneffe, BE Amalthia SA, Etolko, GR Amanda Seafoods A/S, Frederikshavn, DK Amardolce SRL ASU, Lavezzola di Conselice, IT Amaretti Virginia Srl, Sassello, IT Amato Schreiber Food & Retail AG, Hamburg, DE Amato Schreiber Food & Retail AG, Hamburg, DE Amazon Pepper, Cali, CO Amber Pasta, UAB, Kaunas, LT American Popcorn Company Ltd., Lokorsko, BG American Trading International, Inc., Los Angeles, USA Amerifoods, Guayaquil, EC Amerifoods, Guayaquil, EC Amley Food Corporation, Cagayan de Oro City, PH Ammerland America Corp., Hallandale Beach, USA Ammerland Asia Pacific Pte. Ltd., Singapore, SG Ammerland Hungary Kft., Budapest, HU Ammerland Iberica S.L.U., Madrid, ES Ampro Intertrade Co., Ltd., Bangkok, TH Amrutva Exports Pvt. Ltd., Mumbai, IN AMT Alumetal Geotechnical GmbH, Schalksmühle, DE 10.2/B /C /F025b 11.1/D050 E /A040 B /B /F /D010 D /C011 C /D035a 05.1/B /C030 D /E /E /F050 G /F /B /C /F /E043b 10.2/G /G019 F /B023b 11.1/A /H /C060 Boulevard. A003b 05.1/F083 F /C /E037 E /C /A /G /E /C024a 03.2/B058a 10.1/B /C /I /D059a 11.2/E /C /F /E001 F /C010 C /G /F / H /B010 B /C041 D /D042b 10.1/G /G /G /G /H046b 01.1/D /D109

108 Marchi Marchi privati ​​An Gida Urunleri Uretim e Pazarlama A.S., Manisa, TR 11.3/B011b Ana Gida Ihtiyaç Mad. San. e Tic. B011 Andros Fruits (Materne Confilux SA), Floreffe, BE 02.2/B018 Anfaco-Cecopesca, Vigo, ES 11.1/E032a Amphora Quality Products S.L., Santaella, ES 11.1/F019a Anglo-European Commodity Brokers LT Mamy Sugarcraft, Londra, Regno Unito E041a Anhui Dangshan Xingda Canned Foods Co. Ltd., Dangshan, CN Passaggio 4/5 n. 061 Anhui Greenland Tea Co., Ltd., Hefei, CN 07.1/A059b Anhui Huafeng Spices Co., Ltd., Fuyang, CN Passaggio 2/4 n. 012a E Guida del Vescovo San.ve.Tic. A.S., Karaman, TR 02.2/B038 Anita Fruits Ebrahim Women Packaging & Trading, Tabriz, IR 02.1/E054 Annabella Cannery Raureni Srl, Valcea, RO 11.1/F050 G059 Anona Trade Ltd., Veliki Preslav, BG 04.2/B009 An taar&s Spa , Cava Manara, IT 07.1/G010 Antgida A.S., BalikesirCekmekoy, TR 11.3/B013b Antica Casa Dei Conti, Rotondi, IT 11.2/B017 Antonio Sotos, S.L., Grossista, ES 11.1/C034 Anverally & Sons (PVT) Ltd., Colombo , LK 07.1/A030 Antipasti Flaper, S.A., Azuqueca de Henares, ES 11.1/B017c Antipasti Medina 3, S.L., Mustaches, ES 11.1/D033a Apetit Ruoka Ltd, Helsinki, FI 10.2/I057a Apicoltura F. Leonardi, Zafferana Ethena, IT 05.1 /C030 D039 Apidava Srl, Blaj, RO 02.2/C010 D019 Apimel d.o.o., Visnjevac, HR 11.1/B060 A060 Apis, Merida, ES 11.1/A026a APIS India Limited, New Delhi, IN 02.2/A019 Apis Textile Gida Ayk. Kzm. Ins. Tur. Ith. Ihr.San. Ve Tic. srl. Sti/Nelly, Istanbul, TR 11.3/D025 Apiservizi SRL, Verona, IT 11.2/E 058 Apitrade Ltd., Plovdiv, BG 11.1/E061 D068 Aplex Trading S.A.C., Lima, PE 03.1/B019 Apple's IS (TH) Co., Ltd ., Samut Prakan, TH 11.3/G020b Appy Food & Drinks, London, UK 08.1/D074a Apulia Food S.r.l., Canosa Di Puglia, IT 02.2/D028 Aqua Solve Sanaria, PT, Tangerang Selatan-Barten, ID 01.1/A053a Aquitaine Specialties, St. Loubès, FR 10.2/E016 Arabatzis Michail S.A. Pasta ellenica, Sindos, GR 04.1/D051 D059 Arbacommerce d.o.o. Zadar-Production Plant Labin, Labin, HR 11.1/B060 A060 Aretol d.o.o., Novi Sad, BR 04.2/B018 ARGAL DE GmbH, Bielefeld, DE 05.2/B058 C059 Argentina Export Foundation, Buenos Aires, AR 03.1/C077a Argentina Export Foundation, Buenos Aires Aires, AR 08.1/C044 C048a Argentina Export Foundation, Buenos Aires, AR Boulevard No. to Argentina Export Foundation, Buenos Aires, AR 03.2/B067 Argentina Export Foundation, Buenos Aires, AR Boulevard No. 043 Argentina Angus Beef, Buenos Aires, AR 06.1/E020 E038 Aricchigia Srl, Bronte, IT 07.1/F017 Arivia S.A., Thessaloniki, GR 10.1/H038 Ariza B.V., HELMOND, NL 08.1/C037a Arluy S.L.U. ES 03.2/B031 Armed Gida Ticaret Sanayi A.S., Mersin, TR 11.3/C039b Armando De Angelis Srl, Villafranca di Verona, IT 05.1/A085 Armbruster W. Teigwarenfabrik GmbH, Willstätt, DE 10.2/B071 Aroma Bursa Fruit Juice and Food Ind. Inc., Bursa, TR 08.1/D079 Aroma Products Ltd., Tbilisi, GE 08.1/G029 C107

11Marchi Private label 9 Arrive SAS - Master Rooster, St. Fulgent, FR 09.1/E018 D019 Artenay Bars (Delaviuda Group), Artenay, FR 02.2/D035a Artifex Instant s.r.o., Touzim, CZ 11.1/D050 E059 Artifex Przedsiebiorstwo Wi snowmobiles Ludomira Mania, Poznan , PL 07.1/A041 Artigiana Genovese Srl, Genova, IT 05.1/D051 Artigianapiada Srl, Cerasolo Ausa, IT 05.1/A085 Artisan Fine Meat from Belgium VLAM vzw, Brussels, BE 05.2/D033a Artvendum, Brugge, BE 02.1/B025 AS Basin Guida Sanayi ve Ticaret LTD. Sti, Gaziantep, TR 11.3/B015c AS Premium Productions & Vertriebs GmbH, Norimberga, DE 10.2/B073 AS Premium Productions & Vertriebs GmbH, Norimberga, DE 05.1/E001 F008 Frozen Handles Alcids Two Saints Antunes LDA, Cantanhede, PT 2/E083 ASB Petrolio - Aliejaus Spaudimo Baze Ltd, Klaipeda, LT 11.2/G048 ASCO Drink Machines Production and Trading Company, Enns, AT 08.1/C026a Ashrafs Al Dazaz Packing & Paper Factory, Al Khobar, SA 04.1/A0 SA, Liege, BE 01.1/D064 Asian Frozen Food Corp., Kaohsiung City, TW 04.2/A058 Asian Union Exporting Co., Ltd., Bangkok, TH 11.3/H041e Asiatic Agro Industry Co.,Ltd., Bangkok, TH 08.1/ 2. B081 Asiros Nordic L/S, Soroe, DK 05.1/C070 Asiservy S.A., Jaramijó - Manabi, EC 04.1/C041 D040 Askania-Pack LLC Limited Liability Company, Kiev, UA 02.2/F036 Asolo Dolce SPA, Asolo, IT 02.2/ D038 AsClothing Food GmbH, Glinde, DE 11.3/H007 Assan di San. VE TIC. A.S., Besiktas, TR 11.1/G034 Arboreal Association Soc. Coop. Agricoltura, Arborea, IT 10.1/G052 Associazione globale (PTFood, Moreira da Maia, PT 11.1/E052 Astenhof Frischgeflügel Production and Trade GmbH, Hainspitz, DE 09.1/C049 D048 AstroNova GmbH QuickLabel, Rodgau, DE 07.1/C0 Athenian Family Bakery S.A. Ferro , Cholargos, GR 10.2/G042a Atkins and Potts Ltd, Newbury, UK 10.2/G067a Atria Denmark, Horsens, UK 05.1/C076 Ats Dogal Urunler Guide Ins., Ankara, TR 11.3/C037a Attianese GmbH, Hattingen, DE 07.1/B083 B089 Attianese SPA, Nocera Superiore, IT 11.1/G032 Outside Food SA, Granollers, ES 04.2/D020 AUGA Group, AB, Vilnius, LT 11.2/G062 August Töpfer Zuckertrading Co. mbh & Co KG, Hamburg, DE 10.2/A050 B051 August- KIY GmbH, Kiev, UA 02.1/E035 Auricchio S.P.A., Cremona, IT 11.2/E016 Ausonia Trading Company mbh, Ettlingen, DE 05.1/A086 A088 Aussee O at Milling PVT LTD, Mirigama, LK 01.1/E051 Austerschmidt Fresh Banks GmbH & Co. KG, Delbrück, DE 03.2/C060 Austria Juice GmbH, Allhartsberg, AT 08.1/B037 B039 Austrofood CIA LTDA, Pichincha, EC 04.1/C041 D040 AVENUE, Anversa , BE 04.1/B058 Avicola Lumina SA, Constanta, RO 09.1/B050 Avieta S.A. , Vinalmont, BE 04.1/C011 Avo-King S.A. de C.V., Uruapan, Guadalupe Victoria, MX 04.2/B034 AVO-WERKE August Beisse GmbH, Belm, DE 09.1/B036 B038 Avod Kurutulmus Gida A.S., Menemen, TR 10.2/C090 Axxent Masters in Tea BV, Gorinchem, NL 07.1/B0 Oh , il ragazzo Gida San.Ve Tic.Ltd.Sti., Istanbul, TR 02.2/C033 Ayan LLC, Baku, AZ 08.1/C090 C098 Aydin Kuruyemis San. Ve Tic A.S., Istanbul, TR 11.3/C019b Ayge Dis Tic Gida San Ltd. Sti, Istanbul, TR 02.2/B037 Azaconsa S.L., Novelda, ES 11.1/A039a Azcoa - Coa Oils, LDA, Vila Nova de Fozcoa, PT 11.1/2 E048a

1210 Handelsmarken Private labels Azerstar LLC, Zagatala, AZ 11.3/C045 Azersun Holding, Baku, AZ 08.1/A041 Azienda Agricola Barbuscia, Mirabella Imbaccari, IT 11.2/A035 Azienda Agricola de Marco S.R.L. Cantina Riccio, Chiusano di San Domenico, IT 11.2/A049 Azienda Agricola Il Bottaccio, Piombino, IT 05.1/D030 F039 Aznar CJSC Close Joint Stock Company, Goychay, AZ 08.1/C090 C098 Azteca Foods Europe S.A., Borox, ES 03.2/A070 B B.Y. Agro & Infra Ltd, Nagpur, IN 04.2/C082 B&S B.V., DORDRECHT, NL 10.2/D040 B+F Bakery & Food GmbH, Salzkotten/Thüle, DE 03.2/C060 Baackes & Heimes GmbH, Viersen, DE 10.1/D045 Babek SIRAB OJSC, Babek, AZ 08.1/C090 C098 Bäcker Bachmeier GmbH & Co. KG, Eggenfelden, DE 03.2/B039 Baconspecialist Zandbergen, HAARLEM, NL 06.1/E040 Badger State Fruit Processing, Inc., Pittsville, USA 08.1/D026a Bagel Nash Ltd, Leeds, UK 10.2/E058 Baharoglu Tarim Urunleri San. Ve Tic. A.s., Gaziantep, TR 11.3/C015 Bahce Gida Sanayi Ve Ticaret Ltd. S, Mersin, TR 08.1/C022 Bahus d.o.o., Paracin, BR 08.1/A099 Baibor Rice Food S.L., Isla Mayor, ES 11.1/F013f Bajamar S.A., Carcastillo, ES 11.1/B013 Bakalland S.A., Warszawa, PL 01.1/D081 Bakgorler Gida Turizm Tekstilkonfeksiyon Sanayi Ve Ticaret Limited Sirketi, Bursa, TR 07.1/A046 Bakkers Seeds G. Bakker D. Jzn., Moerkapelle, NL 03.2/A051 Baklawa Made Better SCM LLC, Jebel Ali, AE 02.2/A051b Baktar Tarim Urunleri Gida San. Tic.Ltd Sti, Malatya, TR 11.3/C035 Baktat Gida San. Tic. Ltd. Stl., Gemlik, Bursa, TR 11.1/E054 E058 Bakx Foods BV, VELDHOVEN, NL 06.1/B031 B039 BALCONI S.P.A. Industria Dolciaria, Nerviano, IT 02.2/C051 BALKAM GROUP Ltd., Sofia, BG 07.1/D049 Bally Nuts PC - Balamoutsos Konstan Dry Nuts - Dry Fruits, Athen, GR 10.2/H020 I021 Baloglu Gida Tarim Ltd. Sti., Manisa, TR 11.3/B023c Baltic Wild Ltd., Riga, LV 06.1/A120 Balticovo A/S, Lecavas Nov., LV 10.1/A083 Baltijos Mineraliniu Vandenu Kompanija, LLC, Telsiai, LT 11.2/G052 Ban Hock Food Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/B057 Bangkok Ranch Public Company Limite, Samut Prakarn, TH 09.1/D009 Bangs A/S, Horsholm, DK 11.1/D051a Baoding Lianzhong Food Co., Ltd, Wang du County, Bao Ding City, CN 05.1/A001b Baoding Sanyuan Food Packing Co.,Lt, Baoding City, CN 01.1/F024 Baran Tekstil Tas. Gida Tic Ltd. Sti., Istanbul, TR 11.3/C034 Barba Stathis S. A., Sindos, GR 04.1/B079 Barbera Snacks S.L., Algemesi, ES 11.1/C011 Bardinet Gastronomie, Blanquefort, FR 02.2/D033 Barkat Rice Mills (Pvt.) Ltd., Islamabad, PK 01.1/C038 D039 Barkhill Nordic A/S, Hellerup, DK 11.1/D057b Barnier Olives, Frontignan, FR 10.2/F012 Bashan Tarimsal Ürünleri Pazarlama Sanayi Ve Dis Ticaret A.S., Mersin, TR 11.3/B018 Basilur Tea Export (Pvt) Ltd., Kelanimulla, Angoda, LK 07.1/B056 A060 Basket Zdravija Hran Made by Hand, Golubinci, BR 11.2/G071 Basso Fedele & Figli Srl, San Michele Di Serino, IT 07.1/F011 D010 Bauck GmbH, Rosche, DE 05.1/E001 F008 Bayer. Pilze & Waldfrüchte Uwe Niklas GmbH, Roding, DE 10.2/C063 Bayer. Pilze & Waldfrüchte Uwe Niklas GmbH, Roding, DE 04.2/B012 Bayernland eg, Nürnberg, DE 10.1/G060 G068

13Handelsmarken Private label 11 Bayrak Gida Iml. Ith. Ihr. San Ve Tic. Ltd. Sti, Elazig, TR Bebidas Chiamulera, Montanha, Lajeado, BR Beck GmbH & Co. KG Spanferkel-Spezialitäten, Kupferzell, DE Beetrade West Limited Liability Com, Ivano-FranKove Town, UA Bega Dis Ticaret A.S., ÜskÜdar, TR Beijing Foreign Trade & Dalian Lebi, Pechino, CN Beijing Fuyinong Chestnuts Co Ltd, Pechino, CN Beijing JTM International Food Co., Pechino, CN Beijing Shipuller Co.,Ltd, Pechino, CN Beijing Thomas Food Corp F Bldg. 57 Third District, Beijing, CN Belberry Preserves BVBA, Kortrijk-Marke, BE Belgian Butter Design, Lendelede, BE Belgian Pork Group NV (Westvlees), Westrozebeke, BE Belies GmbH - Pietercil Group, Tessendrelo, BE Bella Bulgaria SA, Sofia, BG Bellei, Casoni Di Ravarino, IT Bellitalia -Mylena Tortellini Srl, Caravaggio, IT Belourthe SA, Hamoir, BE Beltek Foods Company Limited, Wan Chai, HK Ben Tre Import Export JSC (BETRIMEX), Ben Tre Province, VN Benvolio 1938 SRL, Treviso , IT Berfin (Pty) Ltd., Constantia, ZA Berglandmilch egen, Wels, AT Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG, Tettnang, DE Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG, Tettnang, DE Berkiz Gida Sanayi Ve Ticaret Limited Sirketi, Denizli, TR Bernard SAS - Gruppo Jean Floc'h, Locminé, FR Bernardo Hernández (Beher), S.L., Guijuelo, ES Berni, Lugo, IT Berrico, Lelystad, NL Berrifine A/S, Ringsted, DK Bertel, Pleudihen/Rance, FR Besler Gida San. Ve Tic. Ltd. Sti., Gaziantep, TR Besler Kuruyemis Ve Gida Mad. iml. paz. tic. AS, Isparta, TR Bessan Makarna Gida San. Ve Tic. A., Gaziantep, TR Best Food Company L.L.C., Dubai, AE Best food TI Ltd., Radovis, MK Bestmaker Food Suqian Co. Ltd, Suqian, CN Bestway Wholesale Ltd, Londra, Regno Unito Betagro Group, Laksi, Bangkok, TH Bettinehoeve B.V. , ETTEN-LEUR, NL Beyer, PFASTATT, FR BGR International, Gandhidham, IN Bhars P&D, São Paulo, BR BHB ITALIA srl, Paese, IT BHZ BIMIZ, Varsavia, PL BIA SPA, Argenta, IT Bianchi Coffee Ltd, Sofia, BG BiancoForno S.p.a., Fornacette, IT Bifix W. Piasecki Sp. J., Tuszyn, PL Bifood sp. z o.o., Wrzesnia, PL Bijenhof BVBA, Bissegem, BE Bikaji Foods International LTD., Bikaner, IN Bilje Borca, Beograd, BR Bimed d.o.o., Sempeter Pri Gorici, SI Bio Alimenta Srl, Fara San Martino, IT Bio Aus DK c/o MAA.C ApS, Aarhus C, DK Bio Planète Ölmühle Moog GmbH, Lommatzsch, DE bio-familia AG, Sachseln, CH 11.3/C032a 08.1/E013a 09.1/B /F /C090 Passage 4/5 No. 009a 05.1/C / G /A057b Passaggio 2/4 N. 004b 02.1/A /H /C /B /A /G031 F /E /E /C088a 08.1/A076a 07.1/D /A050 B /D031 D /E /E001 F /B015b 09.1 /B /A048a 10.2/C /C /F /B /B026b 11.3/A024c 11.3/A /E /F039 Varco 4/5 N. 019a 10.2/G /D018 C /D /F /F /C027b 04.1/E / B /E /D /A /A028a 02.1/D028a 02.1/B /G /G /E /C /E022a E001 F /D /D061

1412 Marchi Private label BioArt AG, Seeham, AT Biofactoría Naturae et Salus, Pradoluengo, ES Biofino GmbH, Emstek, DE Biofino GmbH, Emstek, DE Biohungaricum, Szarvas, HU Bioitalia srl, Sarno, IT BiologoN GmbH, Itter, AT BioNeutra North America Inc., Edmonton, CA Biopec Snc Di A e P Messina, Gibellina, IT Bioplod Ltd., Varna, BG Biosca Tamara, Ben Arous, TN Biovela, UAB Società per azioni Ltd., Dukstos,, LT Bioverde Srl., Angri , IT Biraghi S.p.A., Cavallermaggiore, IT Birstono mineral and vadenys ir Ko UAB, Birstonas, LT Venezuelan Biscuits, Jesolo, IT Grondona Biscuits SPA, Genova Pontedecimo, IT Biscuits Verona Srl, Legnago, IT Biscuitrie de L'Abbaye, Lonlay L'Abbaye , Fr biscuiterie destrée scutter, sornnes, be biscuiterie la Trininie S.A., la Trinite Sur Mer, Fr biscuiterie latour S.A.L., give, fr biscuiterie segher, temse, alessan, scuiterie trigewel, bouwel, bouwel. Achene , BE BISTROTEA H&V GmbH & Co. KG, Monaco, DE Bitat Dis Ticaret Limited Circuit, Hatay, TR Black River Chocolate Richer Vision Ltd., Londra, Regno Unito Black Shank, IEe, CA Blue Diamond Growers, Sacramento, USA Blue Elephant Fine Food Catering, Saintes, BE Blue Liquors Ltd , Port Louis, MU Bluecup BV, MIJDRECHT, NL BML Food Group Holland BV, L'Aia, NL Boadas 1880, S.A., Girona, ES Boboli Benelux B.V., BUNSCHOTEN-SPAKENBURG, NL Bocon s.r.l., Pieve di Soligo, IT Cantine Ignacio Marin, S.L., Carinena, ES Cantine Mayador, Villaviciosa, ES Cantine Páez Morilla S.A., Sherry of the Frontier, ES Cantine Sanviver, Fuenlabrada, ES Cantine Sonsierra s. Coop., St. Vincent, ES Boehli SAS, Gundershoffen, FR Boerinneke, Sint-Amands, BE Boeseler Goldschmaus GmbH & Co. KG, Garrel, DE Bohemilk a.s., Opocno, CZ Bohusovicka mlékarna, a.s. (plc), Praga 5, CZ Bolasco Import GmbH, Amburgo, DE Bomadek Sp. z oo. z o.o., Trzebiechów, PL bonàrea Group, Guissona (Lleida), ES Bonavita, Spol. s r.o., Kunice Vidovice, CZ Boncolac SAS, Toulouse, FR Meat&Vegetable Products, Perwez, BE Almo Producers - S.R.L., Valtellino Company, IT Bonifant SRL (Biscottificio Grondona SPA), Villafranca Piemonte, IT BONNYSA Agroalimentaria S.A, San Juan de Alicante, ES BONOMI S.p.A., Roverè Veronese, IT Bonplet, Farbus, FR 05.1/E /A /D /F048 E001 F /D /D030 F /F011 E001 F /C /G052a 08.1/B008a 11.3/C040 D /A111 A / .D / B /SOL /G031 FA /A /C /SOL /D041a 10.2/E /F /B /B /D /C /A /C /E /D /F070 A080 B /B /C030 D /C /D /C046a 02.2/A /C /E /B014a 11.1/F /D050a 08.1/E /G /B /B /B071 B /B071 B /A080 B /E /A /D /C /C /G019 F /A/ .A038a 02.2/E/D033

15Marchi Private label 13 Bontà Lucane Srl, Matera, IT 07.1/G015 Bonum Terrae S.A., Koukaki, GR 10.2/H020 I021 Bora Agro Foods, Pune, IN 11.3/F038 Borde SA, Saugues, FR 10.2/G021 Borges Mediterranean Group, Tàrrega, ES 11.1/D019a Borges, SAU, Reus, ES 10.2/D010a Borgobuono, Bagnacavallo, IT 11.2/E051 Börner-Eisenacher GmbH, Goettingen, DE 05.1/E001 F008 Borploy Food Industry Co., Ltd., Bangkok, TH 11.3/G048a Bortolotti Salumi, Cene, It 05.2/E038 Bos Food Düsseldorf GmbH Lebensmittel Großhandelsellsellschaft, Merbusch, de 05.1/b080 bos kaasgeredschappen b.v., bodegraven, NL 10.1/a072 bösch boden gmbh e 086 Bösch Boden Spies GmbH & Co. KG, Hamburg, DE 08.1/B021 B025 Bostana Co. for Food Industries, Qalyoubia, EG 04.1/A011 B018 Bostani Chocolate Belgium SPRL, Saintes, BE 02.2/C042 Botalla Srl, Biella, IT 10.1/H051 Botularium, SLU , Guadalaviar, ES 11.1/D031a Boudjebel SA VACPA, Cité El Mahrajène, TN 10.2/D012a Boulangerie Neuhauser SAS, Folschviller, FR 04.1/B051 C050 Bovetti Chocolats SAS, Terrasson Lavilledieu, FR 10.2/F015 Boyrazoglu Tarim Ticaret Ve Sanayi Ltd . Sti., Malatya, TR 08.1/C065 Boyrazoglu Tarim Ticaret Ve Sanayi Ltd. Sti., Malatya, TR 11.3/C025b Brand Masters B.V., MADE, NL 11.1/D019 Brandexports Philippines Inc., Sta. Ana, Manila, PH 01.1/E045c Brandt Zwieback-Schokoladen GmbH + Co.KG, Hagen, DE 03.1/B048 Brasserie Meteor SA, Hochfelden, Grand Est, FR 08.1/E017a Brauhaus Altenkunstadt Andreas Leikeim GmbH & Co KG, Altenkunstadt, DE 08.1 /D090 BRAUN Spirituosen Wilhelm Braun Erben GmbH & Co. KG, Bad Neuenahr-Ahrweiler, DE 08.1/D090a Brazzale S.p.A., Zané, IT 10.1/D008 Brazzale S.p.A., Zané, IT passaggio 2/4 n. 002 Brecon Foods Inc., Pointe-Claire, CA 06.1/E050 Brecon Foods Inc., Pointe-Claire, CA 04.2/D060 Breeders and Packers UY S.A., Durazno, UY 06.1/A100 B109 Breitsamer + Ulrich GmbH & Co. KG, Monaco , DE 03.2/B019 Bremer Feinkost GmbH & Co. KG, Brema, DE 10.2/B039 Brezelbäckerei Ditsch Gmbh, Mainz, DE 03.2/A058 Bridor S.A.S, Servon Sur Vilaine, FR 04.1/C031 Brinkers Food B.V., ENSCHEDE, NL 02.2/A018 Brinkers Food B.V., ENSCHEDE, NL 05.1/E001 F008 Brinky Food Trading B.V., Ermelo, NL 06.1/E051 Bristot Srl, San Gimignano, IT 02.2/D054a British Egyptian Co. for General Development Galina, Alexandria, EG 04.1/A011 B018 Broad Oak Farm, Hatfield Broad Oak, UK 06.1/C042 Brökelmann & Co. Ölmühle GmbH & Co., Hamm, DE 10.2/C077 Bronte Dolci S.R.L, Bronte, IT 11.2/D057c Broto Legal Alimentos S/A, Campinas, BR 03.1/D027 Testa di ponte GmbH, Colonia, DE 04.2/C085 Bruno Siebert S.A., Ergersheim, FR 09.1/C044 Brzesc Sp.J. ZPC Wieslaw Sipa i Wspólnicy, Brzesc Kujawski, PL 02.2/A010 Buencafé, ChinCN, CO 07.1/A028 Buiteman B.V., ETTEN-LEUR, NL 03.2/A038 Bulla Regia, Ben Arous, TN 11.3/C040 D049 Buona Compagnia Gourmet Spa, Milano, IT 11.2/D059a Buono (TH) Co., Ltd., Nakornpathom, TH 04.2/A063 Buram GmbH, Berlino, DE 03.2/A030

1614 Handelsmarken Private label Burgard, Hoerdt Cedex, FR 04.2/B055 Bürger GmbH & Co. KG, Ditzingen, DE 10.2/C056 Burro de Paoli, Bolzano Vicentino, IT 07.1/G031 F030 Burts Potato Chips, Roborough, Plymouth, UK 10.2/F065 BW Handels- und Vertriebs GmbH, Herford, DE 05.2/B010 C011 C C-Food Internazionale s.a.l. - Siblo, Beirut, LB 04.2/E048 C. Hahne Mühlenwerke GmbH & Co. KG, Löhne, DE 03.1/C033 C. Hahne Mühlenwerke GmbH & Co. KG, Löhne, DE 05.1/E001 F008 C.R.I.G.P Cordero de Extremadura, Corderex, Merida, ES 05.2/B046a Cabezuelo Foods S.L., Socuéllamos, ES 04.2/D029 Café Bom Dia Ltda, Varginha, BR 03.1/C028a Café de CR, Heredia, CR 03.1/D010 D018 Café Liégeois, Herve, BE 02.2/C048a Café Sati, Strasburgo, FR 10.2/F029 Café El Criollo S.A., Zaragoza, ES 07.1/C028 Café HENRI SAS, Hoerdt, FR 10.2/F033 Café Novell S.A., Villafranca del Penedés , ES 07.1/C039 Cafesca, Chiapas, MX 03.1/B023 Caffe Trombetta SPA, Pomezia, IT 11.2/B038a Caffe' Parana, Roma, IT 11.2/D059 Cakers Foods LLC, Dubai, AE 04.1/E091 Cakovecki mlinovi, Cakovec, HR 11.1 /B060 A060 Calconut, S.L., Almeria, ES 11.1/F011b Caldos del Norte, S.L. - Calnort, Burgos, ES 11.1/B011a Calet, Sant Joan Les Fonts, ES 05.2/C046 Calibra Poultry NV, Roeselare, BE 09.1/D040a Callipo Gelateria srl, Pizzo, IT 04.1/D039 Calon Wen Dairy, Narbeth, UK 10.2/F066 F069 Calvo Distribucion Alimentaria SLU, Carballo, ES 11.1/F020 Camil Alimentos S.A, São Paulo, BR 03.1/C025a Camp's, Oudenaarde, BE 05.2/C034 Campo DOro Villa Reale, Sciacca, IT 11.2/B031a Campomar Nature, S.L., Herrera, ES 11.1/F013 Camposol S.A., Lima, PE 04.2/C053 Campus S.A., Larissa, GR 10.2/I014 Can Bech - GB Artesanos Gastronomicos S.L.U., Fontanilles, ES 11.1/C040 Canadian Rocky Mountain Beef Inc., Camrose, CA 11.2/C034a Candido Mirò S.A (Olive Serpis), Alcoy, ES 11.1/C015 Canditfrucht SPA, Barcellona Pozzo di Gotto, IT 08.1/C025 Panificio Cannelle SIA, Saldus, LV 03.2/B011 Cannone - Ind. Alim. Gli Antipasti, Cerignola, IT 11.3/D016 Cantina Mexicana B.V., Egmond aan Zee, NL 11.1/G015 Cantina Storica di Montu Beccaria S, Montu Beccaria, IT 07.1/G019 F018 Cantine De Gregorio, Sciacca, IT 11.2/B037b Cantine Sgarzi Luigi S.R.L. , Castel San Pietro Terme, IT 07.1/E050 Canuti Tradizione Italiana SRL, Rimini, IT 04.1/A081 B080 Cao Formaggi Sca, Oristano, IT 10.1/H057 Cape Foods, Cape Town, ZA 11.1/A050 B059 Cape Herb and Spice - A dvision di Libstar Operations (Pty) Ltd, Westlake, ZA 11.1/A050 B059 Cape Hot House Vegetables CC, Malmesbury, Cape Town, ZA 11.1/A050 B059 Capel Vinos, S.A., Espinardo, ES 08.1/D058 Capital Resources Ltd., Vore, AL 07.1/C064 Capuzzo S.R.L, Roveredo di Guá', IT 11.2/B036 Carl Kühne KG (GmbH & Co.), Amburgo, DE 11.2/C021 Carlos Colomer, S.A.U., Sant Feliu de Pallerols, ES 05.2/D041 Carmel Holding NV, ANVERSA , BE 02.1/A032

17Handelsmarken Private labels 15 Carmi Food K. Czerniej Sp. J., Krakow, PL Carnes Landeiro, S.A., Barcelos, PT Cárnicas 7 Hermanos, S.A., Valmojado, ES Carnicas Serrano S.L., Fuente del Jarro - Paterna, ES Cartier Saada SA, Marrakech, MA Casa del Caffè Vergnano SPA, Santena, IT Casa Del Gelato SRL, Maranello, IT Casa Olio Sperlonga SpA, Roma, IT Casademont, S.A., Bonmati (Girona), ES Casale Paradiso s.r.l., Chieti, IT Cascina Belvedere, Bianzé, IT Casearia di Sant'Anna S.R.L., Anzola Dell Emilia, IT Caseificio Albiero Srl, Montorso Vicentino, IT Caseificio Busti S.N.C. di Remo Busti & C., Fauglia - Loc. Acciaiolo, IT Caseificio il Fiorino, Grosseto, IT Caseificio La Villanella, Serre, IT Caseificio Longo Srl, Rivarolo Canavese, IT Caseificio Pugliese F.Lli Radicci Spa, Turin, IT Caseificio Sociale di Manciano scrl, Manciano, IT Caseificio Tre Stelle SRL, Eboli, IT Cashew Export Promotion Council of India, Kollam, IN Castelfood Srl, San Giorgio delle Pertiche, IT Castelo Alimento S.A., Jundiaí, BR Castle Dairies Ltd, Caerphilly, UK Casty, S.A., Talavera de la Reina, ES Catalonia Land of Meat - Fecic (Catalana Meat Industry Federation), Barcelona, ES Cavanna Olii di Sandro Cavanna & C., Casella, IT Cavino S.A. Winery & Destillery, Aigio, GR Cazzetta - Olio Dal 1899, Palmariggi, IT CCIC Europe B.V., ROTTERDAM, NL CCL Products (India) Ltd, Hyderabad, IN Celebes Coconut Corporation, Cebu City, PH Celorrio Group, Calahorra, ES Central de Carne Madrid Norte, s.a., Madrid, ES Centre de Promotion des Exportation CEPEX, Tunis, TN Centro Carni Company S.p.A., Tombolo, IT Centrone Conserve Italiane S.R.L., Conversano, IT Cerealis Internacional, S.A., Maia, PT Cerealitalia industrie dolciarie Sr, Frigento, IT Cerealto Siro Foods, S.L.U, Madrid, ES Cerera Foods JSC, Neveronys, LT Ceres Fruit Juices t/ a Pioneer Foods (Pty) Ltd, Paarl, ZA Certinvest, Oradea, RO Certiquality S.r.L., Milano, IT Cesar Nieto, S.L., Guijuelo, ES Cesu Alus AG Olvi Group Export Department, Cesis, LV Cesvaines Piens JSC, Cesvaine, LV Cevico Gruppo, Lugo Di Romagua, IT CEYLON BISCUITS LIMITED, Pannipitiya, LK Ceylon Fresh Teas (Pvt) Ltd., Angoda, LK Ceylon Tenny Tea ( Pvt ) Ltd., Kelaniya, LK Ceysu Natural Spring Water, Antalya, TR CFCO Hububat San. ve Tic. A.S., Corum, TR Cforce Bottling Company LLC, Navasota, USA CGM Srl, PLza, IT CHTp Co., Ltd., Bangkok, TH Chamber of Achaia, Patras, GR Charal SAS, Cholet, FR 09.1/E /E018a 05.2/B042a 05.2/C /A040 B /D /A081 B /F /C /C /C /A /G /C030 D /A /D057d 10.1/A /C035a 10.1/A /A /G /D /C020a 10.2/F066 F /D /A /D /G /C061c Passage 3/11 No. 003a 07.1/A /E /C /E /C040 D049 C /C /C /E /E /B /A /A050 B /F050 G /D030 F /A /D /A /E /D047a 07.1/C /B /C /E038a 08.1/D026b 04.1/D /H047f 10.2/G /C051

1816 Marchi Private Labels Charalambidis Christis Ltd., Limassol, CY Charbonneaux-Brabant S.A., Reims Cedex, FR Charcuterie Pierre Schmidt SAS, Weyersheim, FR Charles & Alice SAS, Allex, FR CHB - Chris Family, Athens, GR Chee Seng Oil Factory Pte Ltd, Singapore, SG Chef Seasons Guide San. Tic Limited STI., Bayrakli Izmir, TR Chef's Choice Foods Manufacturer Co.,Ltd., Nontaburi, TH Cheimondis Estate, Kilkis, GR Chen Kou Wei Food Enterprise Co., L, Kaohsiung City, TW Chengde Runlong Foodstuffs Co.,Ltd. Chengdu, CN Chengdu Shenli Food Co. Ltd., Chengde, CN Cherry Central Cooperative, Inc., Traverse City, USA Chevideco NV, Rekkem, BE Chion S.A., Patrasso, GR Patatine e snack Sebastian Ryczkowski SP. K., Lodz, PL Chitos S.A., Ioannina, GR Chocmod S.A.S., Roncq, FR Chocolate Bernrain AG, Kreuzlingen, CH Chocolate Mathez Chocolate Company, Châteauneuf sur Sarthe, FR Chocolate Stella SA, Giubiasco, CH Chocolate Land Edyta Slebzak, Varsavia, PL Cioccolatini e cacao Favarger S.A., Versoix, CH Chongqing CNbase Import and Export Co., Ltd., Chongqing, CN Chosen Foods LLC, San Diego, USA Chovi S.L.U., Benifaio, ES Chr. Storz GmbH & Co. KG, Tuttlingen, DE Chrisanthidis SA, Kavala, GR Christian Goedeken jr. GmbH, Wentorf, DE Chuen Cheong Food Industries (Pte), Singapore, SG Cia Iguacu Soluvel Coffee, Cornelius Procopio, BR Çicek Salamura San. Ve Tic. A.S., Kemalpasa, Izmir, TR Cider Le Brun Bigoud, Plovan, FR Ciemme Liquori SpA, Gorizia, IT Cima-99 Ltd., Stryama, BG Cipa SAS, Paris, FR Cister - Food Products Industry,, Alcobaça, PT Citadel Maple Syrup Cooperativa di produttori, Plessisville, CA CJSC Tiraspol Winery & Distillery K, Tiraspol, MD CK Cooperativa di produttori di sciroppi, Plessisville, CA CJSC Tiraspol Winery & Distillery K, Tiraspol, MD CK Foods (Processing) Ltd., Hull, UK Clama GmbH & Co . KG, Mulheim, DE CLAREBOUT POTATOES N.V., New York, BE Classic Food Exports, Mahuva, IN Cledinor S.A. Marfrig Global Foods, Jump, UY Cluster Goods, Inc., Georgetown, USA CMIED, Casablanca, MA Co.Ind Soc. Coop. RL, Castel Maggiore, IT Cocachoc NV, Herentals, BE Cocci Lab Inc., Kyoto, JP Cooked Grand Rioja, Alberite, ES Coconut Chocolatier Ltd., Edinburgh, UK Coconut Sugar Indonesia, PT, Purwokerto, Central Java, Coconut ID Coconut Products , Katana, LK Codan SA, Arganda del Rey, ES Coffee Board of India, Bangalore, IN B /A080 B /A /I /E027b 08.1/B /F /E001 F /E /D /B /C /G /G /A /C /H /B /B057a 03.1/D /D /E019b 07.1/G /F066a 06.1/C /F /D /B053a 08.1/E /B061 A /C /F /C /B021 A /C069 D / F034a 06.1/A100 B /I /A040 B /E /B037a 02.1/B042a 11.1/A014a 10.2/F061e 01.1/A060f 01.1/C040b 03.2/A /B029

19Marchi Private label 17 Granell Coffee, Sueca, ES 11.1/G008 Coffee Planet, Dubai, AE 04.1/E091 Coffee Promotion Sp. z oo. z o.o., Kwidzyn, PL 07.1/D051 Coffeeland SDN BHD, Puchong, MY 01.1/D055a Toupnot Coffee + Raynal & Roquelaure, Issy-Les-Moulineaux, FR 10.2/F0 PT 04.1/E031 Cofresh Snackfoods, Leicester, UK 10.2/G069a Coldwater Prawns of Norway AS.11.3/C040 D049 Colabor, Boucherville, CA 11.2/C030 Colac Bvba, Malle, BE 04.1/D085 Coldwater Prawns of Norway AS , 1999. ålesund, no 10.2/a068 B069 Colex (Solcious N.V.), Halle, Be 02.1/A034 Colorado Premium, Greeley, USA 09.1/B026 columbus S.R.l., MX 03.1/B029 Commercial Rooster, S.A.U. Pastas Gallo, Barcelona, ​​​​ES 11.1/C036a Comex Company Srl, Lower Nocera, IT 11.2/A050 Comifrio - Prodotti Precotti,S.A., Vila Nova de FaMLcão, PT 11.1/F043 Commercial Co. per Industrial & Real Estate Investment S.A.E., Cairo, EG 04.1/A011 B018 Italian Food Company SPA, Broccostella, IT 11.3/B035 Oltremare Mercantile Company, Mercato San Severino, IT 11.2/A022 Pastry Company, Fuveau, FR 04.1/B071 Company Bernal S.A. , Bernal, AR 06.1/E020 E038 Oriental Indiilor Prod Sr. Company, Pantelimon, RO 11.1/F050 G059 Comperio s.r.o., Praga, CZ 05.1/B026 Food Complex S.A. C.ALI. PROBABILMENTE. MOTTA GROUP, Racedo General Station, AR 09.1/D049 E048 Comtemp - Two Tempers Company, L, Enclosure, PT 11.1/E050b Con. C027 Concept Fresh Vertriebsgesellschaft M.B.H., Pucking, AT 05.1/E001 F008 Condeli GmbH, Reichenthal, AT 05.1/A061 A069 Condi Food SA, Camarate, PT 11.1/E0 11.1/B023a Conex SA. 07.1/D108 Pasticceria Van Damme, Wetteren, BE 02.1/B037 Pasticceria Ardennaise, Xhoris, BE 02.2/C040 Anahuac Freezer S.A. de C.V., Jacona, MX 03.1/A020 Frozen Noriberica S.A., Vigo, ES 11.1/E030a Casagrande Cans S.L., San Adrian, ES 11.1/E010c Casagrande Cans S.L., San Adrian, ES 10.2/A013 Dantza Cans S.L., Caste john, IS 11.1 / B013a Murcia Cannings S.L., Murcia, ES 11.1/B017b Northwest Cannings, S.A., Vilaboa, ES 11.1/F033a El Cidacos Cannings, S.A., Autol, ES 11.1/A011 El Raal Cannings, SCL, El Raal, ES 11.1/A010 Cannings Ferba , SA, Aldeanueva de Ebro, ES 11.1/E014 La Gaviota Cans SL-Arroyabe, Bermeo, ES 11.1/A044 Lazaya Cans, Fruits and Sweets, SA, Calatayud, ES 11.1/C012a Martinez Cans SA, Las Torres de Cotillas, ES 11.1 /B024 Olasagasti Cans, Markina, ES 11.1/A040a Picuezo- Brothers Caves Cans, S.A. Picuezo Conserve vegetali, Autol, ES 11.1/D021a

2018 Handelsmarken Private label Conservas PT Norte, LDA, Matosinhos, PT 11.1/E042 Conservas Serrats S.A, Bermeo, ES 11.1/B041a Conservas Silvia S.L., Santona, ES 11.1/D030 Conservas Vegetales Cerro Verde S.A.C., Lima, PE 03.1/A003 Conserve e Frutta, SA COFRUSA, Mula, ES 11.1/C026a Conservas y Salazones Arlequin, S.L., Revilla de Camargo, ES 11.1/E010a Conservas Zallo SA, Bermeo, ES 11.1/A049a Conserveira do Sul, Lda., Olhao, PT 11.1/F051b Conserverie des Tuilières Arnaud S.A.S., Aixe Sur Vienne, FR 10.2/E012a Conserverie Moutarderie Belge SA, Raeren, BE 05.1/B054 Consolidated Biscuit Co. Ltd., Birkirkara, MT 02.2/E018 Consorcio Español Conservero, S.A. Grupo Consorcio, Santoña, ES 11.1/C032 Consorzio Casalasco Del Pomodoro Soc. Agr. Coop., Rivarolo Del Re, IT 11.2/B031 Consorzio del Formaggio Parmigiano Reggiano, Reggio Emilia, IT 10.1/G021 H020 Consorzio Gourm.it, Pegognaga, IT 05.1/C030 D039 Consorzio Grosseto Export, Grosseto, IT 11.2/E020 F029 Consorzio Latterie Virgilio Soc. Arg. Coop., Mantova, IT 10.1/G05.1 H050 consup north america, Inc., Lincoln Park, USA 02.2/B054 Continental Biscuits Pty Ltd, Bertsham, Johannesburg, ZA 11.1/A050 B059 Conveni bv, LIESSEL, NL 05.1/B068 Cookup Solutions Tavola S/.A., Capellen, LU 04.2/A081 B080 Coolmore Fresh Foods Ltd, Bandon, Co Cork, IE 02.2/E034a Coombe Castle The Creamery, Melksham, UK 10.1/G018 Cooperativa Chortitzer Ltda., Asuncion, Py 06.1/E098 Cooperativa colonizadora multiactiva Fernheim Ltda. -Frigochaco, Asuncion, Py 06.1/E098 Oli di oliva cooperativi di levos - Lesel S.A., Mytilene, Gr 10.2/I011 Cooperl Atlantique, FlAbela, fr 06. Enrath Feingebäck GmbH , Geeste, DE 03.2/A041 Corex Spa, Battipaglia, IT 11.3/D020 Corsini Bakery, Grosseto, IT 11.2/E020 F029 Corsino Corsini S.p.A., Badia Al Pino, IT 07.1/C030 Short Canning & Refrigerating Co.S.A.L., Beirut, LB 11.3 /B039b Cortijo Trifillas, S.L., Lietor, Albacete, ES 03.1/D017 Cosm Fan Carmangerie Srl, Sannicoara, RO 09.1/B050 Costa d'oro SPA, Spoleto, IT 11.2/G031 Costa de Oro International S.A., Curridabat, CR 04.2/ B007 Cotia Comercial Exportadora E Importadora S/A, São Paulo, BR 03.1/C029a Cotolot Sarl Geertrui SEYS Sig.ra Christophe VALCARENGHI Sig., Villeneuve Sur Lot, FR 10.2/F028 Covi SAS, Bressuire, FR 10.2/E036 Covinor, Raismes, FR 10.2 /F045 Cozzo Food Industries Sdn Bhd, Sungai Petani, MY 01.1/E052 CPF (TH) Public Company Limited (sede centrale), Bangrak, Bangkok, TH 04.2/A070 A078 CPF (TH) Public Company Limited (sede principale), Bangrak , Bangkok, TH Passage 2/4 No. 002 Crain Walnut Shelling, Inc., Los Molinos, USA 10.2/I070 CRASTAN SPA, Pontedera, IT 07.1/A056 Crème de la Cream Company B.V., ZAANDAM, NL 08.1/B089 Cremo SA - von Mühlenen, Düdingen, CH 10.1/B027 Crescent Dates, Westminster, USA 10.2/I063a Cretan Olive Mill SA Almpantakis Family, Heraklion, Creta, GR 05.1/A029a Crider Foods Inc, Stillmore, USA 09.1/A015 crisbiss sweets & snacks GmbH, Liebsch ützberg, DE 10.2/C064 Camera dell'economia croata Hrvatska gospodarska komora, Zagabria, HR 04.2/B081 Camera dell'economia croata Hrvatska gospodarska komora, Zagabria, HR 11.1/B060 A060 Croc'In S.A., Dottignies, BE 04.1/D010 Cro p's NV, Ooigem, BE 04.2/C028 B029 Crown Meat GmbH, Nordhorn, DE 09.1/B029

21Handelsmarken Private label 19 Crown Products, Inc., Metairie, USA Crs Brands Ind. E com. Ltda, Jundiai, BR Csabahus Kaiser Food Kft., Bekescsaba, HU CV. Pasific Harvest, Banyuwangi, ID Cynara Artichokes, Reus, ES D 10.2/H /C020a 05.2/E /F /D025 D & D Italia S.p.A. D Amico, Pontecagnano Faiano, Campania, IT 07.1/F011 D010 D. Entrup-Haselbach GmbH & Co. KG, Gevelsberg, DE 03.2/A021 A029 D. Lazzaroni & C. S.p.A., Pretoro, IT 02.2/A048 A040 D. van der Pol en Zonen BV, Wijk En Aalburg, NL 04.2/C061 D.A.F. Alimentare S.r.l, San Giorgio Piacentino, IT 11.2/B045 D'Angelo Pasta GmbH, Saarwellingen, DE 05.1/E001 F008 D'Autore Food SRL, Castelnuovo Rangone, IT 11.2/B034 D'Orazio SRL, Conversano, IT 02.1/C014 D&P Feinkost GmbH, Gera-Langenberg, DE 02.1/A049a D Argifral - Briquemont, Sainte-Marie-sur-Semois, BE 05.2/D055a Dafco, Schiedam, NL 05.1/C058 Dafni Dairy Products, Nea Makri, GR 10.1/A054a Daily Sirupi by N.C.B. sprl, Lasne, BE 08.1/D097 Dailycer, Faverolles, FR 02.1/B027 DAIRY 4 FUN, s.r.o., Bilov, CZ 10.1/G082 Daiya Foods, Vancouver, Bc, CA 11.2/C018a Dal Colle Spa - Industria Dolciaria, Colognola ai Colli, IT 02.2/D051 Dalian Donglin Food Co., Ltd. 23i, International Finance Tower, Dalian, Liaoning, CN 04.1/A012b Dalian Good Fortunes Imp. & Es. co. Ltd., Dalian, CN Passaggio 4/5 n. 015b Dalian Happy Fortunes Trading Co. Ltd., Dalian, CN Passaggio 4/5 n. 017a Dalian Huafu Food Co., Ltd., Dalian, CN 01.1/G002 Dalian Kowa Foods Co., Ltd., Dalian, Liaoning, CN 04.2/B109 Dalian Rongchang Foodstuff Co., Ltd, Dalian, CN 04.2/E095a Dalian Shancheng Rafano Products Co, Ltd., Dalian, CN 04.2/A116 Dalian Tianhao Food Co., Ltd, Dalian, CN 04.1/A024c Dalian Tianli Condiment Co., Ltd, Dalian, CN 04.1/A028 Dalian Tianpeng Food Co., Ltd, Dalian, CN 04.2/B101 Dalian Xinglong Food Co.,Ltd., Dalian, CN 02.2/A005 Dalla Costa Alimentare Srl, Castelminio di Resana, IT 10.2/E080 Dalla Costa Alimentare Srl, Castelminio di Resana, IT 05.1/E001 F008 Damak Gida San ve Tic. srl. Sti., Konya, TR 02.2/B036 Damhus GmbH & Co. KG Die Meistergriller, Rosendahl, DE 05.2/A040 Dan-D Foods Ltd., Richmond, CA 11.2/D035a Dana International OU, Tallinn, EE 10.1/A050 Danaeg Denmark, Roskilde, DK 10.1/C049 Danais S.A., Mili Agros, GR 10.2 /G028 Danish Crown A/S, Randers SØ, DK 06.1/B040 C049 Danper Trujillo SAC, Trujillo, PE 03.1/B017a Danper Trujillo SAC, Trujillo, PE 04.2/C051 Danpo A/S, Give, DK 09.1/D026 Dansk Mjød, Billund, DK 05.1/F020 Danube for Import & Export, Cairo, EG 04.1/A011 B018 Dapeng Tea Co., Ltd, Shengzhou, CN 07.1/B044 Dari Couspate, Salé, MA 11.3/A040 B049 Dart Valley Foods Ltd, Winchester, UK 10.2/F054 Datong City Shenshan Renqi Edible Oil Co.,Ltd, Datong, CN 01.1/F034 DAUMANTAI LT UAB, Kedainiai, LT 10.2/D062 Davert GmbH, Ascheberg, DE 05.1/F045 E001 F008 Dawn Group, Grannagh, IE 06.1/B041 Dawn Meats, Cardington, Regno Unito 06.1/D045a Dawn Pork & Bacon, Grannagh, IE 06.1/A044

2220 Marchi Private label Day and Night LTD, Gorna Oryahovitsa, BG DCOOP, Antequera, ES De Banketgroep B.V., Tilburg, NL De Clement Conserve SpA, Fisciano, IT De Graaf Bakeries Wouter, BUNSCHOTEN-SPAKENBURG, NL De Guste Group S.A.C., Lima, PE De Kroes B.V., OOSTERHOUT, NL Deejay Distilleries Pvt. PE De Kroes B.V., OOSTERHOUT, NL Deejay Distilleries Pvt. PE De Kroes B.V., OOSTERHOUT, NL Deejay Distilleries Pvt. PE De Kroes B.V., OOSTERHOUT, NL Ltd., Powai, IN Deeko BH WLL, Adliya, BH DeJong Cheese, ALPHEN NB, NL DEKOBACK GmbH, Reichartshausen, DE Del Alba S.A., Cali, CO Del Monte International GmbH C/O Del Monte International GmbH (MC Branch), Monte Carlo, MC Delamaris d.o.o., Pivka, SI Delba Backbetrieb GmbH, Delbrück, DE Deli-Jack B.V., Hendrik Ido Ambacht, NL Delibreads Europe S.L.U., Lliria, ES Delicate Food, S.L , ES Delicius Rizzoli S.p.A., San Paolo di Torrile, IT DeliFX DE GmbH, Mülheim/Ruhr, DE Delisauce, Brugge, BE Deliva NV, Genk, BE Delicious Bakery S.r.l SpA, Maddaloni, IT Delta Food Industries FZC, Sharah, AE Delta Foods S.A., Agios Stefanos, GR DELUXE RICH SDN BHD, Kluang, Johor, MY Dely Wafels Sprl, Mouscron, BE DEMASA Hearts of Palm Division, Pavas, San Jose, CR Demka GmbH, Mannheim, DE Denimex Guide Sun. Tic srl Sti., Gaziantep, TR Denis CN Company Limited, Kowloon, HK Dentina, Strumica, MK Department for International Trade (DIT), London, UK Citrus Derivatives, S.A., Sewer, ES Marine Developments and Industries, Badajoz, ES Descafecol S.A.S, Manizales , CO DESIETRA GmbH, Fulda, DE Desobry S.A., Tournai, BE Dessert Factory, Villers-Le-Bouillet, BE Joaquin Alonso S.L Distilleries, Atarfe, ES Destiny Foods, Manchester, UK Destrooper-Olivier, Oostkamp, ​​​​BE Detail Guide Sanayi Ve Ticaret A.S., Istanbul, TR Detmers Getreide-Vollwertkost GmbH, Bielefeld, DE Detry S.A., Aubel, BE Deutsche Extract Coffee GmbH, Amburgo, DE Deva Nutrition a.s & Feinkost GmbH, Unterhaching, DE Devodier Prosciutti SRL, Lesignano de Bagni, IT Dharampal Satyapal Ltd., Noida (Uttar Pradesh), IN I008a 11.2/E /G /A /D /D /C010 C /E009 F /E /B /D /B /D /A /E014a 04.1/E /C /C /C /A /G /E /E/ .F /D010a 03.1/D /D /B027b 10.2/C088e 11.1/F /F060f 11.1/A010b 11.1/A028a 07.1/A /B /D /D /F /F060e 02.1 /A /B /C021 C /D /B010 C. /A /A008 B /A008 B /F /B057

23Marchi Private label 21 Dhaval Agri Exports LLP, Rajkot, IN Di Bennardo AG, Zurich, CH Di Costa S.p.A., Francavilla di Sicily, IT Di Dio S.R.L , IT DIAGEO Germany GmbH, Hamburg, DE Diamond Foods Inc., Stockton, USA Diamond Preserved Food Co., Ltd., Bangkok, TH Diatosta - Food Industry, Lda, Aveiro, PT FUN GmbH, Wuppertal, DE Die Käsemacher GmbH, Vitis, AT DIEM GP, Gevgelija, MK DILMOOR S.p.A., Pedrengo, IT Dimitar Madjarov - 2 Ltd ., Plovdiv, BG Dimittra - Parparas S.A., Kilkis, GR Dinkel AG T.G., Stralsund, DE Dione Dairy Ice Cream (SC Klaipedos Pienas), Klaipeda, LT Dipasa Europe B.V., Enschhede, NL Dirafrost Frozen Fruit Industry, Lummen, BE Dispac SRL Le Bonta' del Casale, Trinitapoli, IT Ente per il Turismo Erpe-Mere, BE Guide Tourism Ve Dis Ticaret A.S., Istanbul, TR Denz-Deniz Dis Tic. srl. St., Izmir, TR DO-IT Olandese Org. Stagista. Trade, BARNEVELD, NL Dobrodiya Foods LLC, Kiew, UA DOC Dairy Partners B.V., Hogeveen, NL Docile Foods Ltd., Lajeado, BR Doehler GmbH, Darmstadt, DE Dogadan Guida Urunleri San. Vedi Pace. AS, Istanbul, TR Dogancan Guide Ltd. Sti., Malatya, TR Dolceria Alba S.p.A., Montcalieri, TO, IT Dolceria Acquaviva S.p.A., Ottaviano, IT Dolceria Rovelli Srl, Montefiore Conca, IT Dolceria Gi&sse Srl, S. Giovanni In Persiceto, IT Dolfin S.P.A., Riposto, IT Don Gastronom Spagna SL, Bilbao, ES Doña Panela Ltd., Bogota, CO Dong Giao Foodstuff Export Joint Stock Company (DOVECO), Tam Diep Town, VN Dongshan Dongyi Foods Co., Ltd, Xiamen, CN srl. Dr. Sti., Smirne, TR Doripesco Prod Srl, Halchiu, RO Antonio Martins Prodotti Green Coco Europe GmbH, Norimberga, DE Dreyer-Bienenhonig GmbH, Uelzen, DE Drinktech, Karlino, PL Pharmacy & Food SPA, Scarperia e San Piero, IT Drosed S.A., Siedlce, PL Dsam Consulting S.A., Glyfada, GR Two Kelinci , PT, South Jakarta, ID Dukes of Gascogne, Gimont, FR Dulca, SL, Bracamonte Cliff, ES Dumet AG, Steinhausen, CH Durukan Confectionery Inc., Ankara, TR Durum Company NL BV, West-Knollendam, NL Dutch Bakery Group BV , TILBURG, NL Dutch Cranberry Group BV, Zevenbergen, NL 11.3/H014a 11.1/C /G /C054d 11.2/A /C060a 07.1/D /A080 B /H029b 03.2/C /A /B /D /F /E/ . H /H /D /B /D /D /C050a 02.2/A030a 04.1/A089 B /C /B017b 05.1/F030 E001 F /G /C011 D /C /A010 B019 A /B /E015a 04.1/C /E/ D /E /C /E /A /D068d 01.1/G /A /F050 G /B /C /B029c 11.2/D055b 09.1/D072a 02.2/C /A060i 10.2/G /A046c 03.1/D /B /E / B/G012

2422 Marchi Marchi privati ​​Esperti alimentari olandesi BVBA, Brasschaat, BE Duy Anh Foods Import Export Co., Lt, Ho Chi Minh City, VN Duzgun-Food GmbH, Versmold, DE E E-Piim Production AS, Järva-Jaani, EE Eastern Trading Azienda T/A Dursots, Eikenhof, ZA Easyfood A/S, Kolding, UK Eat Better Srl, Modena, IT Eat Greek.com (Zouros Ltd.), Kifisa, GR Eat Real Snack Food Canada Ltd., Surrey, CA Ebara Foods Industry Inc., Kanagawa, JP Ecco-F SA, Sofia, BG Eclor SA, Issy-Les-Moulineaux, FR Eco Trade sp. z o.o., Gliwice, PL Edesmata S.A., Thessaloniki, GR Edible Agro Products Limited, Howrah, West Bengal, IN EDO s.p.a., Calcium, IT Eesti Pagar AS, Paide, EE EFAG GmbH & Co. KG, Laupheim, DE Efarm Maciej Rosner, Gozdnica, PL La tua presenza è chiara. e Tic. srl. St., Izmir, TR Ege Captain Izmir, Izmir, TR Egeseres Ithalat Ihracat Ticaret Limited St., Izmir, TR Egetad Guide San. Ve Tic. AS, Manisa, TR Eggelbusch GmbH & Co. KG, Harsewinkel, DE Egger Getränke GmbH & Co OG, Underground, AT Egyptian Canning Company - American, Giza, EG Egyptian Spanish Company for Food Production (Nubaria Gardens) S.H.C Specialties, Werneck, DE Eis-Zauberei Wolfgang Brasch e.k., Rheinsberg, DE Eisblümerl Naturkost GmbH, Lauterhofen, DE Eko Mes Ltd, Velichkovo, BG Ekofood Gida Tarim Ülrünleri ve Tic. Ltd St., Akhisar/Manisa, TR Ecofreezer, Maraukelis, LT Ecofruit Slaný, spol. s.r.o., Slaný, CZ EKRO, APELDOORN, NL Eksun Flour Mills, Istanbul, TR El Conchel Original Food, El Crossbow, ES El Marwa per la conservazione e il congelamento di frutta e verdura, El Obour City - Il Cairo, EG El Welely per i prodotti agricoli, Alessandria , EG El-Rashidi El-Mizan Pasticceria S, Giza, EG El. Renieris & Co., Chania, GR ELAG Packaging Sàrl, Munster, FR Elsion Malliotaki Maria, Lerapetra, GR Elbak S.A., Larissa-Falani, GR Elburg Foods B.V., Elburg, NL Eleia S.A. Greek Olive Trade, Lechaina - Ilia, GR Eleokomia Iberia Agricultural Products, Siviglia, ES Eleones of Chalkidikis S.A., Salonicco, GR Elite Natural Icecek Lab. Hezm. Sanayi e Tic. srl. Road, Ankara, TR Elivia, The Lion Of Angers, FR Elixir Food doo, Sabac, BR Elkopol Sp.z.o.o., Plonsk, PL Elleesse Srl, Borgo Trevi, IT Ellen Food Industries Factory, Tanumah, SA 09.1/C /E / B /C /A050 B /F /C /H /D023a 02.1/C035a 10.1/H /E017c 02.2/E /A029b 01.1/F /A /C /E /E /B /C035b 11.3/C023a 11.3/B021b 06.1/2 E119 E /D029a 02.1/B058 C /B058 C /E /C /D /B /A /B /A087a 11.1/D050 E /B010 C /A031a 05.2/B /A011 B /B058 C /B058 C /F / A /I /B089 C /E /I /F021c 10.2/H /C /B /B /B071 C /E081a 04.1/B090

25Handelsmarken Private label 23 Elliniki Nostimia, Koufalia, GR Elma Farms LLC, Fair Lawn, USA Elmac Foods, Howrah, IN Elnakhleh Coffee = Sons Of Rafik Nakhleh LTD., Shefaram, IL Elvida Foods S.A., Peristeri, GR Elysian Fine Foods Ktisissol Ltd. , Athen, GR Embotits Espina, S.A.U., Vic, ES Embotits Salgot S.A., Aiguafreda, ES Embutidos Caseros Collell, S.L.U., Les Preses, ES Sausages Cerrillo, Navarrete, ES Sausages Domingo Ortiz Moreno, S.L., Navarrete, ES Sausages Sarquella S.L., Banyoles , ES Sausages And Hams España e Hijos, S.A., Escalonilla, ES Sausages, Caula S.L., Girona, ES Emco spol. s r.o., Praha 4, CZ Emek Dogal Saglik Urunleri Iklim Gida Insaat San. Tic Ltd Sti, Konya, TR Emilia Foods, Pozza di Maranello, IT Emiliana Conserve Piacenza Alimentare, Busseto, IT Emilio Mauri SpA, Pasturo, IT Emily Foods, Torres de Cotillas, Las, ES Emirates Macaroni Factory, Dubai, AE EMIX PPH Stanislaw Pacek, Rypin, PL Empire Teas (Pvt) Ltd., Kelanimulla, Angoda, LK Energy Com Imp Export Ltda, Sao Paulo, BR Engel Cookies Ltd., Ariel, IL Enko Meyve Orman Urunleri Sanayi Ve Ticaret Ltd. Sti., Izmir, TR Enlil LTD, Kharkiv, UA Ennstal Milch KG, Stainach-Puergg, AT Enrico Giotti S.p.A., Scandicci, IT Enterprise MU, Port Louis, MU Entrada en Mercados S.L., Seville, ES Epirus S.A., Metamorfosi, GR Epsa S.A., Volos, GR Era Foods Spa, Bordighera, IT Erasmi & Carstens GmbH & Co. KG, Lübeck, DE Eregli Agrosan Dogal Ürünler ve Türenvleri Tarim, Üretim ve Tic. A., Istanbul, TR Erhard Patissier Glaicer, Masevaux, Alsace, FR Erko Foods (HK) Company, Shaukiwan, HK ErlebnisSennerei Zillertal Brigitte Kröll e.u., Mayrhofen, AT Ernest Soulard, Essarts en Bocage, FR Ernesto Morgado, S.A., Figueira da Foz , PT Erste Kaviar Company GmbH, Haunetal, DE Ersu Meyve ve Gida San. AS, Balgat - Ankara, TR Erturk Uzum Ve Tarim Urunleri Isl. Ith.Ihr. Tic. Santo. As., Manisa, TR ESA, Apeldoorn, NL Escal SA, Strasburgo, FR Eskimo Ice Ltd., Londra, Regno Unito Esme Konservecilik Gida Ve Tar. Ur. Santo. Fai il segno di spunta. Ltd. ti., Izmir, TR Esnad Co. Ltd, Jeddah, SA Establecimientos Colonia S.A. Marfrig Global Foods, Colonia, UY Establecimientos San Ignacio S.A, Sauce Viejo, AR Esteban Espuña S.A., Olot, ES Estyria Naturprodukte GmbH, St. Ruprecht / Raab, AT Eswaran Brothers Exports (Pvt) Ltd, Colombo 14, LK Etabl. J. Soubry NV / SA, Roeselare, BE ETANAP SA - SAMARIA, Chania, GR Etruria Srl, Roma, IT Ets Geyer Frere, Parigi, FR 04.1/A /I /G /D /E /D018a 05.2/D /C047a 05.2 /B010 C /B040b 05.2/C041a 05.2/A042a 05.2/A /D /E /C035c 04.1/C /C /F /D /E /D022b 07.1/B /C /D029a 11.3/D /G /C /D018a 01.1 /C030 D /F029b 10.1/F /G /A /B /A /B050a 02.1/D /D /B /E050c 05.1/B /D /B038b 06.1/B010 C /B /E /A024b 04.1/B /A100 B /C061b 05.2/D041a 11.2/F /A /B033a 07.1/C /F /D016c

2624 Handelsmarken Private label ETS J Blanc SA, Terrasson, FR 10.2/E010 F011 Eu Yan Sang Australia Pty Ltd, Milperra, NSW, AU Passage 2/3 No. 006 Eurial, Nantes, FR 10.1/C018 Euricom Spa, Valle Lomellina, IT 11.2/D034 Eurimac S.A., Kilkis, GR 10.2/G008a Euro Asia Corporation (Pvt) Ltd, Colombo 03, LK 07.1/B062 Euro Gida San. vai a spuntare. A.S., Istanbul Beykoz, TR 11.3/E031 Euro Merc SA, Mariano Roque Alonso, PY 03.1/C081 Euro Merc SA, Mariano Roque Alonso, PY 03.1/C081 Euro Pâtisserie Producties- Twello B.V., TWELLO, NL 02.2/B029 Euro-Caps B.V. , ROTTERDAM, NL 07.1/B018 Eurochef Italia S.R.L., Sommacampagna, IT 11.2/B029 Eurocom Srl, Castellammare di Stagi, IT 10.2/E085a EuroCompany99 Ltd., Ljubuski, BA 11.3/E049b Eurofins NDSC Food Testing Germany GmbH, Amburgo, DE Passaggio 3 /11 N. 001 Eurofood srl, Capo d'orlando, IT 02.1/C012 Euroliva, S.A., Mairena Del Aljarafe, ES 11.1/C029 Euroonions (Ma.Ce.Der, S.L.), Alzira, ES 11.1/D030 Europa Cuisson S.A., Marquain, BE 09.1/E040 Europasta SE, Borsov Nad Vltavou, CZ 11.1/D050 E059 Europastry SA, Sant Cugat, ES 03.2/A021 A029 Europe Snacks SAS, Saint Denis La Chevasse, FR 10.2/E042 Europrod SA, Bacau, RO 09.1/ B050 Euroser Dairy Group, Varsavia, PL 10.1/H011 Eurosnack S.r.l., Anzio, IT 11.2/B027a Eurotrade Juice SAS, Parigi, FR 08.1/B020 Eurovanille, Gouy Saint André, FR 10.2/F025 Eurovo SRL, S. Maria in Fabriago - Lugo , It 02.2/D048 E049 Everglory Groups Inc., Shanghai, CN 01.1/G049 F048 Everton S.P.A., Genova, It 07.1/D039 EVOIKI ZIMI S.A., Kastella, Gr 04.2/E088 Evolis SA, Beaucouzé, Fr 07.1/A129 EWU S.A. Spezialitäten GmbH, Serba, DE 09.1/A043 Exarhos S.A., Elassona, GR 10.1/B044 Excel Rice & Products Co., Ltd., Bangkok, TH 11.3/G053 Exnor Quality Foods, A.I.E., Noreña, ES 05.2/C043a Exotica Drinks Ltd, London, UK 08.1/B099 Expoaid EE, Nea Erythraia, GR 11.2/G030 Extenda - Agenzia Andalusa per la Promozione Estera, Siviglia, ES 11.1/E022a F F. Faiges S.L., Tortosa, ES 11.1/C042 F.J. Sanchez Sucesores SAU, Sorbas, ES 11.1/B016 F.lli Collivasone Snc, Parona, IT 07.1/G014 F.lli Damiano & C. Srl, Torrenova, IT 05.1/F059 F.lli Lombardi dal 1957 Srl, Prato, IT 11.3/ D013 F.S.A. Frutta Secca Di Sano Srl `, Rozzano, IT 07.1/G019 F018 Fabio Produkt spol s.r.o., Jicín, CZ 11.1/G036 Fabrica de Conservas A Poveira S.A., Póvoa de Varzim, PT 11.1/F041b Fabrica de Conservas A Poveira S.A., Póvoa de varzim , PT 05.1/E001 F008 Fábrica de Doces Confirma Ltda, Sao Paulo, BR 03.1/D025 Fabulous Foods KING SOBA, Londra, Regno Unito 05.1/D017 Facundo, Palencia, ES 11.1/C010a Family Farm S.A, Magnesia, GR 10.1/H016 Far West Rice, Inc., Nelson, USA 10.2/I074 Faragalla Group The Egyptian Co. for Freezing & Beef Processing SAE, Alexandria, EG 02.1/B058 C051 Faragalla Group The Egyptian Co. for Freezing & Beef Processing SAE, Alexandria, EG 04.1/A011 B018

27Marchi Private label 25 Farkoni Ltd, Kutaisi, GE 11.3/E018 F019 Farm Food for Food Industries, Giza, EG 04.1/A011 B018 Farmers' Snack GmbH, Seevetal, DE 10.2/E013 Farmers Food Production and Trade GmbH, Dülmen, DE 09.1/ D02 9 Farmers Land Food GmbH, Ratingen, DE 04.1/A058 Farmhouse S.A., Larissa, GR 11.2/E030 Farmo Gluten Free Manufacturer, Casorezzo, IT 11.2/B032a Farniente S.A., Seilles, BE 05.1/B059 Fast Eurocafe S.A. (Cafes Oquendo), Llanera Asturias, ES 07.1/D053 Giacobazzi Factory, Nonantola, IT 11.2/B021 Fava Bibite SAS di Fava Giovanni & C., Mariano Comense, IT 07.1/F0 Fayrefield Foods Ltd., Crewe, UK 10.1/D011 Fazer Bakeries Ltd., Vantaa, FI 10.2/I055b FBI Food Group, Amsterdam, NL 06.1/D050 FCO. Palomo Velasco e Figli S.L. - La Borgena -, El Borge, ES 11.1/F021f FCV Sas, St. Berthevin, FR 09.1/B043a FDF Flensburger Dragee-Fabrik GmbH & Co. KG, Flensburg, DE 03.1/D043 Fedinsa Packaging S.A., Logroño, ES 07.1/B089 Feinkost DITTMANN Reichold Feinkost GmbH, Ten, DE 10.2/B010 B011 Feinkost Food Industry And Trading Ltd., Cotia, BR 03.1/C027a Feinkost Menzi GmbH, Versmold , DE 10.2/C070a Feldhues Fun Foods GmbH, Metelen, DE 06.1/E119 E111 Felföldi Édesseggyartó Kft., Debrecen, HU 10.2/D035 Felici Ltd., Adazi, LV 05.1/F083 F089 Ferdinand Zandbergen BV, WOUDENBE RG, NL 09.1/E03 0 Fattoria Vifranc, St. Louis Pamphile, CA 11.2/D035 Fermiers Landais Groupe FSO, Saint-Sever, FR 09.1/B045a Ferrer Traditional S.A., San Pietroburgo, ES 11.1/G008a Fiamma Vesuviana Sr.l., Ottaviano, IT 11.2/A054a Ficacci Olive Company, Castel Madama , IT 05.1/B028 Fida Spa, Castagnole delle Lanze, IT 11.3/F010 Fidafruit, Herstal, BE 05.1/C051a Field Produce Marketing Ltd., Haifa, IL 02.1/C024c Fietta SpA, Bassano del Grappa, IT M. Gefira Pierias, GR 10.1/H021 Finagric soc. Coop., Battipaglia, IT 11.2/A032a Fine Food Capital Co., Ltd., Bangkok, TH 11.3/H044a Fine Food Guide SAN. VE TIC. RSI. ITH A.S., Yenisehir, TR 04.2/E078 Finnish Cheese Company Ltd., Jamsa, FI 10.1/G019 Finpro Ltd., Food from Finland, Helsinki, FI 07.1/G063 Finpro Ltd., Food from Finland, Helsinki, FI 10.2/I055a Finsbury Food Group, Hamilton, UK 10.2/G057 Fiordelisi, Stornarella, IT 11.3/E019 Fiore - Le Dolcezze di Siena Srl, Sovicille, IT 11.2/E020 F029 Fiorentini Food S.p.A., Torino, IT 03.2/B068 Firma Italia S.P.A., Muggiò, IT 11.2 /A 016b First Milk Limited, Paisley, UK 10.2/G057 First Quality Foods, Bristol, UK 10.2/E056 Fischer Conservation GmbH, Simbach, DE 10.2/C061 Fishfa Agri World Ltd., Rajkot, IN 11.3/F034 Fitotrade International, Novo Hamburg , BR 09.1 /D051 Fizzy Distribution SAS, St. Amand Cedex Waters, FR 10.2/F023 Flampouriotic Pita, Florina, GR 10.2/H016 Flanders Best NV, Langemark, BE 04.1/B060 Flaronis S.A., Eupen, BE 02.2/D041 Flavor Full Foods Inc., città di Taipei, passaggio TW 4/5 n. 056 Flavourtech Sarl, El Agba, TN 11.3/C040 D049 Flevosap BV, Biddinghuizen, NL 08.1/B060

2826 Handelsmarken Private label FLM Food Ingredients BV, ITTERVOORT, NL 04.2/D051 Flo Trading SAC, Lima, PE 03.1/B001 Floating Leaf Fine Foods, Winnipeg, CA 11.2/C026 Florida Products, Barreal de Heredia, CR 03.1/D010 D018 Florida Products , Barreal de Heredia, CR 08.1/C020 Flott Spa, Aspra, IT 11.2/B036a Foltin Globe, Nagytarcsa, HU 11.3/F011a Font Negre SCVL, Pinoso, ES 11.1/C033a Font Salem S.L., Salem, ES 08.1/E055 Fontana Ermes SpA , Sala Baganza, IT 05.2/C058 Fonti Alta Valle Po S.P.A., Paesana, IT 07.1/F041 Fonti di Vinadio S.p.a, Vinadio, IT 08.1/C020a Food - Made in Germany e.v., Hannover, DE 10.2/B039 Food Blessing (1988) Co ., Ltd., Bangkok, TH 11.3/G028a Food Empire Holdings Limited, Singapore, SG 03.1/A025 Food Empire Holdings Limited, Singapore, SG 04.2/D030 Alimenti dalla Danimarca A/S, Skanderborg, DK 10.1/C049 Alimenti dalla Danimarca A /S, Skanderborg, DK 11.1/D059c Food Service s.r.l, Altamura, IT 11.3/C049 Food Stage B.V., Haarlem, NL 09.1/A008 Foodcoast International, Jalandhar, IN 01.1/F055 foodguys, Inc., Wilsonville, USA 10.2/I077 Foodimpex International AB, Helsingborg, SE 04.2/D011 Foodimpex S.A., Barcelona, ​​ES 04.2/D011 FoodMatch Inc., New York, USA 11.2/F039 Foods and Inns Ltd, Mumbai, IN 08.1/E050 Forchy pâtissier, Yvetot, FR 02.2/C032 Estero Camera di Commercio della Bosnia ed Erzegovina e Herzegovina Export Promotion Ag, Sarajevo, BA 11.3/E047 Formagerie E. Graindorge S.A.S., Livarot, FR 10.1/B018 Fórmula Empresarial Yera S.L., Mancha Real, ES 11.1/F015d Forno da Re Srl Unipersonale, Orsago, IT 02.2/C053 Fornopronto S.R.L., Tricase, IT 11.2/A071 Fortuna Sp. z o.o, Pultusk, PL 08.1/A039 Foshan City King David Foods Co., L, Foshan, CN Passage 4/5 No. 008 FOSHAN HAI-DING TUNA CANNERED & SEAFOOD CO.,LTD., FOSHAN CITY, SHUNDE DISTRICT, CN Passaggio 4/5 n. ​​015a Fr. Kaiser GmbH, Waiblingen, DE 03.1/B051b Fraccaro Spumadoro, Castelfranco Veneto, IT 07.1/G031 F030 FX Alimentaire SARL, Clermont-Ferrand, FR 10.2/E010 F011 FX Kebab, Saint-Lô, FR 05.2/E040 FXsco Tamma SpA, Foggia, IT 11.3/E019 Frank Hoffmann Konserven GmbH, Köln, DE 02.1/B019 Frank's Naturprodukte GmbH, Fürstenfeld, AT 11.2/G020 Franklin Baker Company of the Philippines, Makati City, PH 05.1/D055 Frankonia Schokoladenwerke GmbH, Veitshöchheim, DE 03.1/C047 Frantoi Oleari Italiani SRL, Arezzo, IT 11.2/E020 F029 Frantoio Bianco Snc, Pontedassio, IT 11.2/A018a Frantoio Franci, Montenero d'orcia, IT 11.2/E020 F029 Frantoio Galantino S.r.l., Bisceglie, IT 11.2/B060 Frantoio Venturino Bartolomeo Di Vv & C Snc, Diano San Pietro, IT 11.2/B011 Franz Hauswirth GesmbH, Kittsee, AT 11.2/G027 Franz Kastner GmbH, Bad Leonfelden, AT 11.2/G010 Franz Tress GmbH & Co. KG, Münsingen, DE 10.2/D051 Fratelli Polli SPA, Monsummavo Terme, IT 11.2/G009 Fratelli Tanzi S.p.A., Felino, IT 11.2/F049a Frecarn S.L., Maçanet de la Selva Girona, ES 06.1/B038 Freddi Dolciaria S.P.A., Castiglione Delle Stiviere, IT 02.2/B059 Freeg SRL, DRIZZONA - CREMONA, IT 02.2/E056

29Marchi Private label 27 fresh five* premiumfood GmbH, Heilbronn, DE Freshpack, St. Martin-les-Boulogne, FR Freshways Dairystix, Acton, UK Frey Delicatessen GmbH, Vienna, AT Frida Gida Ve Icecek Mamulleri San. Ve Tic.A.S., izmir, tr frigilunch N.V., veurne, be frigoestrela s.a s. Rigorifico Concepcion S.A., Asuncion, PY Guarani Refrigerator S.A.C.I., Fernando de la Mora, PY Karmac Spa. Frigorifero, Santiago, CL North Frigorifero S.A., Pedro Juan Caballero, PY Pando - Ontilcor Frigorifero S.A., Pando, UY Tacuarembó Frigorifero S.A. Marfrig Global Foods, Tacuarembo, UY Costa Brava Refrigerators, S.A., Riudellots of the Jungle, ES Timon Refrigerator S/A Frigotil, Timon, BR Frijobel - Food Industry and Trade SA, Penela, PT Friland A/S, Randers Soe, DK Frima Europa occidentale, BE Northwest Fringe S.A., Ribeira, ES Frisch-Geflügel Claus GmbH, Westerstede, DE Frischli Milchwerke GmbH, Rehburg-Loccum, DE Frischpack GmbH, Tuntenhausen, DE Frisco Global Pvt. Ltd., Vikaspuri, New Delhi, IN Friusa, Jungle Riudellots, ES Friweika eg, Weidensdorf, DE Arvaniti Cheese S.A., Thessaloniki, GR Hermitage Cheese - FTRECAL, Bulgneville, FR Lincet Cheese S.A.S., Saligny, FR P. Cheese Barbara Wegenke, Czempin , PL Frostkrone Tiefkühlkost GmbH, Rietberg, DE Frueat - Food Products LDA, Porto, PT Fruit D'OR, Villeroy, CA Fruit Fusion S.L., Callosa de Segura, ES Natural Fruit Co., Ltd., Chatujak, Bangkok, TH Red Fruits & Co., Laon, FR Fruktana Ltd., Karbinci, MK Frumesa, S.L. Olive, ES FRUTCO of the Americas SA, Baden, CH Fruticola Olmue SpA, Chillan, CL Fruveco, S.A., El Raal, ES FST Fabbrica Sughi Tuscany Srl, Vicopisano, IT Fuchs J. GmbH, Kastelbell, IT Fudge Kitchen, Lyminge, UK Fugers Food Group B.V., OLDENZAAL, NL Fujian Allied Frozen Foodstuff Co.,, Fuzhou, CN Fujian Juice Food Co., Ltd., Longyan, CN Fujian Lubao Foods Group Co. Ltd., Zhangzhou, CN Fundatia-Prod Ltd., Chisinau, CN Dr. C. S.r.l., Medesano, IT Furore Chamber of Commerce mbh, Götzis, AT First Reform med. Hans Plümer Nachf. GmbH & Co. KG, Braunschweig, DE Futuragri - Rossogargano, Foggia, IT 04.1/A051 A /B /F061b 11.2/G024a 08.1/B060a 10.1/B051 C /A100 B /A061a 06.1/E /E /E /E /E /A100 B / A100 B /B /E /E /B040 C /A /E008d 09.1/D /F /F /F /C040a 05.1/C /H /B /B /B /D037a 10.1/B /A /C /E /C /B /C /A /B021 C /C022a 08.1/A /E060a 04.2/D /E020 F /B /F052b 04.1/D /E109 Viale n. A005b Passaggio 4/5 NO. 007b 03.1/D /A /C /A020 A /A068b

3028 Marchi Marchi privati ​​FUTURUS FOOD Ltd., Riga, LV 02.1/D035 G G-Produzione e distribuzione di mais G, Taucha, DE 10.2/C062 G. EAST. CO., LTD, Seoul, KR 01.1/D050 G.C.M. Southern Household Group, Sant'Anastasia, IT 11.2/A026 G.O.C Food Processing Export JSC, Tan Dinh, Lang Giang, VN 01.1/E046 G.S. Export, Navi Mbai, in 11.3/h016b g7 s.r.l., Bentivoglio, It 04.1/D081 Gaea Products S.A., Agrinio, Gr 10.2/H018 GAGLIANO MARCANI SRL, SONA.Ret Ltd. Sti., Izmir, TR 04.1/E060a Cracker Camprodon, S.A. Birba bisuits, Camprodon, ES 11.1/D041 Galla Foods Mangal Industries Ltd., Chennai, IN 08.1/D081 Angle Biscuits SA, Lerma, ES 03.2/A046 Gallicoop, Szarvas, HU 09.1/A075 Gamma-A Ltd., Riga, LV 05.1 /B020 C025 Ganda Ham plc & Le Larry plc, Destelbergen, BE 05.2/D035 Ganda Kota SDN BHD, Seremban, BE 01.1/C058 Gaotai Sinochem Tomato Products Co., Ltd., Gaotai, CN Passage 2/4 No. 009 Garbo Surgelati Srl, Bracciano, IT 04.2/E068a Gardenia Food Sp.Z.O.O., Pszczyna, PL 11.1/C057 Garmo AG, Stoccarda, DE 10.1/E041 F040 Gat Foods, M.P. Hefer, IL 08.1/D030 D034 Gea d.d., Bistrica slovena, SI 07.1/E049 GEBAR S.R.L., Faicchio, IT 04.1/B020 Gebr. Bertrams GmbH & Co. KG Fruits Company, Wegberg, DE 08.1/E093 Gedebey Mineral Waters LLC, Baku, AZ 08.1/C090 C098 Gehl Foods LLC, Germantown, USA 10.2/G056 Gehring-Bunte Getränke Industries GmbH & Co., Inc. (2010). KG, Bielefeld, DE 08.1/E099 GEKA fresco + gelo Handels GmbH & Co. KG, Visbek, DE 09.1/D010 C011 Gelati Menne Srl, Athens, GR 04.1/D070 Gelpeixe - Frozen Foods, S., Loures, PT 04.1/C040 GEMCO, New York, USA 10.2/H056 General Beverage Co., Ltd., 04.1/D070 Bangkok, TH 08.1/D018b GENTIX Sprl. Vith, BE 08.1/D099b Geobres - Nemean Currants and Sultana Raisins S.A., Nemea, GR 10.2/H014 Geopriprava, Kharkov, UA 03.1/D073 Georges Bruck, Strasbourg, FR 10.2/F039 Georgia, USA /H052 Georgios Katsifas Ave., Larisa, GR 10.2/G008 Georgoudis S.A., Velestino, GR 10.2/H012 Geovita SRL, Alba, IT 11.3/D050 Geris Dairy Solutions, DEURNE, NL 10.1/E030 E034 German Foodture KG, Berlino, DE 08. 1 /A001b German Sweets Süßwarenexportförderung e.v., Bonn, DE 03.1/A031 C051 Germino SA, Alexandria, RO 02.2/C010 D019 Germnon L.C.C., Tokyo, JP 02.1/C037b GeRu Trading GmbH, Martinsberg, AT 06.1/C116 a Ghousia Food Products (P) Ltd, Bangalore, IN 11.3/ G033 Gi.Me. S.r.l., Molfetta, IT 11.2/A053 Gias SPA (GI-DIS SRL), Mongrassano, IT 04.1/D039 GICA, Tunisi, TN 11.3/C040 D049 Gierlinger Holding GmbH, Ottensheim, AT 05.2/A018 B019 Gigi il Salumificio Srl, Castelnuo di Rangone, IT 05.2/E058 Gilan Trading Ltd., Pa`ty, HU 11.3/D046 Ginos SRL, Borghetto All'Adige, IT 07.1/F010 Giovagnini Snc di Giovagnini G.&C, San Giustino, IT 02.1/D012

31Marchi Marchi privati ​​29 Girrbach Süßwarendekor GmbH, Calw, DE Gittis Natural Products GmbH, Puch b. Hallein, AT Glacio NV Belgian Icecream Group, Beerse, BE Gläserne Molkerei GmbH, Monaco di Baviera, DE Glaxi Pane S.R.L., Cadoneghe, IT Glencore Agriculture Czech S.R.O. Belo Horizonte, BR Glockengold Fruchtsaft AG, Laucha, DE Gloster Zöldseg-Gyümölcs Feldolgozo es Kereskedelmi Kft. , Mariapocs, HU Glutzero Finland Ltd., Helsinki, FI Go Fruselva, S.L , BE Goksular A Ve Guide St. Tic A.S., Istanbul, TR Golda Gida Sanayi Ve Ticaret A.S., Karaman, TR Golden Candy, New Westminster, CA Golden Boy Foods Ltd., Markham, CA Golden Bridge Foods Manufacturing Pte. UK Golden Foods S.A., The Cotilla Towers, ES Golden Foods Snack, Bucarest, RO Golden Fresh Sdn Bhd, Butterworth, MI Golden Nectar GmbH Magyarorszagi Fioktelepe, Dunavarsány, HU Golden Pacific (Dalian) Food Co., L, Dalian, CN Golden Prize Canning Co. Ltd., Bangkok, TH Golden Tips Tea Co. Ltd., Bangkok, TH pvt. Ltd., Kolkata, IN Goldilocks Bakeshop Inc, Mandaluyong City, Metro Manila, PH GOLDSTEIG Bakery Bayerwald GmbH, Cham, DE Goals & Magician Vertriebs ohg, Goal, DE Good Fig - Asciugamani, Cuscini, ES Good Food Products SP. z o.o., Scorzes. Poznan, Polonia Good Hope Int. Bevande SA Pty Ltd, Chempet, ZA Goodness Grains Gluten Free Bakery, Longford, IE Goody World Co., Ltd., Bangkok, TH Gourmand S.A., Mouscron, BE Gourmandise S.L. (Happy-lab), Castellbisbal, ES GOURMET DESSERTS, Monovar, ES Gourmet Food Export, Beads, FR Gourmet, S.A., Paterna, ES Goymen Tarim Urunleri Sanayi Ve Ticaret A.S, Gaziantep, TR GP Basque Country SARL, Espelette, FR GPR Import & Export Sdn Bhd, Batu Pahat, MY GPS FOOD GROUP, Waltham Cross, Herts, UK GRAAL S.A., Wejherowo, PL Gracomsa Alimentaria, S.A.N of Allan, UK Gold Grain Gel & Lubricant, Lomme, FR Grainmore JSC, General Trakai Vill, LT GRAM S.r.l. - Gruppo Milo, Palombaio, IT Granarolo S.p.A., Bologna, IT Grand Asia Food Industry Co., Ltd., Bangkok, TH Grand Candy Shop, Galati, RO Grandma Singletons, Preston, UK Granex, JSC, Kaunas, LT La Blanca Poultry Farm S.A. , Città del Capo, PY Grappa Guide San. Ve. Tic. A.S., Manisa, TR 03.1/D /E /E /E001 F /B /D /D010 D /E011b 08.1/E /E014a 10.2/I051c 08.1/B /D /A /B /C /D /B /C/ D011c 11.1/F050 G /E096a 03.2/C /A /H /B /D048b 10.1/E059 F /E /B /E /A050 B /E /H041b 04.1/E /D041a 03.2/C /E /C /B /.E /D /D043 D118 D /A038 B /A /C049 D /F015a 04.2/B /A083a 11.2/A /B070 B /G042c 02.2/C010 D /F011a 03.1/B /E /B028

3230 Handelsmarken Private label Great Hearts of Africa, Durban, ZA 11.1/A050 B059 Great Lakes International Trading Inc., Traverse City, USA 02.1/B022 Greci Industria Alimentare Spa, Parma, IT 11.2/B053 Greek Trade Ltd, Krakow, PL 02.1/ E029b Green Fields Company, Cairo, EG 10.1/B028 Green Hope for Agricultural Development, Cairo, EG 02.1/B058 C051 Green Horizon Enterprises (Pvt) Ltd, Mulleriyawa New Town, LK 07.1/A015 Green Isle Foods Ltd., Naas, IE 04.1 /D080 Green Land Group for Food Inudstrie, Sharkeya, EG 10.1/B028 Greenfields Ireland Ltd, Belfast, UK 10.1/F019 Greenomic, Esslingen, DE 10.2/D070 Greenway Farms / Rugani, Tarlton, ZA 11.1/A050 B059 Greenyard Frozen Belgium NV ( Pinguin Food), Westrozebeke, BE 04.2/E081 Greenyard Greenyard Prepared Belgium NV, Bree, BE 10.2/D050 D058 Grinfeld Avocado Oil, Rishon Le Zion, IL 02.1/C024a Grissitalia SRL, Alessandria, IT 02.2/B021 GroenlandKip BV, Bodegtaven, NL 09.1/D010 C011 Groupe Bigard, Quimperlé Cedex, FR 06.1/C051 Groupe Francaise de Gastronomie, Schiltigheim, FR 04.2/B061 Groupe Gendreau, St. Gilles croix de Vie, FR 10.2/E046 Groward Group, Kaunas, LT 09.1/E028 Coltivatore diretto Nut, Hughson, USA 10.2/G056a Grozette B.V., WOERDEN, NL 10.1/H069 Grup Pons, Rosselló, ES 11.1/C030 Grupo Alimentario Argal S.A, Miralcamp, ES 05.2/B058 C059 Grupo Chocolates LaCasa, Utebo, ES 11.1/C014a Grupo FRIP (Soc. Pesca Miradouro, SA Friopesca SA, Frina SA), Gafanha da Nazare, PT 04.1/E031 Grupo Hermi, Cistérniga, ES 05.2/B043a Grupo Marin Montejano, SA, Lorqui, ES 11.1/B019 Grupo Penaflor SA, Mendoza, AR 07.1/F060 Gruppo Fini Spa, Ravarino, IT 11.2/B051 GS Exports, Cuernavaca, MX 03.1/B029b GTT Istanbul Lojistik Hizm. ve Dis. Tic. Ltd. Sti, Istanbul, TR 11.3/A018 Gualerzi S.p.A., Pilastro di LanghIRo, IT 11.2/F043 Guangdong Haibao Canned Food Co., L, Maoming, CN Passage 4/5 No. 043 Guangzhou Yilin Foodstuff Co., Ltd., Guangzhou , Luogang distritct, CN Passage 4/5 No. 041 Gubernija, AB, Ðiauliai, LT 11.2/G052 Gudobele JSC, Kaisiadorys, LT 11.2/G056 Guglielmi Saverio di Gugliemi Riccardo e Vincenzo Snc, Andria, IT 07.1/D016 Guilin Double Corp. ,Ltd, Guilin, CN Passage 2/4 No. 007 Gullon Biscuits, SA, Aguilar de Campoo, ES 11.1/E008c Guneyliler Gida San. Ve Tic. Ltd. S, Adana, TR 11.3/B036 Gungor Tarim Insaat San.Tic. A.S., Malatya, TR 11.3/B022b Gunnar Dafgård AB, Källby, SE 04.2/C011 D010 Gurme Semi Dried Vegetables Ltd. Co., Manisa, TR 11.3/D025a Gurme212 Sanal Mag. Gida Tüketim Ürün. San. ve Tic. Ltd. Sti., Umraniye, TR 11.3/B035b Guschlbauer Backwaren GmbH, Waizenkirchen, AT 03.2/C049 Gushen Biological Technology Group Co., Ltd., DEZHOU, CN Passage 2/4 No. 003a Gustav Berning GmbH & Co. KG, Georgsmarienhütte , DE 03.1/A050 Gusto Toscano SRL, Montacino, IT 11.2/E020 F029 Gustoland GmbH, Oer-Erkenschwick, DE 06.1/B028 C029 Gut Springenheide GmbH, Ochtrup, DE 04.2/D049 Gyermelyi Zrt., Gyermely, HU 11.3/F011 GYMA SAS , Sourges, FR 10.2/G047 Gyulahús Kft., Gyula, HU 05.2/E035

33Marchi Marchi privati ​​31 H H. & J. Brüggen KG, Lübeck, DE 10.2/A050 B051 H. Klümper GmbH & Co. KG Schinkenmanufaktur, Schüttorf, DE 06.1/A098 A090 H. Schoppe & Schultz GmbH & Co. KG, Ratzeburg, DE 10.2/A050 B051 Ha Li Fa Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/B059 Habi s.a., Nethen, BE 05.1/C057 Haco AG, Gümligen, CH 03.1/C060 Hafner, Saint Galmier, FR 02.2/C036a Hagimex JSC, Kim Bang Dist ., VN 01.1/F045a Haifa Co for Agricultural Marketing, Tubas, PS 10.2/E069 E079 Haitoglou Bros S.A., Salonicco, GR 02.1/D019 Hakutsuru Sake Brewing Co., Ltd., Higshinada-Ku, Kobe, JP 07.1/G090 Salsicce Halberstadt - und Konservenvertriebs GmbH, Halberstadt, DE 05.2/E010 Hall Fine Food Exporters Limited, Cobham, UK 10.2/G067 Halloren Schokoladenfabrik AG, Halle, DE 03.1/D059 Halwani Bros KSA, Jeddah, SA 04.1/B092 Hamburg Gourmet GmbH & Co. KG , Kaltenkirchen, DE 05.1/B085 Hamburger Pini Sp.z.o.o., Kutno, PL 06.1/A070 B071 Hamé s.r.o., Kunovice, CZ 11.1/D050 E059 Hamlitsch Gmbh & Co KG, DEsberg, AT 11.2/G022 Handl Tyrol GmbH, Pians, AT 05.2 /A050 Hangzhou Guangyin Trading Co. Ltd., Hangzhou, CN 02.2/B007a Hanimeli Meyis Gida Uretim Ve Dis Tic. ltd Sti, Istanbul, TR 02.2/A035 Hans Adler OHG, Bonndorf, DE 09.1/B027 Hans Riegelein & Sohn GmbH & Co. KG, Cadolzburg, DE 03.1/C048 Hansa Meat GmbH, Kaltenkirchen, DE 06.1/B018 Hap Foods Holland B.V., Hendrik -Ido-Ambacht, NL 06.1/D040 E041 Hap Seng Edible Oils Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/A065 Happy People Planet The Belgian Connection Sprl, Seneffe, BE 02.2/C044 Happy Snacks GmbH, Bönen, DE 02.2/C049 Harald Stallegger Schärftechnik Vulkanus, Pöndorf, AT 05.2/C026 HARRIS GmbH, Vienna, AT 08.1/D025b Hasegawa Corporation, Chiba, JP 07.1/A111 Hastavuk Gida Tarim Hayvancilik San Ve Tic As, Bursa, TR 09.1/C073 Haywood & Padgett Ltd, Barnsley, UK 03.2 /B026 Hacienda La Rambla, S.L., Tarrega, ES 11.1/C034a HCL Maitre Pierre, Sarrebourg, FR 04.2/C060 HDDES Extracts (PVT) LTD, Colombo-10, LK 05.1/F084 HDI Holding Dolciaria Italiana S.p., Milano, IT 11.2/ A062 Head Country, Inc., Ponca City, USA 10.2/G064 Healthy Foods Egypt, Cairo, EG 02.1/B058 C051 Healthyco AB Marchi di prima classe della Svezia, Lund, SE 10.2/A088 A098 Heartland Food Products Group Europe, AMSTERDAM, NL 08.1 /D031 Hebar j.s.c., Plovdiv, BG 04.1/E050 Hebei Agrilinks Imp.& Exp. Co., Ltd., Shijiazhuang, Hebei, CN 04.2/D103 Hebei Cracker Food Co.,Ltd., Cangzhou, CN 01.1/A017 Hebei Liyuan Foods Co., Ltd., Zunhua, CN 05.1/A016 Hebei Susukang Food Technology Co., Ltd., Hengshui, CN 05.1/A015c Hebei The Greatwall Luyuan Food Co., Chengde City, CN 01.1/F024 Hebei Tomato Industry Co., Ltd . , Shijiazhuang, passaggio CN 4/5 n. 070 Heer Food International, Unjha, IN 01.1/E035 Heidemark GmbH, Grossenkneten, DE 09.1/C025 D020 Heiderbeck GmbH, Olching, DE 10.1/B030 Heihoef, Nuenen, NL 06.1/D054 Heilongjiang Golden Lake Nuts & Seeds Products Co., Ltd. , Harbin, CN 01.1/D077 Heimburger Pâtes Grand Mere, Marlenheim, FR 10.2/F029 Heinrich Kühlmann GmbH & Co.KG, Rietberg, DE 05.1/B060 C061

3432 Trademark Private label Heinrichsthaler Milchwerke GmbH, Radeberg, DE Heinz Funken GmbH & Co. KG, Kempen, DE Helios Group, Encomienda Stream, ES Hell Energy Magyarorszag Kft, Budapest, HU Greece Quality Foods Ike, Aharnai, GR Hellenic Breweries of Atalanti S.A., Atalanti, GR Hellenic Crops Inc., Athens, GR Hellenic Fine Oils S.A., Atene, GR Hellenic Gastronomy Paltsidi S.A., Salonicco, GR Hellenic Quality Foods S.A. Kanaki, Magoula, GR Hellenic Spiroulina Net LP, Atene, GR Helvacizade Food Co. Zade Oils, Konya, TR Hempro International GmbH & Co. KG, Düsseldorf, DE Hemsi Tarim Daily Tic e St. srl. St., Izmir, TR Henan Huaying Agricultural Development Co., Ltd., Xinyang, CN Hengstenberg GmbH & Co. KG, Esslingen, DE Henri van de Bilt vleeswaren B.V., BEUNINGEN GLD, NL Henry Lamotte Food GmbH, Bremen, DE Herbafrost N.V., Hulshout, BE Herbert Kluth (GmbH & Co. KG), Henstedt-Ulzburg, DE HerboSpice, S.L., San Gines, ES Heritage Of Monteagudo S.L., Renewed, ES Heritage Snacks & Food Co., Ltd., Nakornpathom, TH Herm. Schepers & Comp. GmbH & Co.KG, Kempen, DE Hermann Pfanner Getränke GmbH, Lauterach, AT Hermes Tarim Urunleri Hayvancilik G Nak. Tur. Ins. Taah. Kim. San. Vedo questo Tic. srl. St., Izmir, TR Hero Nutritional Food Industries, New Cairo, EG Herres Group International, Treviri, DE Herve Company S.A., HERVE, BE Herzum, Genova, IT Hesco Food Industry Co., Ltd., Samuthprakarn, TH Heuschen & Schrouff OFT BV, LANDGRAAF, NL Hybrid, Belgrado, BR HIDA Feeding S.A., Mule, ES Highland Smoked Salmon (Scozia) L, Fort William, UK Figli di Carlos Albo S.L., Vigo, ES Hindustan Global, Navi Munbai, IN Hochländer Wild GmbH, Griffen , AT Hochwald Foods GmbH, Thalfang, DE Hock Seng Food Pte Ltd, Singapore, SG Hofbrauhaus Wolters GmbH, Braunschweig, DE Holeki, Wetteren, BE Homifreez N.V., Ardooie, BE Horafrost N.V., Staden, BE Horchani Dattes, Tunisi, TN Horeca Service sp. z o.o., Wroclaw, PL Horst Schluckwerder OhG, Adendorf, DE HORTINO Fruit and Vegetable Processing Plant, Lezajsk, PL Hortofruticola Coast of Almeria S.L. Falani, GR House of Originals ApS, Aarhus N, DK HPM Global Inc., Gangnamgu, Seoul, KR Huasin Food Industries Pvt SAS, St. Giles, FR Lapalisse Oilfields SAS, Lapalisse, FR 10.1/E /C /D /E /H043b 08.1/C /H /G /I /D /B /B /G /C031b 09.1/ A /C/ B031 B /D046 D /B /D /C020a 11.1/A /H019b 05.2/C039 B /E035 E /C /B058 C /E /D /B010 C /H023a 11.2/D012 E /E /C /G065a 11.1/D017a 01.1/E /B /E011 F /C /E /B /A /A /C040 D /E /B /C /F019b 08.1/E /B /D /B /F /C040 D /E /F /E010 F011

35Marchi Etichette private 33 Hülshorst Feinkost GmbH, Harsewinkel, DE 09.1/A047 Hung Yang Foods Co., Ltd., Yunlin County, TW. 050 Hung Yang Foods Co., Ltd., Yunlin County, TW 04.2/B090 Hutesa Agri-Food, S.A., Stone Spring, ES 11.1/C018b HV Industries Ltd., Vacoas, MU 01.1/C030 D037 Hyper Sun Trading Ltd., Keelung City, 11.1/C018b TW 04.2/A056 I I Contact - Trentin Agricultural Company, Ugento, IT 11.2/C054 I Lan Foods Industrial Co., Ltd., Taipei City, TW Passage 4/5 No. 040 I Brothers S.r.l., Chiusacecchia, IT 03.2/B034 I. Schroeder KG (GmbH & Co.), Amburgo, DE 04.2/B089 C088 I.F.F. SPA, Cameri, IT 10.1/C068 I.T.A.N SNC F.LLI Nardone, Venticano, IT 11.2/A049 IAS Corp., Piscataway, USA 10.2/H050 Iatropoulos Bros. . Co, Kavala, GR 04.1/C080 Iberian Convenience Foods S.A., Azagra, ES 11.1/D025a Iberian Convenience Foods S.A., Barcelona, ​​​​ES 04.2/C040 Iberico Singular, Azuaga, ES 11.1/B023 Iberitos, Santa AMLa, ES 11.1/A020 I cehouse Convenience GmbH, Münster, DE 06.1/B028 C029 ichoc / VIVANI (EcoFinia GmbH), Herford, DE 05.1/C068 IDB Srl - Industry Dolciaria Bag, Badia Polesine, IT 02.2/C054 Idea Quick Srl, Quarto d'altino, IT 04.1/C029 Ideal Food Co., Ltd., Xuzhou, CN 01.1/D018 Ifantis S.A., Atene, GR 10.1/A049 ifbi Int'l Food & Beverage Import G, Berlino, DE 07.1/C031 ifbi Int'l Food & Beverage Import G, Berlino, DE 07.1/C031 DE 05.1/E001 F008 IFCG Egypt International Food & Consumable Goods Egypt, Giza, EG 04.1/A011 B018 Igor S.r.l., Cameri, IT 11.2/B061 IGV-Institute for Transportation Management GmbH, Nuthetal, DE 10.2/C044 Ijspaleis B.V., Sprundel, 1999. NL 04.2/C069 Ikram Gida A.S., Istanbul, TR 11.3/B028b Il Boschetto Maremma Tuscany Srl, Fishing Castle, IT 11.3/C016 Il BUON GUSTO ITALIANO, Desenzano del Garda, IT 07.1/G031 F030 Il Ceppo Gastronomia Srl rl, Vicenza, IT 11.2/E058 La Casa delle Terme Fornaio, Casa del Sile Sud, IT 03.2/A069 La Nutrizione S.r.l., Calenzano, IT 05.1/D081 L'Alpe Maffei S. & C. Snc., Barletta, IT 05.1/A030 Il Pascolo Srl, Rodengo Saiano, IT 11.3/C012 Il Pesto Di Pra' Di Bruzzone e Ferrari SRL, Genova, IT 05.1/B0 Ve Tic. A.S., Mardin, TR 11.3/D023a Guida per denti circolari San. Ltd., Bursa, TR 03.1/A038a ILTA FOOD SPA, VENEZIA, IT 02.1/B011 IM Zernoff Srl, Chisinau, MD 07.1/F067 Imag, Chapel of Guadalupe, MX 03.1/B025a Imkerij De Traay B.V., LELYSTAD, NL 02.2/E05 2 Imperial Tea Exports (PVT) Ltd., Kelaniya, LK 07.1/C044 Importaco Ingredients S.L., Beniparrell, ES 10.2/E013a Importhaus Wilms / Impuls GmbH & Co. KG, Walluf, DE 10.2/C010 C018 Inalca S.P.A., Castelvetro, IT 05.2/A015 Inalca S.P.A. Mafrig Global Foods, San Jose, UY 06.1/A100 B109 Inalproces S.A., Sangolqui, EC 03.1/C011 C019 Inaudi Clement & C.S.R.L .P.A., Caivano, IT Indian Oilseeds and Produce Export Promotion Council, Mumbai, IN 11.3/H014 Indian S.r.l., Cavriago , IT 04.1/C089 Indulleida, SA, Alguaire, ES 08.1/D058b

3634 Marchi Private label Industria Aceitunera Marciense S.A., Marchena, ES 11.1/F021b Industria Alimentare Ferraro S.R.L. Socio Unico, Mussolente, IT 11.2/A016 Dolciaria Quaranta Industry SRL, Caravaggio, IT 03.2/C049a Boi Brasil Meat and Derivatives Industry and Trade Ltd., Belo Horizonte, BR 06.1/E076a Perteghella Mill Industry SRL B033 Industrial Delights S.A., Central PY, PY 03.1/C081 Navarra Food Industries S.A.U., Villafranca, ES 11.1/D010 Cerdeimar Industries S.L., Camariñas, ES 11.1/C028 F033 Bierzo Industries S.A. - IBSA, Carracedelo, ES 11.1/C032a Espadafor Industries S.A., Grenada, ES 08.1/D060b South Refrigerating Industries, Hurlingham, AR 06.1/E020 E038 Toni Dairy Industries S.A., Guayaquil, EC 03.1/C011 C019 Videca Industries, S.A., Villanueva di Castellon , ES 11.1/C033 Industrial Rolli Food S.p.a., Parma, IT 04.2/C029 Indyk-lsk Sp. z oo. z o.o., Wieszowa, PL 09.1/D078 Indian Spokesman Stock Exchange, Olsztyn, PL 09.1/D070 INFOSA Cia. Espanola Mining Research and Development, SA, Rubi, ES 11.1/C018a Ingapan S.L.U., Lugo, ES 04.1/C070 Risaralda Engineering S.A., Balboa, CO SA, Lima, PE 03.1/A007 Inner Mongolia Newland International Trading Co.,Ltd. 018a Inno-Wangsa Oils & Fats SDN BHD, Pasir Gudang, MY 01.1/B056a Inovia S.A., Athens, GR 10.2/H020 I021 INPANASA-Pastry Industries San Narciso sa, Aiguaviva, ES 03.2/B051a Interal S.A., Lezo, ES 11.1 /A040b InterBakery Food Group GmbH, Emmerich, DE 03.2/A019 Intercomm Foods S.A., Larisa, GR 10.2/G040 Intereuropol International Food Group GmbH, Emmerich, DE 04.1/E018 Interfood Holding B.V., EINDHOVEN, NL 1/E042 Interloom , Lima, PE 03.1/ B013a Internazionale Olivara, S.A.U. (Interoliva), Two Sisters, ES 11.1/D011 International Company for Agricultural Production & Processing ICAPP, El Sharkeya, EG 04.1/A011 B018 International Exports, Inc., Houston, USA 10.2/I052 International Fish Farming Holding Company PTSC, Dubai, AE 04.2/C020 International Food Service Co. . Ltd, Jeddah, SA 04.1/A099 Internet Liberty of Commerce Frozen B2B SAS, Villeneuve d'Ascq, FR 04.2/D060a Interra International, LLC., Atlanta, USA 09.1/A019 Intervan S.A., Torrejon De Ardoz, ES 11.1/D027a Intervision Foods , Atlanta, USA 09.1/B012 Intrafood, CV, Surakarta, ID 01.1/A055 Invento Ltd., Varsavia, PL 08.1/E036 Ioniki S.A., Thessaloniki, GR 04.1/A060 Ipek Tex.Gida San. Ve Dis Tic.Coll.Sti., Istanbul, TR 07.1/B043 IQF Foods Private Limited, Bangalore, IN 04.2/A079 IR Pistachio Association, Kerman, IR 02.1/F055 Ireco Trading & Production S.A., Steinsel, LU 02.1/C025 Isba Tarim Da oggi Ihraca San. Ve. Tic. srl. Road, Manisa, TR 11.3/A028b Ishibashiya Co., Ltd., Fukuoka, JP 02.1/B042b Ishrana, Smederevo, BR 04.1/E073 isi GmbH, Vienna, AT 07.1/B110 Isik Tarim Urunleri Sanayi Ve Ticaret A.S., Izmir, TR 05.1 /C062 Isostevia Afoi Sleeping O.E., Livadia, GR 10.2/G042 Ista' - Ferrari & FXschetti Spa, Minerbe, IT 11.2/E058 Istanbul Associazione degli esportatori di frutta secca e prodotti, Istanbul, TR 11.3/B022a Istanbul Fishery And Animal Produc Exporters' Association, Istanbul, TR 09.1/C071c

37Handelsmarken Private label 35 Istanbul Gida Sanayi Ve Ticaret A.S Yurt, Istanbul, TR 11.3/C026 Ital. Lemon SPA, Codogno, IT 11.2/B030 Italcarciofi S.R.L., San Ferdinando di Puglia, IT 11.2/C061 Italian Food & Beverage Company Italy Brokerage, Montecarlo, MC 02.1/D012 Italiana Confetti Srl, Scisciano, IT 07.1/F009 Italpepe 2 S.r.l., Roma , IT 11.2/A012a Italpizza srl, Modena, IT 04.1/E070 Italia Export Gidiemme s.a.s., Monza, IT Passaggio 10/11 N. 028 Itamaraty Indústria e Comércio S/A, Rolândia, BR 03.1/C023 ITN Group Ltd, Zemum, BR 04.1/E073 Iwinex, Sükösd, HU 11.3/E012a J J V Gokal & CO (PVT) LTD., Calcutta, IN 07.1/B059 J. & W. Stollenwerk ohg, Kerpen, DE 10.2/C071 J. R. Sabater, S. A., Cabezo De Torres, ES 11.1/C010 J.M.B. International Ltd., Bangkok, TH 11.3/G048b Jabolcelo, Skopje, MK 11.1/F039 JABS International Pvt. Ltd., Navi Mumbai, IN 11.3/G027 Jack's Alimentary Supply, Inc., Lowell, USA 10.2/I063 Jacquet Milcamps, Forest, BE 04.1/C017 Jaindi Export (Pvt) Ltd., Dankotuwa, LK 05.1/D065 JAKO Sp. z o.o., Zelazkow, PL 08.1/B029b Jakobsens A/S, Aulum, DK 11.1/D051c Jam and Jam Ltd., Plovdiv, BG 11.1/E061 D068 Jameel International Foodstuff Trading LLC, Dubai, AE 04.1/E091 Jamondul, S.L., Benaguasil , ES 11.1/A032A Jamones Arroyo, S.L., Puertollano, ES 05.2/B010 C011 Jamones Duriber S.L., Pucol, ES 05.2/C039 B038 Jamones Martinez S.A., Jaen, ES 05.2/B050 Jamones Y embutos La Hoguera, San Pedro, SAN PEDRO, SAN PEDRO, ES 05.2/B042 Jamonsa Espana SL, Sant Joan les Fonts, ES 05.2/C044 JANA - Sredzka Spoldzielnia Mleczar, Sroda Wielkopolska, PL 10.1/A081 Jannis S.A., Kilkis, GR 10.2/G038 JP Greentea Co., Ltd., Tokio, JP 07.1/C021 JBS PY S.A., Asuncion, PY 06.1/E098 JBS S.A., São Paulo, BR 06.1/E078a JDM Food Group, Boston, Regno Unito 10.2/E052 Jealsa Rianxeira, S.A.U., Boiro, ES 11.1/D009 Jean Henaff S.A.S., Pouldre uzico, FR 10.2/E022 Jens Möller Products ApS, Herning, DK 11.1/D053a Jens Schleicher GmbH, Quickborn, DE 03.2/C018 Jermi Käsewerk GmbH, Laupheim, DE 10.1/H071 H079 Jiamusi Dongmei Soybean Food Co.,Lt, Jiamusi, CN 01.1/ G017 Jiangsu Cereals, Oils & Foodstuffs I/E Group Corp., Nánjing, CN 01.1/D016 Jiangsu Daysun Foods. Co., Ltd., Liyang, CN 01.1/F015 Jiangsu High Hope Cold Chain Logistics Co., Ltd., Zhenjiang, CN 04.2/D094 Jiangsu Xianzhiyuan Aquatic Food Co., Ltd., Nantong, CN 01.1/E025 Jiexu (Tianjin) Internazionale Trading Co., Ltd, Tianjin, CN 04.2/C085 Jilin Painuo Biological Technology, Co. Ltd, Jilin, CN 05.1/A013a Provincia di Jilin Dewei Cereals Industry Co., Ltd., Songyuan, CN 05.1/A017c Jim's Group Co., Ltd ., Pathumthani, TH 11.3/G026b Jining Green Garden International Trade Co., LTD, JINING, CN Passage 4/5 No. 073 JJ Trading Co., Seoul, KR 08.1/A076 JL S.A., Ticino, AR 04.1/D090 Joaquim Albertí , S.A. La Selva - Carsodo, Campllong, ES 05.2/C042 Joe & Co S.R.L., Montecchio Maggiore, IT 11.2/A028 Jogrex NV, Ramsdonk, BE 04.2/C021 Johannes Lühders KG, Stelle, DE 03.1/D047

3836 Handelsmarken Private label Jokilaakson Juusto Ltd, Jamsa, FI 10.1/G019 Jolca, S.A., Huevar del Aljarafe, ES 11.1/C021 Jomi S.p.A., Bellizi, IT 05.2/D038 JOMO Zuckerbäckerei Ges.m.b.H., Leobendorf, AT 0 3.2/C031 Josa par SA , Pelotas, BR 03.1/B026 Josef Brüninghoff GmbH & Co. KG, Bocholt, DE 09.1/C028 Jova S.A., Herstal, BE 05.2/C054a joy.foods GmbH, Pfaffenhofen, DE 05.1/E013 JR Suarez Monedero, S.L., Las Pedroñeras, ES 11.1/A012c JSC Karavay, San Pietroburgo, Regno Unito 02.2/F051 JSC Preskonita, Vilnius, LT 03.1/C031 JSC Brivais Vilnis, Salacgriva, LV 05.1/B020 C025 JSC Buga LT, Vilnius, LT 02.1/E019 JSC Smiltenes Piens , Smiltene , LV 10.1/A083 Juan Aulet Torrent S.L., Inglese, ES 05.2/D045a Jugos Álamo S.A. de C.V., San Pedro Garza García, MX 08.1/D020 D024 Jugprom, Leskovac, BR 04.1/E073 Juice Solutions International BV, APELDOORN, NL 08.1/D107 Julián Martín S.A., Guijuelo, ES 05.2/C049a Jumel Alimentaria S.A., Alqueria de la Condesa , ES 11.1/B032a Jurado Hermanos S.L., Alicante, ES 11.1/B034 Just Spices GmbH, Düsseldorf, DE 11.1/E055 Jütro GmbH & Co. KG Konserven und Feinkost, Jüterbog, DE 04.2/B089 C088 Jütro Tiefkühlkost GmbH & Co. KG, Jessen, DE 04.2/B089 C088 Juver Fruit Juices, Murcia, ES 08.1/D060 Juxian Changtai Foodstuffs Co., Lt, Rizhao, Shandong, CN 04.2/A105 JVS Foods Pvt. Ltd., Jaipur, IN 11.3/B044 K K J C Interfood Co. ,Ltd., Pathumthanee, TH 11.3/H017 K.F.C. Gida Tekstil Sanayi Ithalat Ihracat Yatirim A.S., Smirne, TR 11.3/A020 K.R.S. Spicy Food Co., Ltd. Klong Luang, Prathumthani, TH 11.3/G036a KAAS-PACK HOLLAND B.V., HOOGEVEEN, NL Boulevard No. 050 Kadooglu Yag San Ve Tic A.S., Gaziantep, TR 11.3/C011 Kadoya Sesame Mills Inc., Shinagawa- ku, JP 02.1/C044 Kalfany Süße Werbung GmbH & Co. KG, Herbolzheim, DE 03.1/C054 Kalloni S.A., Xanthi, GR 10.2/G032 Kalp Impex, JALGAON, IN 11.3/F032 Kalpo Srl, Comune Pietroasele, RO 11.1/F050 G0 59 Kanakas Bros Ltd., Salonicco, GR 10.2/I022 Kanokwan Food Products Co., Ltd., Samutsakorn, TH 11.3/G034c Kapulsky Ltd, Netanya, IL 02.1/C026b Kar-Pet Gida Mad.Ve Petrl.Urun.Nak. Ins.Mlz.Kom Tic.Otomotiv Ltd. Sti., Manisa, TR 11.3/A022c Kar-Su Camlica Koyu Su Isletmeleri A.S., Sakarya, TR 08.1/D069 Karalis S.A, Arta, GR 10.1/A061 Karavela Ltd., Riga, LV 05.1/B020 C025 KarMLze, LLC, Hillside, USA 05.1/C040 D041 Karmela 2000 Ltd., Veliko Tarnovo, BG 02.2/E055 Karn Corn Co., Ltd., Nakornprathom, TH Passage 10/11 No. 001 Karnobatplod Ltd., Karnobat , BG 11.1/E061 D068 Kärntnermilch reg. Gen.m.b.H, Spittal/Drau, AT 10.1/C039 Kärntnermilch reg. Gen.m.b.H, Spittal/Drau, AT 05.1/E001 F008 Karumu fabrika Ltd, Riga, LV 03.2/B011 Kasih Food Products Co., Amman, JO 11.1/B062 Kaskat Dairy Ltd, Gorzow Wielkopolski, PL 10.1/E040 E040a Kastor Farm, Kastoria, GR 10.2/H016 Kauno Grudai, Kaunas, LT 11.1/E028 KAV America AG Inc., San Bernardino, USA 08.1/D059

39Marchi Etichette private 37 Kavaklidere Gida A.S., Ankara, TR 11.3/D027 Kawan Food Manufacturing Sdn Bhd, Shah Alam - Selangor, MY 04.1/D031 Kayak SA, Koropi, GR 04.1/B059 Kayisicioglu Tarim Urunleri Tic. Ve San. srl. Sti, Malatya, TR 11.3/A016 Kayna Group, Berrechid, MA 11.3/A040 B049 Kedainiu Canned Factories, JSC, Kedainiu Raj., LT 11.2/G060 Kejriwal Bee Care India (P) Ltd., Nuova Delhi, IN 03.2/B050a Kel Food Group SL, Quel, ES 11.1/E012a Kellyfresh Food Manufacturing Sdn. Bhd., Puchong, MY 04.2/E098a Kelterei Heil OHG, Laubus-Eschbach, DE 08.1/D103 Kemet Natural Food, Giza, EG 02.1/B058 C051 Kendlbacher Getränke Vertriebs GmbH, St. Peter Freienstein, AT 08.1/D023a Kentaur AG, L.K utzelflüh , CH 02.1/B027 Kenton Guide St. . AS, Istanbul, TR 11.3/C031 Kentris SA - Strofilia, Evia IS, GR 11.2/F039a Kerevites Gida St. e Tic. A.S., Akcalar, Bursa, TR 04.1/A078 Kernel Ltd., Kiev, UA 11.1/G062a Kerry Foods, Naas, IE 10.1/G024 Keskinoglu Tavukculuk e Damizilik Island Mela San.Tic. A.S., Akhisar, TR 09.1/C073a Kestrel Foods Ltd., Portadown, UK 10.2/F063 Keventer Agro Ltd., Gurgaon, IN 08.1/A031 Keventer Agro Ltd., Gurgaon, IN 01.1/D030 KG DISTRIBUTION, JSC, Vilniaus, LT 09.1 /E051 Khong Guan Limited, Singapore, SG 02.1/B053a. Tic. srl. Sti., Gaziantep, TR 11.3/C022a St. Ve Tic. A.S., Adana, TR 11.3/B026 Kim Ltd., Negotino, MK 11.1/F039 Kim Yam Trading & Cold Storage Products SDN BHD, Segamat, MI 04.2/E096c Kim's Chocolates N.V., Tienen, BE 02.1/A028 King Lucky Food Ind. Corp., Taipei, TW 08.1/B071 Kinjirushi Sales Co., Ltd., Tokyo, JP 02.1/B038a Kipco-Damaco NV, Oostrozebeke, BE 09.1/D038 Kirlioglu Tarimsal Urn. Guida ins. San. Tic. A.S., Aydin, TR 11.3/C038 Kirschauer Aquacultures GmbH, Schirgiswalde-Kirschau, DE 05.1/C045 Kissa Tea GmbH, Vienna, AT 05.1/F015 Kit, Cascavel, BR 06.1/E080b Ltd., Chonburi, TH 11.3/H013 CLASS Joint Stock Co., Sarajevo, BA 11.3/E049 Klein Karoo International Ltd., Oudtshoorn, ZA 09.1/B070 Kleinemas Fleischwaren GmbH & Co. Ltd., Oudtshoorn, ZA. KG, Verl, DE 05.2/E011 D010 Klenancz Josef Klenancz Meheszet, Dömsöd, HU 02.2/E050 Klin Snacks LLC, Mosca, RU 01.1/E065 Klingele Chocolade NV, Evergem, BE 02.1/A038a Klosterbrauerei Neuzelle GmbH, 02.2/E050 K Lin Snacks LLC , Mosca, RU Newzelle, DE 08.1/E075 KMS spol. s.r.o., Hluk, CZ 11.1/D050 E059 Co-Duett, Drug Services, HU 08.1/A054 Koch OHG, Bozen, IT 04.1/C060 Koford Converting Sdn Bhd, Kapar, Selangor, MY 07.1/A084 Kohinoor Foods Limited, Surajkund, Faridabad, 07.1/A0 Haryana , IN 10.2/C087 Kohyo Holland B.V., Hoofddorp, NL 04.2/A044 Koliate Co., Ltd., Bangkok, TH 11.3/G048d Hummingbird SP. J., Zgierz, PL 04.2/D070 Kolionasios N., Ioannina-Atene, GR 11.2/F037a Kolios S.A. Greek Dairy, Kilkis, GR 10.1/D021 Comet 99 LTD, Kaposva'r, HU 05.2/A041 Konditorei Haderer GmbH, Neumarkt, AT 02.2/C049 Konex-Tiva, Sofia, BG 10.2/D089 Konfirom LLC, Baku, AZ 11.3/C045 Konimex Holding Ltd., Skopje, MK 11.1/F039

4038 Handelsmarken Private label Konings NV, Zonhoven, BE Konspol Holding sp. z o.o., Nowy Sacz, PL Konstantopoulos S.A. Olymp, Katerini, GR Kontoveros SA, Aspropyrgos, GR Korfi SA, Katerini, GR Korhan Pazarlama Ve Dis Ticaret A.S, Istanbul, TR Koro, s.r.o., Rimavská Sobota, SK Korona M Ltd., Stara Zagora, BG Korvel LTD, Chalandri, GR Kotányi GmbH, Wolkersdorf, AT KOTINPACK INC., Seoul, KR Kourellas SA, Grevena, GR Kozat SA, Tragano Ilias, GR Kozmopolitan Gida San. ve Tic. A.S., Ulukent-Menemen, TR Consiglio Nazionale del Pollame - Camera di Commercio, Varsavia, PL Krajowa Spolka Cukrowa S.A., Torun, PL Kreyenhop & Kluge GmbH & Co. KG, Oyten, DE Kreyenhop & Kluge GmbH & Co. KG, Oyten, DE Krikri SA Dairy Industry S.A., Serres, GR Krivogastani promethium, Prilep, MK Kronenbrot GMBH, Würselen, DE Krüger GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach, DE Krynica Vitamin S.A., Varsavia, PL KSY Juice Blends UK Ltd., East Mailing, Kent, UK KTW Ltd, Tbilisi, GE KUCUKBAY YAG VE DETERJAN Sanayi A.S., IZMIR, TR Kuiburi Fruit Canning Co. Ltd., Bangkok, TH Kunella Feinkost GmbH, Cottbus, DE Kupiec Ltd., Krzymow, PL Kupyansk Milk Canning Factory PJSC, Kupyansk, UA Kutnowskie Zaklady Drobiarskie Exdrob S.A., Kutno, PL Kybele Ozel Gida San. Ve Tic. A.S., Manisa, TR Kyknos Greek Canning Company S.A., Atene - Marousi, GR Kyoto Trading Corp., Kyoto, JP Kyoto Trading Corp., Kyoto, JP L L.B. Maple Treat Corp, Quebec, CA L'Aroma S.R.L., Mascalucia, IT L'Epi d'or, Sousse, TN L'Espadon Conserves, Casablanca, MA L'Italiana Aromi SRL, Carate B.ZA, IT La Barraca Alimentacion, S.L. , Novelda, ES La Boulangere & Co, Les Herbiers, FR La Cachuera S.A., Posadas, AR La CNta, Plasencia, ES La Cofradia, Tequila, MX La Collina Toscana S.p.A., Castel San Niccolo, IT La Comarca, Lorca, ES La Conditoria Sedrun-Svizzera Marcel Schmid GmbH, Sedrun, CH La Donatella SRL A Socio Unico, Jesolo Lido, IT La Doria Spa, Angri, IT La Fattoria Di Parma Srl, Fontanellato, IT La Favorita Live S.r.l., B.S. Dalmazzo, IT La Felinese Salumi SPA, Felino, IT La Granja Foods 1959 S.L, Olérdola, ES La Lorraine NV, Ninove, BE la marchante GmbH, Francoforte sul Meno, DE La Marchesa Soc. Coop. Arg., Teverola, IT 08.1/B /B080 B /G /D /B /B /G /D /B /F /B /D /I /D /D /C050 C /D /G /E020 E /F /B /A /B029a 08.1/C /G /D /H047c 10.2/C /D /G064a 09.1/E078a 04.1/E /I /B046b 06.1/B /D /D057a 11.3/C040 D /A040 B /C /A041a 02.2/D039 Viale n. 021e 11.1/A022 G008c Viale n. A003d 11.2/G /B /D /B /F011 D /F /F /E /D /A039 B /B /F041a

41Marchi Private label 39 La Mole F.lli Milan SRL, Caselle Torinese, IT La Molisana Spa, Campobaso, IT La Molisa Sicilian S.p.A., Barcelona IT La Quercynoise, Figeac, FR La Tourangelle SAS, Neuille, FR La Trovalis & Co Process & Standardization di olive da tavola, serre, GR Labeyrie Fine Foods International, St Geours de Maremne, FR Labocreation sa, Mons, BE Laboratories SVM, Muhlbach Sur Bruche, FR Ordesa Laboratories, SL, St. Boi Llobregat, ES Lacrem S.A., St. Perpetual Mogoda , ES Lactima Ltd., Morag, PL Lactinov Services, Abbeville Cedex, FR Ladas Foods S.A., Halkidiki, GR Lai Li Hong Food Holdings Limited, Wanchai , HK Laita, Brest Cedex 9, FR Laki d.o.o., Arilje, BR Lakomka Fresh Food Factory GmbH, Berlino, DE Lakshita Holdings Co Ltd, Bangkok, TH Lamex Foods S.A., Giannista, GR Lameri SpA, San Bassano, IT Lamex Food Group, TH Lancashire Farm Dairies, Rochefort, BE LAND-LEBEN Nahrungsmittel GmbH, Anthering, AT LAND OR SA, Khelidia Ben Arous, TN Country Gardens Pvt. KG, Bruck an der Leitha, AT Landgeflügel FG Distribution Company mbh, Haren, DE LANDHOF GesmbH & Co KG, Linz, AT Langeberg & Ashton Foods (Pty) Ltd., Ashton, ZA Langeberg & Ashton Foods, una divisione di Tiger Consumer Brands ( Pty ) Ltd., Paarl, ZA Langewiesche Fleischwaren GmbH, Unna, DE Lanna Agro Industry Co., Ltd., Chiangmai, TH Produttori Unibake Holding A/S, Horsens, DK Lars Ltd., Stip, MK Larsen Danish Seafood GmbH, Harrislee , DE Lasu Duona, JSC, Rokiskis, LT Lat Eko Food Ltd., Adazi, LV Social Bakery Mantova Soc. Agr. Coop., Sant Antonio Di Porto, IT Latterie Venete S.p.A., Vedelago, IT Latterie Vicentine S.C.A., Bressanvido, IT Laurieri Srl, Matera, IT Lautan Natural Crimerindo PT , FR LDC Processor, Sand on Saddle, FR Le Bonta' Di San Trifone Snc , Palo del Colle, IT Le Bonta' Srl, Prato, IT Le Nostrane S.R.L., Reggio Calabria, Cluj, RO Penelas Legumes S.L., Villarejo De Orbigo, ES Lelia Foods S.A., Avlida, GR Leontiadis Family, Salonicco, GR 03.2/B / D /C /A016a 02.1/D /F /E /D /A068 B /A /F /D /C /B /A /I /C088b 10.1/B /E /C /G038b 02.1/D /E /D / E /H049b 10.1/F /D /G /A /F /E020 D /C /A080 B /A050 B /A098 A /A069a 03.2/C051 C /F /A050 B /G /F083 F /A /G /G /E /A055a 04.2/A /E018 D /C /B /D055a 11.2/A037a 10.2/2.I059a 04.2/B/C/H/D035

4240 Marchi Marchi privati ​​LeRo Food GmbH & Co.KG, Groitzsch, DE Felicien, Quebec, CA The Associated Cellars, Pleudihen on Rance, FR The Food Industries Randa, Ben Arous, TN Leuchtenberg Sauerkrautfabrik GmbH, Neuss, DE Lezzet Biscuit and Chocolate Factory LLC, Nakhchivan, AZ LFB The Future Bio SA, The Mont-s -Losanna, CH Lian Yi Development Co., Ltd., Guangzhou, CN Lianyungang Judah Food Co., Ltd., Lianyungang, CN Liaocheng Glory Trade Co., Ltd., Liaocheng, CN Life Food Product EC, Guayaquil, EC Lifefood Czech Republic s.r.o., Praga 2, CZ Liffey Meats, Cavan, IE Liking S.p.A., San Martino di Lupari, IT Lina, LLC, Ryazan, RU Linaco Manufacturing (M) Sdn Bhd, Shah Alam, MY Linck SARL, MC, MC Linden Foods, Dungannon , UK Linea Nivnice a.s., Nivnice, CZ Linéo/Vandeputte SA, Mouscron, BE Linnamäe Lihatööstus AS, Läänemaa, EE Linyi City Kangfa Foodstuff Drinkable Co., Ltd., Linyi, CN Linyi Katayama Foodstuffs Co.Ltd., Linyi, CN Liotti S.p.A., Crotone, IT Liquats Vegetals, SA, Viladrau, ES Liven - Zanuy, Sant Cugat del Valès, ES LLC Tea Club, Vyshneve, UA lndustries Bernard and Sons, St-Victor, CA Loeul and Piriot S.A.S., Thouars, FR Löfbergs Purple AB, Karlstad, SE Loiret & Haentjens / Navimpex NAVIMPEX, Nantes, FR Long An Food Processing Export JSC, Long An, VN Long Son Joint Stock Company, Ho Chi Minh City, VN Lonki N.V., Thames, BE Lopetes Artesanos S.L., Jijona , ES Lawrence Sandua, S.L. (Sandua Oils), Ablitas, ES Lotao GmbH, Berlino, DE Lotte Wedel Sp. z oo. Lourdes Honey KFT, Lugo, IT Lourdes Honey KFT, Gyomaendrod, HU Lucic Prigrevica, Novi Sad, BR Lucky Union Foods Co. Ltd., Varsavia, PL Lotus Export Company Limited, Varsavia, PL Ltd., Samut Sakhon, TH Ludwig Chocolate GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach, DE Luigi Guffanti 1876 SRL, Arona, IT Luigi Guffanti 1876 SRL, Arona, IT Luis Oliveras, S.A., Olot, ES Lukeria Ltd, Targovishte, BG Lukowa Food AG, Luzern, CH Luong Quoi Coconut Ben Three Province , VN Lusiteca - Prodotti alimentari, S., Mem Martins, PT Lustenberger & Dürst SA, Hünenberg See, CH Lutosa SA, Leuze-en-Hainaut, BE Lutsk Foods PJSC, Lutsk, UA Luv Sum Pty Ltd, Marrickville, AU Luxlait Expansion SA, Roost/Bissen, LU Lye Cross Farms, Bristol, Regno Unito 04.2/A /B021 B /E /C040 D /C /C /D /C /A /A /C041 D /C /B /G / .D / C054a 05.1/A070 B /C048b 11.1/D050 E /A /B /E /E /D /D /C016a 07.1/B /D /A /A088 A /G /E044b 01.1/F041a 09.1/C /B / .B /E /B /E /C /A /E /A061a 03.1/A /B /B /A /E /C /E042b 11.1/F /B /B049 C /G062b 11.1/C /F /G018a

43Marchi Etichette private 41 M M Dias Branco S/A Industria alimentare E Trading, Fortress, BR 03.1/B028a M-Pathy Intertrade Co. Ltd., Nonthaburi, TH 11.3/G059 Maatouk 1960 Factory LLC, Abu Dhabi, AE 07.1/A050 Mabroc Teas (PVT) Ltd., Kiribathgoda, LK 07.1/A044 Mac Agri Exports, Mumbai, IN 11.3/F032a Maçarico, SA, Praia de Mira, PT 11.1/E050d Mackays Ltd., Arbroath, UK 10.2/E057a Macworld Industries Limited, Arbroath, UK 01.1/E034 Mrs. Oliva S.R.L., Carsoli, IT 11.2/D051a Mademoiselle Desserts FX, Montigny Le Bretonneux, FR 2.2/ C034 Madeo Food Industry Srl, San Demetrio Corone, IT 10.2/D077 Madi Ventura S.p.a., Genova, IT 10.2/E011b Maes Honey, Villaggio Coperto, ES 11.1/B014 MAG'M SAS, Geneston, FR 04.2/C044 Magda SAS, Le Pontet, FR 04.2/C046 Magdalens of the Heras, S.A., Aranda de Duero, ES 03.2/A040a Magdalens Lazarus S.A., Alfamen, ES 03.2/A042 Lean Gida Ic Ve Dis Tic. San. Ve Tic. srl. St., Istanbul, TR 11.3/B032b Mahroum Sweets (2016) Ltd., Nazareth, IL 02.1/C024b Mai Food International Co. Ltd. (2016). Ltd., Samutsakorn, TH 11.3/H035a Maintal Konfitüren GmbH, Haßfurt, DE 10.2/C051 Hummingbird House, Pons, FR 02.2/D031 Roucadil House, Montayral, FR 10.2/G023 Mastri caseifici del Cotentin, Sottevast, FR 10.1/C01 4 Majami Sp... z o.o. Sp.K, Belchatow, PL 02.1/D020a Macedonian S.A. V. Halvatzis & Co SA Macedonia, Rizo, GR 11.2/F033 Makler Commerce Ltd, Sofia, BG Boulevard No. 11.2/F033. 063 Malee Group Public Company Limited, Lumlookka, Pathumthani, TH 08.1/C080 MLban Biscuit Manufactories (Pvt) Ltd., Ratmalana, LK 01.1/D043a Malliotaki Maria Elasion Private Company, Ierapetra, GR 02.1/D014 Malpol S. Mallicki, Kakolewo, PL 11.1/C050 C058 Malsena Plius UAB, Vievis, LT 11.2/G046 Maltra International (Pvt) Ltd., Kaduwela, LK 07.1/A020 Mammen Cheese Limited, Fredericia, DK 10.1/H049 Mamusa Marketing Pty Ltd., Pietermaritzburg, ZA 11.1/A050 B059 Manamim Food Industries Ltd., Haifa, IL 02.1/D027b Manarthon, Tunisi, TN 11.3/C040 D049 Manavlar Gida San Tic Ltd., Haifa, IL. Buram Honey Company, Dalaman, Mugla, TR 03.2/C068 Mandrekas S.A., Corinth, GR 10.1/A054 Manfredi Barbera and Figli SpA, Palermo, IT 07.1/G043a Manitoba Ltd., Cali, CO 03.1/C010 C018 Manolo's Food GmbH, Salzburg, at 10.2/a013 Mantinga, Uab, Marijampolë, lt 04.1/e040 Mantler-Mühle Gmbh, Rosenburg am Kamp, at 11.2/g012 Manuel Mateo Candel, S.L. Bezo de Torres, ES 11.1/D015 Manufri, Mollerussa, ES 08.1/E059a Camomilla Oliva SCA e 2 grade, utrera, es 11.1/f017a mar-ne-váll kft, debrecen, hu 04.2/d071a hinge giacomo & Figli S.N.C., cueno, it 11.2/b044 marathon Foods Ltd. , EC 04.1/C041 D040 Mardouw Olive Estate, Swellendam , ZA 11.1/A050 B059 Marfrig Global Foods S/A, Itupeva, BR 06.1/D070 Margot Cheeses SA, Yverdon-Les-Bains, CH 10.1/B025 Maria Beautiful, Alphenas, BR 03.1/C027 Mary Grace Carbonell Antich, Alzira, ES 11.1/A033a

4442 Private label Private label Mariani Premium Dried Fruit, Vacaville, USA Maricota Alimentos, Sao Paulo, BR Marie Surgelés, Mirebeau, FR Mariflor Prodcom Srl, Gherla, RO Marijampoles Pieno Konservai JSC, Marijampole, LT Marín Giménez Hnos, S.A., Moratalla, ES Market Grounds GmbH & Co. KG, Amburgo, DE Azienda di marketing dell'industria agroalimentare della Bassa Sassonia, Hannover, DE Azienda di marketing dell'industria agroalimentare della Bassa Sassonia, Hannover, DE Azienda di marketing dell'industria agroalimentare della Bassa Sassonia, Hanover, DE Marocapres, Fes, MA Maroli Gida San. ve Dis Tic. A.S., Aydin, TR Maroni KFt, Törökbálint, HU MARTELLI SALUMI SPA, Boara Pisani (PD), IT Martiko, Bera, ES Martin de Prado Evoo, Trujillo, ES Martínez Somalo S.L., Baños de Río Tobia, ES Martinucci srl, Specchia, IT Marukome Co., Ltd., Shinjuku-ku, JP Marya Frozen Agro Foods Pvt. Ltd., Bareilly, IN Maryland Dried Fruit Sales Gm, Henstedt-Ulzburg, DE Masdar Al Hayat For Food Industries, Riyadh, SA Masdeu Group, Puigdàlber, ES Mash Direct, Comber, UK Mass Food International (Joint Stock Co.), Giza , EG Master Brands International GmbH, Rosendahl, DE Master Fruits, Beograd, BR Master Good Kft., Kisvárda, HU Master S.r.l., Vedelago, IT Materna Operations S.A.S., Compiegne, FR MATHOT Fromagerie de Rochefort, Rochefort, BE Maui and Sons (U.S.A. ) , Pacific Palisades, USA MU Sugar Syndicate, Port Louis, MU Maxwell Gida Ürünleri Tic. ltd Sti, Izmir, TR Mazurskie Miody, Stawiguda, PL Mazza Alimentari S.R.L., Carpenedolo, IT MBA Centar d.o.o., Sarajevo, BA Mc Energy, Toulon Cedex 09, FR McCarter a.s., Bratislava, SK Meat Insiders B.V., HELMOND, NL Meat Team Poland Sp z o.o., Warszawa, PL Meatsnacks Group Ltd, Forres, UK Mecklenburger Backstuben GmbH, Waren, DE Mecklenburger Kartoffelveredlung GmbH, Hagenow, DE Medagro SA, Ariana, TN Medbest S.A., Athens, GR Médicis (Confiserie de) SA, Saint Maur Cedex , FR Medifoods Co.Ltd. TH, Chaiyaphum, TH Mediterranean Exporters' Association, Mersin, TR Mediterranean Olive House S.A., Nafplio, GR Meemken Wurstwaren GmbH & Co. KG, Friesoythe, DE Mega Baltic JSC, Vilnius, LT Mega Global Food Industry, PT (KOKO, Gresik- East Java, ID Melavi Limited, Kalisz, PL Melbon S.A., Sofia, BG Meletiadis S.A., Thessaloniki, GR 10.2/I /D027a 04.2/C /B /F /E /A /B /E /A045a 11.3/A040 B /A020b 02.1/D /E /C014b 11.1/A /A /C /C /C /D /B090a 11.1/E /G061a 02.1/B058 C /E /E /D071 E /A048a 10.2/E /E036a 07.1/F /C030 D /C021b 02.1/D026b 03.1/D /E018a 08.1/E019c 08.1/B /E /C /G /E /D041 D /C040 D /F /F /G /C071b 10.2/I /A045a 08.1/A /A062b 02.1 /E /D /D018

45Handelsmarken Private label 43 Meli N.V., Veurne, BE 02.1/A034a Melinda Ltd., Thessaloniki, GR 02.2/E029 Melissa - Kikizas S.A., Athen, GR 11.2/F031a Melvit S.A., Warszawa, PL 02.1/D022a Urunleri Memisogluic Tarim. srl. Sti., Mersin, TR 11.3/C029b Mendelspeck GmbH, Termeno, IT 05.2/D067 Menexopoulos Bros Co, Thessaloniki, GR 11.3/E045 Menissez SAS, Feignies, FR 04.1/E078 Menz & Gasser SPA, Novaledo, IT 03.2/C041 Meray Nuts Gida Sanayi Ve Ticaret Limited Sirketi, Gaziantep, TR 11.3/B009b Mercurio Alimentos S/A - Mafripar, Ananindeua, BR 06.1/E079 MERONE-N LTD., SILISTRA, BG 10.1/A071 Meroso Foods N.V. Membro di PLghi Group SPA, Ramsdonk, BE 10.2/E041 Mersin Seker Tarim Urunleri Acqua minerale naturale e bevande Nakliyat Sanayi Ticaret A.S., Mersin, TR 11.3/B023b Mestemacher GmbH, Gütersloh, DE 03.2/C021 C029 Mestemacher GmbH, Gütersloh, DE 05.1/ E001 F008 Meurens & Rodrigues sprl, Aubel, BE 02.2/C040 Mevgal S.A., Koufalia, GR 10.1/C009 MEX-AL GmbH, Aquisgrana, DE 07.1/D099 Mexifrutas S.A. DE C.V., Tepic, MX Boulevard n. A003a Mexma Food, KERKRADE, NL 04.1/E020 Mezap S.A., Kalochori, GR 10.2/H042 Meztanya, Budapest, HU 02.2/F052 Miaow Miaow Food Products SDN BHD, Batu Pahat, MY 01.1/C050a MIB Prodcom Srl, Cluj 11.1 Napo /F050 G059 Micarna SA, Courtepin, CH 05.2/A058 B059 Micciolive Srl, Castelvetrano, IT 11.3/D015 Michelis Egidio Snc, Mondovì, IT 07.1/G044 Michoc SA, Casablanca, MA 11.3/A040 B049 MICO GmbH, DE 05.1/ C047 Mida & Company Private Ltd., Kolkata, IN 11.3/H018b Midav S.A, Safi, MA 11.3/A040 B049 Middle East Products Export Co. S.A, Tehran, IR 02.1/E042 Middleton Food, Willenhall, UK 10.2/E068a Midi S.r.l., Aprilia, IT 02.2/A048 A040 Mielewczyk Ubojnia Drobiu, Dzierzazno, PL 09.1/D078a Mielso, S.A.A.034, Mielso, S.A. A034, Mielso, SA A034 Ursy, CH 10.1/D040 Migasa Aceites (Migasa Group), Dos Hermanas, ES 11.1/C012 Mighty Rice, Port Louis, MU 01.1/C030 D037 Mikhuna Trade Cia Ltda, Quito, EC 03.1/C011 C019 Milchhof Brixen Gen. tu. terraw. Ges. - Brimi, Vahrn, IT 10.1/H082 Milchwerke Oberfranken West ad es., Meeder, DE 10.1/E069 Milhans Gida Ve Tarim Urunleri Sanayi Ticaret A.S., Kocaeli, TR 02.2/B030 Milhão, Inhumas, BR 03.1/C028 Millba SA, Skien, NO 04.1 /B069 Millennium Group, Essex, Regno Unito 07.1/G050 Millennium Teas (PVT) Ltd., Mulleriyawa North, LK 07.1/B065 miller consup gesellschaft für import und export mbh, Hamburg, DE 02.2/B054 Milleret (Fromagerie), Charcenne, FR 10.1 /B012 Milspec Eirl, Lima, PE 03.1/B015 Ministero dell'Agricoltura di LR / AREI, Riga, LV 03.2/B011 Ministero dell'Agricoltura di LR / AREI, Riga, LV 08.1/B098 Ministero dell'Agricoltura di LR / AREI, Riga, LV 10.1/A083 Ministero dell'Agricoltura di LR / AREI, Riga, LV 10.2/A039 Ministero dell'Agricoltura di LR / AREI, Riga, LV 05.1/F083 F089 Miquel Alimentacio Grup, Sau Grupo Miquel, Vilamalla, ES 11.1/A016b Mirelite Mirsa Co. , Ltd., Albertirsa, HU 04.2/B070

4644 Marchi Private label Misr Coffee Co., Heliopolis, EG Mite Co. . Ltd., Mie, JP Mitmar Sp. z o.o. LLC, Glowno, PL Mitoku Co., Ltd., Tokyo, JP Mix Buffet, Guer, FR MJ Dairies Ltd, Sofia, BG Mkrtchan A.R. PP Mohammed Abdulaziz Al-rajhi Endowme, Riyadh, SA Mokate SA, Ustron, PL Mokate Sp. zo.o., Zory, PL Mulino Pivetti Spa, Renazzo, IT MULINO SPIGADORO SPA, BASTIA UMBRA, IT Mulino Dallagiovanna Grv S.R.L., Gragnano Trebbiense, IT Mulino San Dalmazzo S.R.L , Casalgrasso, IT Mulino Grassi Spa, Parma, IT Mulino Nicoli, Costa di Mezzate, IT Mill Pagani Spa, Borghrtto Lodigiano, IT Mill Peila Spa, Valperga, IT Mill Sima, Argenta, IT Molkerei Ammerland e.g., Wiefelstede - Dringenburg, DE Mols Organic ApS, Knebel, DK MOMIKI.Inc, Miyazaki, JP MONA Natural Products GmbH, Vienna, AT Monari Federzoni S.p.A Montalbano Agricola Alimentare Tuscany S.P.A., Vinci, IT Monte Pizza Crust b.v., Etten-Leur, NL Monva S.L., Real Spot, ES Moraiits Chicken, Paiania Athens, GR Morato Pane SpA, Altavilla Vicentina, IT Mother India Farms, Bengalore, IN Mr Bagels Limited, Welwyn Garden City, Regno Unito Bector's Food Specialties Ltd, Phillaur, distretto di Jalandar, a Mumbai e TIC. Izmir, TR Mueloliva and Minerva Sl., Priego De Cordoba, ES Mulder Natural Foods N.V., Roeselare, BE Food Mill SpA, Baganzola, IT Muller Fleisch GmbH, Birkenfeld, DE Multifoods S.A.C., Lima, PE Mundi Riso Srl, Vercelli, IT Munkebo Seafood A/S, Munkebo, DK MÜNNICH fromage GmbH & Co.KG, Wuppertal, DE Munsterland Margarine_Werke J. Lülf GmbH, Rosendahl, DE Muntazah Food Industries, Arabia Saudita, SA Murcia Foods S.L., Murcia, ES Musetti S.R.L., Pontenure , IT Woman CO., LTD., Osaka, JP Mustard & Dressing Company BV, Zwolle, NL Distributore Distributore, Casablanca, MA Anno di commercializzazione generale. Ve Tic. AS, Gaziantep, TR 02.1/B058 C /C029a 06.1/A /B036b 05.1/A /A /G060a 11.3/D048b 10.1/A /G /B /C021 C /D /A102b 04.1/A /D /D /E/ C /B049a 11.2/C /C043a 11.2/E /A /A /B044a 05.1/C030 D /G /F023a 02.1/B042b 11.2/F /C /G /F /A014b 04.2/E /F013e 10.2/H020 I / A /C /A /A /D /E008b 02.1/B /F051a 06.1/C088 C /A /F /D051b 10.1/B /E /B /C036b 11.2/B041a 02.1/B030b 11.1/F /A040 B /A008c

47Handelsmarken Private label 45 Mydibel S.A., Mouscron, BE 04.1/A029 A021 Mygros, Varazdinske Toplice, HR 11.1/B060 A060 Myra Products GmbH, Hamburg, DE 10.2/D019 Mythical Brands North & South Ameri, Miami, USA 08.1/A091 Mytishchinskiy molochniy zavod , OJS, Mytishchi, RU 10.1/C084 N Nafoods Group JSC, Vinh, VN 08.1/D068b Nagasaki Prefectural Federation of Societies of Commerce and Indust, Nagasaki, JP 02.1/B048a Nagata Green Tea, Nagasaki, JP 02.1/B048a Nähr Engel GmbH Engel Food Solutions, Goch, DE 10.2/E007 Nähr Engel GmbH Engel Food Solutions, Goch, DE 05.1/E001 F008 Nairn's Oatcakes, Edimburgo, Regno Unito 10.2/G057 Naji Makhoul & Sons Ltd., Bar-Lev Industrial Park, IL 01.1/E067 Nakheel Alya Dates, Medina, SA 04.1/A104b Nakheel Palestine for Agricultural Investment Ltd., Gerico, PS 10.2/E069 E079 Nakoda Group of Industries Pvt. Ltd, Nagpur City, IN 11.3/F030 Namchow Oil and Fat Co., Ltd., Taipei City, TW 04.2/A062 Nome Gida San Ve Tic. AS, Nevsehir, TR 04.1/D063 Namsal Gida Ve Sanayi Tic. A.S., Bursa, TR 04.1/D069 Nanjing Bonagro Intl Trading Co. Lt, Nanjing, CN Passage 4/5 No. 019b Nantong Chitsuru Foods Co. Ltd, Nantong, CN 04.2/D100 Nantong Haida Aquatic Food Co., Ltd, Nantong, CN 01.1/A019 Nantong Oujin Trading Co., Ltd, Nantong, CN 01.1/F015 Nantong Sinfo Food Co. Ltd., Nantong, CN Passage 4/5 No. 004a Nanuk SA, Mouscron, BE 05.2/D055 Nanumea - Colned, Saragozza , ES 08.1/C037 Naoyssa Snails, Naoussa, GR 04.2/C096 Naponta kft, Budapest, HU 10.2/D060a Narin BYS Dis Ticaret A.S., Mersin, TR 11.3/B025a Nascente Divina - Águas do Alardo,, Fundão, PT 11.1/F049 Nata Pura (Black & Yellow, S.A.), Vila Nova de Gaia, PT 11.1/E048 Natalie's Orchid IS Jucie Compa, Fort Pierce, USA 08.1/D028a National Association of Milk Processors, Sofia, BG 10.1/H027 National Biscuit & Confectionary Co (NBCC ), Jeddah, SA 04.1/A110 National Factory for Foods / Wadi Fatma Factory for Foods e, Riyadh, SA 04.1/A092b National Industries Company, Khartoum, SD 01.1/E062a National Pecan Company, Frisco, USA 10.2/A080 B086 National Raisin Company , Fowler, USA 10.2/H070 Natra Cacao S.L., Quart de Poblet, ES 03.2/B040 Natra Chocolate International S.L., Onati, ES 03.2/B040 Natura, Tubize, BE 05.1/C059 Natura a.s., Havlickuv Brod, CZ 11.1/D050 E059 Natura Agro Trade, Alexandria, EG 02.1/B058 C051 Natura Nuova SPA Società Consortile, Bagnacavallo, IT 05.1/D080 Natural Herbs and Spices CC, Maitland Cape Town, ZA 11.1/A050 B059 Naturbosco SNC, Arezzo, IT 11.2/E020 F029 Nature & Moi AB Technologies Alimentaires Ltd., Saint Herblain, FR 10.1/B010 Nature & Moi A.B. Technologies Alimentaires Ltd., Saint Herblain, FR 05.1/E001 F008 Nature Zen, Ste Agathe des Monts, CA 11.2/C048 Naturello, Pojana Maggiore, IT 07.1/G031 F030 Naturfrisk A/S, Ørbæk, DK 05.1/F023 Naturipe Value Added Foods , LLC, Corkscrew Palms, USA 10.2/I061 Naturkost Übelhör GmbH & Co. KG, Leutkirch, DE 05.1/D048 Naturval Apicola S.L.U., MS, ES 11.1/C037 Naujasis Nevezis, JSC, Ilgakiemis, LT 11.2/G054 Nauta s Vleeswaren BVBA, Asse, BE 05.2/D048 E049

4846 Marchi Private label Nawras Tarim Urunleri Gida Nak. Ins. Ith.Ihr. Sole. srl. St., Mersin, TR 11.3/B030b NDC Exports (Pvt) Ltd., Exhibited, LK 01.1/D041b Black 2000 Srl, Bucharest, RO 11.1/F050 G059 Nejat Atalan Dis Ticaret A.S., Izmir, TR 11.3/A026b Nelleulla Chocolate / SIA Cioccolato Premium, Riga, LV 10.2/A039 Neo Foods PVT. Ltd., Bangalore, IN 02.1/B015 Neptune Food Products Ltd., Beer Sheva, IL 02.1/D027c Nero Sp.zo.o., Lublin, PL 09.1/A069 Neronobile Srl., Sarcedo, IT 11.2/E058 Nestos S.A., Salonicco , GR Neugebauer Foods S/A, Arroio Do Meio, BR 03.1/B024a Neules Artesans Sant Tirs, Puig-Reig, ES 11.1/C019 New Friendship Food Processing Co. , (Mudanjiang Land Bonifica), Mishan City, CN 01.1/D079 Nuovo York Bakery Company Ltd, West Drayton, Regno Unito 02.2/E032 Newbell Trade SA, Montevideo, UY 08.1/B020 Newlat Food (Newlat GmbH), Mannheim, DE 10.2/E059 E051 Newlat Food (Newlat GmbH), Mannheim, DE 05.1/E001 F008 Newpeppers SARL, Fez, MA 11.3/A040 B049 Nexus Group Srl, Cassinetta di Lugagnano, IT 07.1/G078 Nico Jamones, S.L Lazaridis WIAC S.A., Doxato, GR 08.1/C015 Nicola Pantaleo SpA, Phasano, IT 11.3/D014 Nigel, Jose Nicolau Freezer Lda, Peniche, PT 04.1/E031 Nik-Sot Group, Varna, BG 10.2/E019 Nima Enterprises Pvt. Ltd., Vashi, Navi Mumbai, IN 01.1/E041 Nina Bakery Europe, ECHT, NL 04.1/B081 Ningbo Glory International Corporate, Ningbo, CN 01.1/F030 Ningxia Zhongning County Ninghai Fruit Products Co., Ltd., Zhongwei, CN 01.1/ 2. F018 Nirsa SA, Guayaquil, EC 03.1/B010 B018 Nirvaved 5 Lotus Enterprise Ltd., Curepipe, MU 01.1/C030 D037 Nirvad Guide San. Ve Tic. AS, Istanbul, TR 04.1/E066a Nishimoto Trading Co. Ltd, Tokyo, JP 02.1/C039b Niugini Organics, Kerevat, Coconut, PG 07.1/E040 NL Food, Zaltbommel, NL 11.1/G022 NMK Agro Industries Pvt. The 110 sculf., 05 15 16 Do 15 , , , , misme ) 2599999909 Doth 459, 259 099, 159 4, 15-4 11 bb081 11. alternial Fee, Mix 03 , 40 , , , , , , , , , , , , , , , ,2 ) mlication, 403 43-4 Speeal Diseration, tam ., Bangkok, TH 11.3/H023b Queretaro, MX Boulevard No. 11.3/H023b. A003h New Aveiro Marocco, Agadir, MA 11.3/A040 B049 Nova S.A., Lasso, EC 04.1/C041 D040 Novarroz - Prodotti alimentari, S., Oliveira de Azeméis, PT 11.1/E040a Nowel Limited Liability Company LLC, Legionowo, PL 02.2/F03 8 NSI Group LLC, Encino, USA Passaggio 2/3 n. 007 Nufri Sat 1596, Mollerussa, ES 08.1/E055a Nuhealth JSC., Plovdiv, BG 02.2/B010 Nunova Industria Biscotti Crich S.p., Zenson di Piave, IT 02.2/B050 Nunova Portalupi Salumi Srl

49Marchi Private label 47 Nura GmbH, Duisburg, DE Nureo UG, Leipzig, DE Nutkao S.R.L, Cavone di Govone, IT Nutreo, Rionegro, CO KG, Seevetal, DE Nutrix Plantations Sdn Bhd, Klang, MI NV Inex SA, Bavegem, BE O O.P.A.S. Organizzazione del prodotto Toeletta, Capri, IT Oakfield Foods Limited, New Barnet, UK Or Manufacturers San. Ve Tic. A.S., Gaziantep, TR Obala Grupa d.o.o., Zagreb, HR Oberon-X Ltd., Ravno Pole, BG Colonel Molkerei Own, Knittelfeld, AT Ocean Spray International Ingredients Technology, Lake Middleboro, USA Ocoex , Colindres, ES OCTIM Wytwornia Octu i Musztardy Sp . z o.o., Olsztynek, PL Odani Kokufun Co., Ltd., Kochi, JP National Oil Office, Tunisi, TN Italy Transformation Office Srl, Montopoli in Val d'Arno, IT Oh Chin Hing Sesame Oil Factory, Singapore, SG OK Food Industry Co., Ltd., Fukuoka, JP Okechamp SA, Poznan, PL OKF Corporation, Seoul, KR OKISU Co., Ltd, Kagoshima, JP Okregowa Spoldzielnia Mleczarska w Lowiczu (OSM), Bierun, PL Okregowa Spoldzielnia Mleczarska w Lowiczu , owicz, PL Clement Oilfield S.R.L., Manfredonia, IT Congedi Oilfield S.R.L., Ugento, IT Sita' Oilfield S.R.L., Agnana Calabra, IT Coppini Oilfield Angelo S.P.A., Terni, IT Pasquinoni Oilfield SRL, Coriano, IT Oilfield R.M. S.p.A., S. Alessio, IT Oilfield Ranieri Srl, Città Di Castello, IT Oilfield Secchi Srl, Sassari, IT Oilfield Speroni Srl, Fidenza, IT Oilfield Zucchi S.p.A., Cremona, IT Oilfield, S.C.A., Torredelcampo, ES Oilfield S.C.A, Steppe, ES OleoMontereal S.L., Villa del Rio Cordoba, ES Olio Luglio - Medsol S.R.L., Molfetta, IT OLITALIA S.R.L., Forlì, IT Olive Line International, S.L., Madrid, ES Olivellas S.A., Halkidiki, GR OliveOils.gr LLC Archo Brand, Pireo, GR Olive & Co., Mignières, FR Olives Los Curado, Almendralejo, ES Olympia NV, Herfelingen, BE Olympian Green International S.A., Athens, GR Olympus - Hellenic Dairies Group, Trikala, GR OMIRA GmbH, Ravensburg, DE Omiros Dairy Industry S.A., Trikala, GR Oncoming srls, Bari, IT 04.2/B /G /C /C010 C /H /B /F /C /G /F /D /B018b 08.1/E /F /D /A080 B /B021 B /E018c 02.1/ 2. D026b 02.1/B044b 11.3/C040 D /F /A /B048b 10.2/E /A /B048b 10.1/A /D /C056d 11.2/C061a 11.2/B017b 11.2/B029a 05.1/D030 F /G /C030 D /F /.E /D /B013b 11.1/F /F017b 11.2/A016a 11.2/E070 F /A /H /I /F /A022b 10.1/H /H /F /E051 F /A /B050 B051

5048 Handelsmarken Marchi privati ​​One Food Srl, Chieri, IT 11.2/E039 Ongkorn Special Foods Co. Ltd., Samutsakorn, TH 11.3/H049c Onion Specialties International BV, Kruiningen, NL 11.1/G017 Only Juices S.r.l., Milano, IT 08.1/C025 Only Natural Products Ltd, Storrington, Regno Unito 05.1/F063 E001 F008 Only Natural Products Ltd, Storrington, Regno Unito 10.2/G069 OPOE, Dodici Morelli, IT 07.1/G018 Optimeat Srl, Bucarest, RO 09.1/B050 B059 Oraklar Turizm Gida San. ve Tic A.S., Istanbul, TR 11.3/B024 Organic Human A/S, Frederikshavn, DK 05.1/F025a Organic Trade Association, Washington, USA 05.1/C040 D041 organic veggie food GmbH SOTO, Bad Endorf, DE 05.1/E001 F008 Orgran Health and Nutrion, Carrum Downs, AU Passage 2/3 No. 005 ORHEI-VIT Joint Stock Co, Chisinau, MD 08.1/A081 Orient Foods Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/B051a Original Bagel, West Caldwell, USA 04.2/C043 Orion Food Industries , Giza, EG 08.1/B051 Orka Tarim Urunleri San. Tic. Ltd. Sti., Manisa, TR 11.3/A018b Orkla Confectionery & Snacks Danmar, Søndersø, DK 11.1/D055c Orkla Foods Danmark A/S, Taastrup, DK 03.2/B009 Orlando Import-Export 2001 Srl, Clinceni, RO 11.1/F050 G059 Ornat Food Industries Ltd., Kadima, IL 02.1/D025a Orogel Spa Consortile, Cesena, IT 11.2/E018a Oropan SpA, Altamura, IT 03.2/B038 ORTOGEL S.p.A., Belpasso, IT 08.1/B085 Orzech ZPOW Limited Corporation, Kolbuszowa, PL 11.1/ C050 C058 Oses Grup Gida San.Ve Tic.Ltd Sti., Istanbul, TR 11.3/C039 OSI Convenience Europe GmbH, Neuss, DE 06.1/B031 B039 OSM owicz (Dairy in Lowicz), Lowicz, PL 10.1/C076 OSM Piatnica, Piatnica , PL 10.1/C070a Osman Akça Tarim Ürünleri Ith.Ihr.San. ve Tic.A.S., Smirne, TR 11.3/A010 Otat Tarim Urunleri Tas. San. Tic. Ltd. Sti, Mersin, TR 11.3/B014b OTR Oiltrade B.V., Giesen, NL 11.1/G014 Otsuka Green Tea Co.,LTD, Shizuoka, JP 02.1/B046a Otto Franck Import KG, Augsburg, DE 02.1/A018 Ou-Dean Foods Factory Co., Ltd, Changhua Hsien, TW 07.1/E100 ovofit Eiprodukte GmbH, Neumarkt-Sankt Veit, DE 04.2/E050 Oxford Frozen Foods Ltd, Oxford Nova Scotia, CA 10.2/A080 B086 Oxford Frozen Foods Ltd, Oxford Nova Scotia, CA 08.1 /B021 B025 Özalp Un Ve Unlu Mamulleri Gida San. Ve Tic. Ltd. Sti., Kayseri, TR 02.2/C037 Ozgur Tarim Urunleri Ins. San. Ve Tic. AS, Manisa, TR 11.3/B009 Ozsari Gida San. Tic. Paz Ltd. Sti., Gaziantep, TR 11.3/B013 P P. Brändle GmbH Ölmühle - Speiseölgroßhandel, Empfingen, DE 10.2/C050 P. Pavlides S.A., Giannitsa, GR 10.2/G008b P.A. INDUSTRIE ALIMENTARI SDN BHD, Semenyih - Selangor, MY 04.2/A090 P.D. Drobex sp. z.o.o., Solec Kujawski, PL 09.1/D076a P.K. General Goods Trading Ltd., Part., Bangkok, TH 08.1/A044d P.P.H.U. ASTRA Sp. z o.o., Jaslo, PL 02.1/D026a P.W. Spomet SpJ, Bielsko-Biala, PL 02.1/D020b Paas Food Industries N.V., Maasmechelem, BE 09.1/C043 Pagmat Pamuk Tekstil Gida San. ve Tic. COME. Pak Brand, Manisa, TR 11.3/C013 Pagnan SRL, Asolo, IT 04.2/A051 Pago de los Baldios de San Carlos S.L., Majadas detietar, ES 11.1/A026 Pago de los Baldios de San Carlos S.L., Majadas detietar, ES 10.2/A013 Pahal Foods Private Limited, Hyderabad, IN 03.2/A006 Pajuva, JSC, Panevezys, LT 11.2/G052 PAK Tarim Urunleri Sanayi ve Dis Ticaret Ltd. Sti., Malatya, TR 11.3/B012b

51Marchi Private label 49 Pakfood Public Co. Ltd., Bangkok, TH PK Fruit Juice Co. Ltd., Bangkok. (Pvt) Ltd. (Flora Rice), Lahore, PK Palirria-Souliotis SA, Politica, GR Paluani SpA, Dossobuono, IT KG, Emsdetten, DE Pamapol SA, Rusiec, PL Pambac SA, Bacau, RO Pami S.A., Thessaloniki, GR Pampa Cheese, Buenos Aires, AR Pampafoods, Porto Alegre, BR PAr Bakers S.L., Albuixech, ES Pancrazio SPA, Cava de' Tirreni , IT Pane Italian Oven, Isola Vicentina, IT Panelux S.A., Mensdorf, LU Panesar Foods Ltd, Tipton, UK Panike - Frozen Food Products Industry, Maia, PT PanoBake GmbH, Herne, DE Pantainorasingh Manufacturer Co., L, Bangkok, TH Pantaleo Agricoltura, Fasano, IT Pantom A/S, Rødovre, Regno Unito Papadimitriou C.C. SA, Kalamata, GR Potatoes Silver S.A.U., Alberic, ES Papayiannis Bros SA Halva Producers of Greece, Larisa, GR Papua Dairies Ltd., Athienou, CY Paprimur S.L., Murcia, ES Parma Food SRL, Parma, IT Parmareggio SpA, Modena, IT Pasfrost NV, Passendale, BE Pasta Berruto Spa, Carmagnola, IT Pasta Cuniola SRL, Bologna, IT Pasta Iris SRL, Fano, IT Pasta Lensi Srl, Verolanuova, IT Pasta Nuova GmbH, Graben-Neudorf, DE Pasta Zara S.P.A., Riese Pius X, IT Pastry Mandul, SL, Malagon, ES Pasticceria Quadrifoglio Srl, Piumazzo , IT Attività ricreative Antonio Pallante S.R.L., Capodrise, IT Attività ricreative De Matteis, Flumeri, IT Attività ricreative Sortis Srl, Pietragalla, IT Attività ricreative Di Bari TARALL'ORO s.r.l, Sammichele di Bari, IT Attività ricreative De Martino Gaetano & F.lli Sp, Gragnano, IT Passato Favellato S.R.L., Isernia, IT Passato Felicetti Srl, Predazzo, IT Passato Fontana S.R.L., Piacenza, IT Passato FXsco Abatianni S.R., Corigiliano d'otranto, IT Passato Lucio Garofalo SpA, Gragnano, IT Passato Mennucci Spa, Ponte a Moriano, IT Pastificio Rana S.P.A, San Giovanni Lupatoto, It Passcossa F.liscottice, il Pastifico Avesan, Bussono, Casablanca, Casablanca, Casablanca, Casablanca, Casablanca, Casablanca Bloch N.V. Bloch Bakery, Destelbergen, BE Pátisserie des Flanders SARL, Erquinghem Lys, FR Michel Kremer Bakery, Argenton Sur Creuse, FR Gourmet Bakeries SA, Loudeac, FR Gourmet Bakeries SA, Loudeac, FR 04.2/A /E /B /C /C049 D /E025b 11.1/F050 SOL /A /F /E /B /D055d 07.1/G031 MI /A081 SI /E /F043b 04.1/E /H039b 11.3/D /D059b 11.2/SOL /B /H /A /D /E040a 10.1/B /A /F /C /D /C030 D /E001 F /A /A046a 10.1/G058a 11.2/B017a 11.2/B019a 11.2/A /F /F011 D /A /D030 F /B059a 11.2/C /A /E020 F /E /A040a 11.2/E /G031 F /A040 B /G069b 02.1/A /G /C /D /C062

5250 Marchi Marchi privati ​​Paul Daut GmbH & Co. KG, Rheda-Wiedenbrück, DE 09.1/C049 D048 Pauwels N.V., Oelegem, BE 10.2/D064 Peccin S.A., Erechim, BR 03.1/B024 Pedon S.P.A., Molvena, IT 10.2/C078 Pedro Guillen Gomariz S.L., La Algaida - Archena, ES 11.1 /D021 Pellegrino 1890 S.R.L., Andria, IT 11.2/C056b Pelopac Mediterranean Food Specialties, Sindos, GR 10.2/H013 Peltina Ltd., Sofia, BG 11.1/E061 D068 PEMA Wholegrain Specialties Heinrich Leupoldt KG, Weißenstadt, 11.3 DE 10.2/B068 BR MANGIARE Vollkorn -Spezialitäten Heinrich Leupoldt kg, Weißendtt, de 05.1/e001 f008 Peppadew International (PTY) LTD, Bryanston, Za 11.1/A050 B0 /E013 PERLA AL GMBH , Berlin, De 05.1/A040 P041 Perla Di Sepertino Eugenia & C. SNC, Savigliano, It 10.1/F051 Pernes L ltd, Pernciems, LV 03.2/b011 PTNina PTNina PTNINA PTNI. un Peter Spak GmbH, Vienna, AT 11.2/G029 Peters GmbH, Lippstadt, DE 03.1/C057 Petri Feinkost GmbH & Co. . . . KG, Ottenstein, DE 10.1/F035 Payday Guide Turismo Hivancilic Ins. San. A.S., Kocaeli, TR 11.3/B015 PFI/Grossisti, Belgrado/Zemun, BR 11.2/G071 Pharmind Corporation s.r.o., Praga, CZ Passage 2/3 No. 11.2/G071. 009 Philippine Grocers Food Exporters I, Pasig City, Metro Manila, PH 01.1/D046a PHUCSINH CORPORATION, Ho Chi Minh City, VN 01.1/F059 Phytonatus Nutraceutica Ltd., Mairinque, BR 03.1/D023a Piasten GmbH, Forchheim, DE 03.1/B039 Piccolo Angel o Srl, Greci, RO 11.1/F050 G059 Pickstock Telford Ltd, Telford, Regno Unito 06.1/C040b Pidy Gourmet NV, Ieper, BE 02.2/D058 Piekarnia Galicyjska sp. z.o.o., Ropczyce, PL 02.2/B011a Pietro Coricelli SPA, Spoleto, IT 11.2/B028 Peak-Becej Polyopriureda AD, Becej, BR 04.1/E073 Pilze Wohlrab GmbH & Co. KG, Entrischenwell, DE 05.1/E001 F008 Pine Poland Sp. z oo. z.o.o., Kutno, PL 06.1/A070 B071 Pines Polska Sp. z o.o. zo.o, Kutno, PL 06.1/A070 B071 Pinzgau Milch Productions GmbH, Maishofen, AT 10.1/D038 Pit Süßwaren Hoffmann GmbH & Co. KG, Stephanskirchen, DE 03.1/B041 Pita-Bakery Cairo B.V., WIJCHEN, NL 03.2/A070a Pixcel Transglobal Foods Inc., Pasig City, PH 01.1/E045a Piz'wich Europe, Bulgneville, FR 04.2/B059 Pizhou Hengfengbao Food Co., 03.2/A070a Ltd., Xuzhou, NC 01.1/A019 Planet Food Sp. z oo. z o.o. 11.3/E041 Planet Pain, St. Vincent, FR 04.1/D021 Planets Pride A/S, Slagelse, UK 11.1/D055a Plantain Republic S.A., Portoviejo, EC 03.1/B010 B018 Planter LLC, Sabac, BR 04.1/E073 PlantForm, Giza, EG 02.1/B058 C051 Piantaggine Tartufo e Fungo SAS, Puymeras, FR 10.2/F020 Plas Farm Ltd, Gaerwen, Regno Unito 10.2/F066 F069 Plasoliva, S.L., Eljas, ES 11.1/B021 PLS Events Gmb H & Co. Co. KG Yang Chai Premium Tea Collection, Ismaning, DE 07.1/B053 Plukon Food Group B.V., WEZEP, NL 09.1/E010 D011 PMS Prerov AS, Prerov, CZ 11.1/D050 E059 PMSWEET, Vivegnis, BE 04.1/D016

53Handelsmarken Private labels 51 Pnuts & Fruits, Beer Sheva, IL 02.1/C026a Poco Loco Snack Food NV, Roeselare, BE 02.1/B027a Poco Loco Snack Food NV, Roeselare, BE 05.1/E001 F008 Poggio Del Farro S.R.L., Firenzuola, IT 11.2/B036b Poindexter Nut Company, Selma, USA 10.2/I072 Pol-Foods Sp. z o.o., Prostki, PL Passage 2/3 No. 013 Polan Polish-French Company, Zabno, PL 02.1/C022 Polarica, Swidwin, PL 04.2/D069 Polca bvba, Izegem, BE 05.2/D031 PLghi Group S.p.A., Piacenza, IT 10.2/E041 PLghi LAS s.r.l. Member of PLghi Group, San Rocco Al Porto, IT 10.2/E041 POLEXPORT Sp. z o.o., Zawiercie, PL 09.1/B071 C078 Polmlek Sp.z o.o., Pultusk, PL 10.1/D050 Polskie Mieso I Wedliny Lukosz Sp. z o.o., Chybie, PL 09.1/D074 Pomfresh, Fleurus, BE 05.1/C059a Pomodoro Srl, Montechiarugolo, IT 11.2/F045 Pomone-Foucteau, Avrillé, FR 04.2/B051 Pomuni Frozen NV, Ranst, BE 04.1/B066 Ponti S.p.A, Ghemme, IT 11.2/F017 Pop'd Kerns, Mountain Lake, USA 10.2/G054 Poppies International N.V., Zonnebeke, BE 04.1/B050 Porminho Alimentação, S.A., Vila Nova De FaMLcão, PT 05.2/E020 Porxas, Sant Joan Les Fonts, ES 05.2/C044a Possmei International Co., Ltd., New Taipei City, TW 07.1/E080 Postres y Dulces Reina SL, Caravaca de la Cruz, ES 05.1/A087 Pot & Pan Foodservice S.A., Aylida, GR 04.2/E086 Power Oil Rostock GmbH, Rostock, DE 10.2/D041 D049 Powercell Global Limited, Wien, AT 07.1/F104 Poyrazcan Gida Tarim Turz. Ins. San Ve Tic. Ltd. Sti., Izmir, TR 11.3/C027b PPH Ewa-BIS Sp.z o.o., Warszawa, PL 11.1/C050 C058 PPHU Eldom A. Rozwadowski, W. Swiatek Sp.j., Grudziadz, PL 04.2/B008 Pramstrahler GmbH, Völs am Schlern, IT 05.2/C068 D069 Pratik Yemekler Paz Ve Gida San Dis Tic. Ltd. Sti., Gaziantep, TR 11.3/B014 Prayagh Nutri Products Pvt. Ltd., Hyderabad, IN 01.1/E030 Prefer Products Brands, Warren, USA 10.2/I062a Preferred Popcorn LLC, Chapman, USA 05.1/C040 D041 Preiss & Callovini GmbH, Kastelbell, IT 05.2/C066 Prestige-96 AD., Veliko Tarnovo, BG 02.2/E036 Pri Chen, Kafar Qarea, IL 02.1/C024 Prima Cheese Ltd, Seaham, UK 10.1/F017 Prima Menü GmbH, Leopoldshöhe, DE 04.2/A091 Primafonte S.R.L., Osimo, IT 11.2/A044 Prime Distillery, LLC, Malynivka, Kharkiv Region, UA 07.1/E060 Prime Food Ltd, Prtechlewo, PL 09.1/B071 C078 Prime Foods S.A.S., Bogota, CO 03.1/C010 C018 Prime Fruits International Inc., Tagum City, Davao del Norte, PH 01.1/D044c Prime Products Industry Co., Ltd., Bangkok, Nhongbon, Pravet, TH 11.3/H043d Primel Gastronomie S.A.S, Plougasnou, FR 04.2/B048 Primo Cheese Powder Solutions, Monticelli D'Ongina, IT 10.1/E030 E034 Primo Mendoza, S.L., Carlet, ES 11.1/B032 Primoljo S.R.L., Casarano, IT 11.2/A057 Princes Foods B.V., ROTTERDAM, NL 02.1/D048 Principato di Lucedio S.R.L., Trino V.Se, IT 11.2/B048a Principe di San Daniele S.p.A., San Doligo della Valle, IT 05.2/C039 B038 Prisca - Alimentação, S.A., Guarda, PT 11.1/E050 Privatmolkerei Bauer GmbH & Co. KG, Wasserburg, DE 10.1/F070 F078 Privatmolkerei Naarmann GmbH, Neuenkirchen, DE 10.1/C048 Probios Spa, Calenzano, IT 05.1/D081 Prochamp BV, VELDDRIEL, NL 11.1/E023

5452 Handelsmarken Private label Prodan Tartufi, Buzet, HR 11.1/B060 A060 Prodotti Alimentari Fioravanti & c, Ancarano, IT 04.2/B019 Frozen Bajo Cero Products, Cartago, CR 03.1/D010 D018 Damel Products, S.L., Crevillente, ES 11.1/E008a Prodotti Lol Tun SA de C.V., Cuauhtemoc, MX 03.1/A026 Productos Selectos De Agave SPR DE RL DE CV, Jalisco, MX 05.1/F076 Productos Torremar S.L., Torrevieja, ES 11.1/B035 Produtankay Ltd Golden, Machach, EC 03.1/C011 C019 Proex Drinks Group, S.A., Siviglia, ES 08.1/D060a Proexport Sicily Consorzio Export, Palermo, IT 11.2/B035a Profood International Corporation, Mandaue City, PH 01.1/E047a Progeo Società SCA, Reggio Emilia, IT 05.1/D030 F039 Prolupin GmbH, Grimmen, DE 10.2/ D041 D049 Promo International Inc., Medley, USA 10.2/H069 Promofirenze Azienda Speciale della Camera di Commercio di Firenze, Firenze, IT 11.2/E020 F029 Promolac Espana S.A., Cornella del Terri (Girona), is 11.1/C048 Promotora de dehydrated S.A. de C.V., Zamora, MX 03.1/A028a PROMPE, Lima 27, PE 03.1/A016 PROMPE, Lima 27, PE 04.2/D056 Proplan Industrial Co., Ltd., Nonthaburi, TH 11.3/H027b Prosciuttificio San Michele S.R.L., Lesignano de Bagni, IT 11.2/B023 Provefrut S.A., Quito, EC 04.2/E018 Provertia SA, Alexandroupolis, GR 10.1/A059 Provil S.A., Salonicco, GR 10.2/I029 Prsut Vostane d.o.o., Trilj, HR 11.1/B060 A060 Przed siebiorstwo Produkcyjno -Handlowe EWA S.A., Krotoszyn Great Giant Pineapple Co., Jakarta, ID 08.1/B050 PT. Manohara Asri, Sidoarjo, ID 01.1/A062c Pucci SRL, Lugo, IT 10.2/C026 Puigrenier SAS, Montlucon, FR 09.1/C012 Pulpafruit S.A.S., Bogota, CO 03.1/C010 C018 Punto Verde Srl, San Severino Marche, IT 02.1/D012 Pu re e Natural Holland di KSY BV, Venlo, NL 08.1/C031 Pure and Natural KSY USA INC, Houston/Texas, USA 08.1/C031 Pure Ingredients GmbH & Co. KG, Nettetal-Kaldenkirchen, DE Boulevard No. 041 Putnu fabrika Kekava JSC , Kekava, LV 09.1/E021 Q Q Plus Concept Co.,Ltd., Nakornpathom, TH 11.3/G024b Q-BEV Sp. Z o.o., Varsavia, PL 08.1/E061 Q-Phil Products International, Quezon City, PH 01.1/D044b Q21 Glacier Water, Reykjavik, IS 07.1/F108 QFG Food Sp. Z.o.o., Pionki, PL 09.1/D070a Qidong Jinhe Foods Co.Ltd., Qidong, CN 01.1/A016 Qingdao Canned Foods Co.,Ltd, Qingdao, CN Passage 4/5 No 060b Qingdao Ocean Garden Imp. & Exp. /F018 Qingdao Yunda Foods Co., Ltd., Qingdao, CN 01.1/B024 Quabas Spa, Castelvetro P., IT 06.1/E101 Quadrum Foods, Kraków, PL 04.2/D061 Quality Food Group International, ROELOFENDSVEEN, NL 05.1/C064 Quality Gourmet Concepts NV, Molenstede, BE 05.2/C032 Quality Standard Co., Cairo, EG 02.1/B058 C051 Queseria la Antigua de Fuentesaúco (Gestion Agro Ganadera S.L.), Fuentesaúco, ES 10.1/F030b Quesos Aldonza Y Don Ismael S.L., Piedrabuena, ES 10.1 /F032a

55Handelsmarken Private label 53 Quesos Cerrato Soc. Coop., Baltanás, ES 10.1/F030a Quesos Corcuera S.L., La Puebla de Montalbán, ES 10.1/E033 Quesos El Pastor - Hijos de Salvador Rodriguez S.A., Santa Cristina de la Polvorosa, ES 10.1/E031 Quesos la Vasco Navarra S.A Quesos Albeniz, Olazagutia, ES 10.1/E026 Quesos Navalmoral S.A., Totanes, ES 10.1/A026 Quesos San Vicente, León, ES 10.1/E035A Quirte Fruits S.A.T., ES 11.1/B037 Quorumions S.L. Nuovo, ES 11.1/G009 R R.K. Industries, Jodhpur, IN 01.1/C051 Räber AG, Küssnacht am Rigi, CH 03.1/C062a Rachelli Italia S.R.L., Pero, IT 10.1/B041 C040 Radatz Feine Wiener Fleischwaren GmbH, Wien, AT 05.2/D029 Radnor Hills Ltd., Knighton, Regno Unito 10.2/F066 F069 Rafic Marrouche Restaurants Company S.A.R.L., Beirut, LB 10.2/G079 Ragusa d.o.o., Nedelisce, HR 11.1/B060 A060 Raimund Hofmann GmbH, Kreuzwertheim, DE 10.2/C057 Raj Foods International, Unjha, IN 11. 3/F022 Ralò srl , San Severino Marche, IT 11.1/D061 Ramkalni Nordeco, Krustini, LV 05.1/F083 F089 Ramon Sabater S.A.U., Cabezo de Torres, ES 11.1/A019 Ramsden International, Grimsby, UK 10.2/E055 Randa Ltd., Rude, LV 05.1/B020 C025 randall Parker Foods, Andover, Regno Unito 06.1/C044a Rap Confectionery Srl, Ghimbav, RO 02.2/C010 D019 RARI Food International GmbH, Amburgo, DE 06.1/E048 Rarytas Sp. z. o.o., Stargard, PL 01.1/D089 Ratin khosh Company Khoshbin Group, Teheran, IR 02.1/E058 Ravi Foods Pvt Ltd, Hyderabad, IN 02.2/E031 Ravico NV, Londerzeel, BE 02.1/A030a Raw and Happy Sp. Z.O.O., Grodzisk Mazowiecki, PL 11.2/F053 Rawbite ApS, Gentofte, DK 05.1/F029 RC Cola International, Columbus, USA 08.1/D028 RD Foods B.V., ROTTERDAM, NL 11.1/C061 Reasons b.v., VENRAY, NL 11.1/B045 Recla GmbH, Silandro, IT 0 5,2 / B060 Rédei 97 Bt., Iaszeg, HU 05.1/D060a Redorange Food BV, Eindhoven, NL 04.2/A040 Redoro, Grezzana, IT 07.1/G031 F030 Regals de Bretagne, Pornic, FR 02.2/C034a Regazzoni Pierangelo di Cesare e Pierfranco Re Gazzoni Lecce, IT 07.1/G019 F018 Regency Teas (PVT) Ltd., Kelaniya, LK 07.1/B064 Regina Olives Con. Ioannidis S.A., Salonicco, GR 10.2/H021 Regione di Creta, Heraklion, GR 03.2/C033 Regione di Creta, Heraklion , GR 07.1/C079 Regione Toscana, Florenz, IT 11.2/E020 F029 REHA Milk Products Industry and Trading Company Limited, Izmir, TR 10.1/G084 Reine de Dijon SA, Fleurey-Sur-Ouche, FR 11.2/A008 B009 Reismühle Brunnen Divison der coop Genossenschaft, Brunnen, CH 10.2/A038 Reitzel International (Suisse) SA, Aigle, CH 03.1/D060a Remedia AS, Harjumaa, EE Boulevard No. A008 Remia C.V., Den Dolder, NL 11.1/F014 Rene Coffee Pads / Celmar, Pila, PL 07.1/C007 Renna S.R.L., Fasano, IT 11.2/C059 Renna S.R.L., Fasano, IT 05.1/A090 B091 Res-Drob Sp. z.o.o., Rzeszów, PL 09.1/D072 Rey Project, Stratford, UK Passage 2/3 No. 012a

5654 Marchi Marchi privati ​​RF Rhineland Fruchterzeugnisse GmbH, Colonia, DE 05.1/D026 E001 F008 Rhodes Food Group Pty Ltd., Paarl, ZA 11.1/A050 B059 RHODIUS Mineral Quarry and Refiners GmbH & Co. KG, Burgbrohl, DE 08.1/D098a Riberalves S.A., True Towers, PT 04.1/E031 Riberalves Group, Alfaro, ES 11.1/B009a Ribes-Oli S.A.T by Srl , Reggio Emilia, IT 04.1/C029 riha WeserGold Transportation GmbH & Co. KG, Rinteln, DE 08.1/C010 D019 Rillettes of the Hermitage S.A.S., Nesle, FR 05.2/D048 E049 Riseria cremonesi 1951 Srl, Bovolone, It 07.1/G017 Riseria SP SPA, StopPiana, It 11.2/C039 RAANTALALATHA, IT mangiato , IT 07.1/G019 F018 Riseria Vignola Giovanni S.p.A., Balzola, IT 02.1/C030 C034 RISO - R s.r.o., Rimanská Sobota, SK 11.2/G039 Riso Gallo S.P.A., Robbio, IT 11.2/C009 Riso la Gallinella S.R.L., Velezzo Lomellina, TI 11.2 /C043 riviana Foods Private Limited, Bangalore, in 11.3/g021a riviére sas, steelnaudary cereval food, Scarborough, Ca 09.1/a013 Rizhao Golden.01.1 /D011 Rizos Nuts S.A., Thessaloniki, GR 11.2/E036 RO.MAR Srl, Martellago, IT 02.2/C053 Robert Damkjaer Ltd., Haderslev, UK 09.1/C009 Robin Srl, Civitanova Marche, IT 07.1/B011 Rodolfi Mansueto S.P.A play Taro , IT 11.2/E052a Roerink Food Family B.V., HENGELO OV, NL 10.1/C061 D068 Rogusa, Fuenla brada , ES 11.1/B017a ROKA Cheese Crispies BV, EMMELOORD, NL 02.1/C040 Rolph & Rolph SA, Dottignies, BE 04.1/04 D010 Rome Prince SA, Alajuela, CR 03.1/D010 D018 Romagna Coop Food, Alfonsine, IT 11.2/E051 Roncadin S.p.A., Pordenone, IT 04.1/A070 RONGCHENG HUIYING FOOD CO., LTD., Rongcheng, CN 005b Ronsard, Bignan, FR 09.1/C042a ROO BRANDS, Sofia, BG 05.1/D058 Rose De Sable SA, Tunisi, TN 11.3/C040 D049 Rosies B.V., Heeswijk-Dinther, NL 11.1/G026 Rosima-Foods, Großbreitenbach, DE 1/ 1 F018 Rossen Market Development Co., Qazvin, IR 02.1/E028 Roussas Dairy S.A., Athens, GR 10.1/E021 Routhier-Weber GmbH, Altenstadt, DE 10.1/B009 Royal A-Ware Food Group, Almere, NL ., Ltd., Bangkok, TH 11.3/G022a Royal Ridge Fruits, Royal City, USA 10.2/I076a Royal Steensma B.V., Leeuwarden, NL 03.1/D031 Royal VIV Buisman, Wijk and Aalburg, NL BE 05.1/C051 Fabbricante F.Lli S.P.A. Rübezahl Chocolat GmbH, Dettingen-Teck, DE 03.1/B043 Rubin Szegedi Spice Paprika Processing Ltd, Szeged-Szreg, HU 11.3/F015c Rubino Ind. Olearie S.P.A., Bari, IT 11.2/A068a Rudine MM Ltd., Skopje, MK 04.1/B021 C020 Rudolf Ölz Meisterbäcker GmbH & Co. Olearie S.P.A. KG, Dornbirn, AT 03.2/C039 Rue Flambee Italia Srl, Paese, IT 07.1/G040 Rue Traversette, St Andre de Sangonis, FR 10.2/G017 RUF Consumer Goods KG, Quakenbrück, DE 10.2/A041 A049 Rügen Fisch AG, Sassnitz, DE 5.1 /C079 Rummo S.p.A., Benevento, IT 11.1/E038

57Marchi Marchi privati ​​55 Ruparel Foods Pvt. Ltd., Mahuva, IN 02.2/A021 Rushdi Food Industries, , IL 02.1/C028 Russkoe Generation, Mosca, RU 10.1/A075 Rustichella d'abruzzo SpA, Pianella, IT 07.1/G042 RXM Import and Export Ltd., Barueri, San Paolo , 1999. BR 06.1/A045 RYK Trading Co., Ltd., Shenzhen, CN 04.2/D101 Ryutsu Service Co., Ltd., Shizuoka, JP 02.1/B046a S S. C. European Drinks SA, Stei, Contea di Bihor, RO 08.1/A070 SA Corman, Limburgo, BE 10.1/A025 S.A. Il franco argentino, Sains-Richaumont, FR 03.1/A030 S.A. Silva & Sons Lanka (Pvt) Ltd, Colombo 08, LK 01.1/D045a S.A.S. Gastronomia Corsica, Sarrola Carcopino, FR 10.2/F020 S.A.VI. Azienda Agricola Srl, Milano, IT 07.1/G012 S.C. European Food SA, Draganesti, RO 02.1/B013 SC. Natural S.R.L., Platina, RO 02.2/C010 D019 E004 S.L. Rafael Salgado, Madrid, ES 11.1/C008 S.P.A. International Food Group Co., Ltd., fondata, TH 11.3/H047b SA Giang Import-Export Corporation, Dec City, VN 01.1/E040a SA Vasedel, Vielsalm, BE 10.1/E036 Saadeddin Pastry, Riyadh, SA 04.1/A090b SAAR- PROBABILMENTE . Aragonese Food, Knights Shaft, ES 04.2/D025 Saba Habib Olive Oil Ltd, Parod, IL 02.1/D025c Sabarot Wassner SA, Chaspuzac, FR 10.2/E010 F011 Sabelli SpA, Marino del Tronto, IT 10.1/F059 Sabiedriba IMS Ltd, Pink, LV 05.1/B020 C025 Salva lo zaino e Ogullari da St. Tic. srl. Sti. / Goral Kuruyemis, Gaziantep, TR 11.3/A016b Subuncular Tar.Hay.Gida San.Tic As., Aydin, TR 08.1/C061a SAC S.p.A., Carmagnola, IT 11.3/D026 Sachsenmilch Leppersdorf GmbH, Wachau OT Leppersdorf, DE 10.1/D0 09 Sacor SAS, Villefranche De Rouergue, FR 05.2/B010 C011 Sadecki Bartnik Bee Farm and Honey, Stróze, PL 02.1/E027a Safechem Industries, Kolkata, IN 11.3/G031a Saga Foods, Sarvar, HU 09.1/A073a Sagar International, Gujarat, IN 11.3 / H016 Sage Kitchen CC, Port Elizabeth, ZA 11.1/A050 B059 Sahyadri Farmers Producers Company Limited, Vashi, Navi Mumbai, IN 04.2/A071a Sai Sali Food & Industrial S.R.L., Margherita di Savoia, IT 11.2/C061b SAIGI Soc. Coop. a.r.l., San Pietroburgo, IT 09.1/E029 Sainberg and Ibense S.L. Bornay Desserts, Border Sherry, ES 04.1/C088 Saket Impex, Kolkata, IN 07.1/B029 Saki GmbH, Amburgo, DE 11.1/E060c Sakura Nakaya Foods, San Paolo, BR 03.1/B020 Salba Corp, Centennial, USA 10.2/G079 Salica Food Industry, S.A., Bermeo, ES 11.1/A040 Austrian Salts AG, Ebensee, AT 11.2/G026 Guérande Salts SCA, Guerande, Loire, FR 10.2/E034 Noon Salts, Clichy, FR 10.2/F042 Salov S.p.a. Massarosa, IT 11.2/F009 Salpa , Geispolsheim, FR 10.2/F027 Salsiccia Gardunha LDA, Fondazione, PT 11.1/E049 Salsiccia Limian, lda, N.V. Farnaclicao, PT 11.1/E049 Salt Odyssey, Thessaloniki, GR 02.1/D010 Saltworks ApS, Skaeiskoer, UK 11.1/D055b Health Foodgroup Europe BV, OOSTERHOUT NB, NL 04.2/C038 Salumeria di Monte San Savino SRL, Monte San Savino, IT 1.2/ E020 F029 Salumi Boschi Fratelli Spa, Felino, IT 11.2/E054a

5856 Handelsmarken Private labels Salumificio Borgo Dora S.p.a., Torino, IT 05.2/C057 Salumificio Fratelli Beretta S.p.A., Trezzo Sull'Adda, IT 05.2/B039 A030 Salumificio Lanzarini Giovanni Srl, Bassano del Grappa, IT 05.2/D059 Salumificio Mottolini s.r.l., Poggiridenti, IT 05.2/C057 Salumificio San Carlo Spa, Ziano Piacentino, IT 11.2/B051a Salumificio Sorrentino S.R.L., Mozzagrogna, IT 05.2/D070 E068 Salumificio Sosio SRL, Milano, IT 05.2/A061 Salvest SA, Tartu, EE 05.1/D078 Salzburg Schokolade GmbH, Grödig, AT 11.2/G015 Sam Mills Europe, Botiz, RO 02.2/C011 Sam Pan Foods Limited, Dunstable, UK 04.1/C087 Samhae Commercial Co Ltd., Seoul, KR 11.3/E044 Samroiyod Corporation Ltd., Bangkok, TH 11.3/G040a San Andres, Turron, Nougat & Sweets, Tobarra, ES 11.1/D015a San Gabriele S.p.A., TREBASELEGHE, IT 08.1/A020 San Giorgio, Castel San Giorgio, IT 07.1/G031 F030 San Saba Pecan, LP, San Saba, USA 10.2/G068 San Shu Gong Food Co., Ltd., New Taipei City, TW Passage 4/5 No. 054 San Vincenzo di Fernando Rota srl, Spezzano Piccolo, IT 05.2/E044 Sancon Costa Ligure SRL, Taggia, IT 11.3/F016 Sancon Costa Ligure SRL, Taggia, IT 05.1/E001 F008 Sanddornspezialitäten Christine Berger GmbH & Co. KG, Werder, DE 10.2/C042 Sandercon Pty Ltd, Chiswick, AU 07.1/F106 Sang Ying Foods Co., Ltd., Chia-Yi Hsien, TW Passage 4/5 No. 030 Sanges & Associati SPA, Milano, IT 03.2/C010 Sanlakol Ltd., Afula, IL 02.1/D029 Sanmenxia Huayang Foodstuff Co., Lt, Sanmenxia, CN 01.1/A017 SanoRice Holding B.V., VEENENDAAL, NL 05.1/F064 Sanosy Ibrahim Import and Export Enterprises, Khartoum, SD 01.1/E062 Santa Teresa, Avila, ES 10.1/F032 Santos Enterprise Food B.V., HENDRIK-IDO-AMBACHT, NL 08.1/C040 Saor Italia S.R.L., Gioiosa Ionica, IT 11.2/A014 Sapros Handels und Vertriebs GmbH, Kaarlsruhe, DE 05.1/A041 A047 Saquella 1856 S.R.L., Pescara, IT 11.2/A048 Sara Food Group SAL, Choueifat, Beirut, LB 09.1/A081 Sara Handels AG, Grono, CH 08.1/D021a Saradipour Dried Fruits & Nuts, Mahshar, IR 02.1/E050 Saraf Trading Corporation Pvt. Ltd., Kochi, IN 07.1/A038 Sardes Gida Sanayi Ltd., Manisa, TR 11.3/B017 Sari Segar Husada, PT, Jakarta Selatan, ID 01.1/A062e SARL HBS Huiles Benoit et Serginan, Marseille, FR 10.2/G013 Sarl Vergnes / Les Vergers d`escoute, Ste Livrade, FR 10.2/E014 Sarrafian Group GmbH, Zürich, CH Passage 2/3 No. 011a Saruhan Kimya Ve Temizlik Urunleri Sanayi Ticaret A.S., Istanbul, TR 07.1/D091 SAS Premium Trading, Evry, FR 11.3/B037a Sathop, Sfax, TN 11.3/C040 D049 Sativa S.A., Lakonia, GR 10.2/H042a Satko Ltd., Yambol, BG 11.1/E061 D068 Sauels Frische Wurst GmbH, Kempen, DE 05.2/C031 C039 B038 Savel, Lannilis, FR 09.1/B049 Saveurs Vegetales Ltee (Sariva), Curepipe, MU 01.1/C030 D037 Savimex Ltd., Dobrich, BG 11.1/C043 Savini Tartufi SRL, Palaia Loc. Montanelli, IT 05.1/C030 D039 Savola Gida San. Ve Tic. A.S., Istanbul, TR 11.3/B034 SAY Group, Khartoum (3), SD 01.1/E064 Sazon Natural, Guadalajara, MX 03.1/B023a SC Croco SRL, Onesti, RO 02.2/D060 Scandia Food SRL, Sibiu, RO 09.1/B050 B021 Scandic Food A/S, Vejle, DK 10.2/A032

59Marchi Private label 57 Scarlinpizza Srl, Taurisano, IT 04.1/B048 Scelta Mushrooms B.V., VENLO, NL 04.2/A029 A025 Schalk Mühle KG, Ilz, AT 05.1/E014 SchapfenMühle GmbH & Co. KG, Ulm, DE 10.2/C080 Schedro LLC Trade casa, Dnipro, UA 11.1/G066a Schiralli SRL, Binetto, IT 11.2/C054b Schne-frost Ernst Schnetkamp GmbH & Co. KG, Löningen, DE 04.2/E031 Schock GmbH, Ludwigsburg, DE 05.1/D021 Schoko-Dragee GmbH, Rhede, DE 03.1/B052 Schouten Europe B.V., Giessen, NL 04.2/D066 Schreiber & Rupp GmbH, Hörbranz, AT 10.1/D020 Schultz ens Siedlerhof Obstbau- und Privatbrennerei, Werder, DE 08.1/E073 Schwaaner Fischwaren GmbH, Schwaan, DE 10.2/D041 D 049 CHer Sauerreservaten GmbH, Grossengottern, DE 10.2/C032 Scoiattolo La Pasta Fresca, Lonate Ceppino, IT 11.2/B019 Scottish Bakers Association Export Group, Dunfermline, UK 10.2/G057 Scottish Development International Saitaku, Glasgow, UK 10.2/G057 SDA Gida Tarim Uretim ITH YOUR SAN VE TIC A.S, Turgutlu, TR 05.1/D088 Sea Value Public Company Ltd, Amphur Muang, Samut Sakhon, TH 11.3/H012 Seamaster Products Kft., Debrecen, HU 09.1/D071 E070 Seatrade Canning Corporation, Makati City, PH 01.1/ D042a SecoSalt, Sharkeya, EG 02.1/B058 C051 See's International Food Manufacturing Corporation, Davao City, PH 01.1/E047b Sefa Dattes, Medenine, TN 11.3/C040 D049 Segea Ltd, Nicosia, CY 09.1/B047 Segev Food Export Import Co. Ltd. , Ramat-Hasharon, IL 02.1/E031 Segmen Kardesler Gida Uretim Ve Ambalaj Sanayi A.S., Ankara, TR 11.3/D029 Select Harvest USA, Turlock, USA 10.2/I081 Selektmeat Products, HARLINGEN, NL 04.2/A021 Selezione Casillo Srl, Corato, IT 07.1/F011 D010 Selva Food Ind., Konya, TR 11.3/A026 Semix Pluso, spol. s r.o, Otice, CZ 11.1/D050 E059 Semona GmbH, Paldau, AT 11.2/G011 Seneca Foods Corporation, Lake Elmo, USA 10.2/G060 Seng Corporation S.r.l., Fornace Zarattini, IT 07.1/A068 Seng Hua Hng Foodstuff Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/B051 Sennari Co. Ltd., Hiroshima, JP 02.1/B034a Senocak Gida Findik Entegre Turz. nak Dentro. San.Tic. ltd Sti., Ordu, TR 11.3/B022 Service-Bund GmbH & Co. KG, Lübeck, DE 07.1/C109 Servicio Integral para la Industria Alimenticia Sipia S.A., Quito, EC 03.1/C011 C019 Sesajal S.A. de C.V., Guadalajara, MX 03.1/B021 Seven Foods Ltd, Torbali, TR 04.2/D078 Sevenday Cereals International, Soultz, FR 10.2/G033 Seyidoglu Gida San.Tic.A.S. Ticaret A.S., Istanbul, TR 02.2/A036 Seyran Gida San Ve Tic. AS, Denizli, TR 11.3/A013 Seyrek Tarim Urunleri San. Ve Tic. ltd Sti., Aydin, TR 11.3/B025c SFI Asia Co., Ltd., Hangzhou, CN 04.2/D011 SFW Schildauer Fleisch- und Wurstwaren GmbH, Belgern-Schildau, DE 09.1/A045 Sgambaro, Castello di Godego, IT 07.1/G031 F030 Shan Teas (PVT) Ltd., Colomobo 5, LK 07.1/A021 Shandong Feida Group Co., Ltd., Leling, CN 01.1/A028 Shandong Jiayuan Import & Export Corp., Ltd., Qingdao, CN Passage 4/5 No. 003a Shandong Relishi Food Co., Ltd., Zibo City, CN 02.2/A057a Shandong Seasir Brewing Food Co.,Lt, Laizhou, CN 01.1/G025 Shandong Sunshine Vermicelli Co., Ltd, Zhaoyuan, CN 01.1/G043 F042 Shandong Wanlilai Food Co.,Lt ., Ltd., Linyi, CN 01.1/E014 Shandong Wheatsun Food Co. Ltd., Goami, CN 02.2/A057b Shandong Yinger Foodstuffs Co., Ltd, Zaozhuang, CN 02.2/A055e Shanghai Bainuo Foods Co., Ltd , Shangai, CN 02.2/E060b

6058 Marchi Private label Shanghai Benefisha Industrial Co Ltd, Shanghai, CN 01.1/B035 Sharket Mahamis Almaslamani, Nablus, PS 10.2/E069 E079 Shenzhen Ator Food Co.,ltd, Shenzhen, CN 05.1/C013b Shibanuma Soy Sauce Co.,Ltd. Ibaraki , JP 02.1/C035b Shimodozono International GmbH, Diepholz, DE 05.1/E001 F008 Shkedia Geva Industries Ltd., Modi's, IL 02.1/D025b SHM Greece - Pilion S.A., Volos, GR 10.1/B009 Shmoh Almadi Ltd., Riyadh, SA 04 . 1/ A099a Shoda Shoyu Co., Ltd., Gumma, JP 02.1/C033a Shyam Industries, Ahmedabad, IN 11.3/G039 Si Invernizzi Srl, Trecate, IT 10.1/G054 SIA Laci Ltd., Babites Novads, LV 03.2/B011 SIA Sudrablinis , Riga, LV 05.1/A019 SIA Top Food, Riga, LV 10.1/A083 SIA Banga Ltd, Roja, LV 05.1/B020 C025 SIA Cido Group, Riga, LV 08.1/B098 SIA Retail D, Daugavpils, LV 05.1/B020 C025 Siam Industria Agroalimentare Public Co. Ltd. Ltd., Klongtoey Nua, Wattana, Bangkok, TH 11.3/E027 Siam Golden Rice Co. Ltd. Ltd., Saraburi, TH 11.3/G048e Siam Original Food Co. Ltd., Saraburi. Ltd, Pathum Thani, TH 08.1/A044c Siam Tin Food Products Co., Ltd., Satun, TH 11.3/H046a Siamyim Consumer, Bangkok, TH 11.3/G020a Sibas Gida Sanayi Ve Ticaret A.S., Aydin, TR 11.3/C028 Sibat Tomarchio S.R.L. , Piano D'Api - Acireale, IT 11.2/B033a Sica S.r.l., San Marzano Sud Sarno, IT 02.1/D012 Sicam, Megrine, TN 11.3/C040 D049 SICHUAN SENTAIYUAN BIOTECHNOLOGY CO.,LTD., Leshan, CN . . . . 027 Sicily Golosa, Ragusa, IT 07.1/F017 Siciliani S.P.A., Palo Del Colle, IT 06.1/D011 Sicily Food Srl, Aragona, IT 04.1/D034 Sicoberry Ltd, Krajevo, BR emssen Tiefkühlprodukte GmbH, Hamburg, DE 04.2/E018 Sigdal Bakery Bakery AS, Sandvika, NO 10.2/A068 B069 Sigdal Bakery Bakery AS, Sandvika, NO 02.2/F062 Signature Estate's, Kolkata, IN 07.1/B029 Signature Flatbreads UK Limited, Dun stable, UK 02.2 /F030 Silarus Italian Food Specialties, Palomonte, IT 07.1 /G008 Sill Enterprises, Plouvien, FR 10.1/C010 Silver Food Industry S.A.E., Al Behera, EG 04.1/A011 B018 Simas Bulgur Gida San. e Tic. srl. St., Gaziantep, TR 11.3/A014 Simens Food S.R.L., San Martino di Lupari, IT 11.2/B017c Simplot Australia Pty Ltd, Mentone, AU 04.2/B088 Sindbad (pvt) Limited, Ratmalana, LK 07.1/A054 Singapore Food Manufacturers' Assoc (SFMA), Singapore, SG 02.1/A051 A067 Siouras S.A., Volos, GR 10.2/H049 Sipa International Srl, Campobasso, IT 05.1/F036 Sirogojno Company D.O.O.D047 SIS Natural CJSC, Yerevan, AM 08.1/A097 Sitthinan Co. . Ltd., Bang Rak, TH 11.3/H025b Skare Meat Packers K/S, Vejen, DK 06.1/A028 A020 ​​​​Slaney Foods International, Bunclody, IE 06.1/A048 SLAUR INTERNATIONAL, Le Havre, FR 08.1/A068 Slendier D'Lite Food Europe Pty Ltd, Wheelers Hill, AU 05.1/D017 SM Mlekovita, Wysokie Mazowieckie, PL 10.1/C072a Smaak & Co B.V., SLIEDRECHT, NL 10.1/H054

61Marchi Etichette private 59 Smari - Nikolarakis Private Company, Chania, GR 02.1/D014 SmartFoody SIA / The Beginnings, Riga, LV 10.2/A039 SMBL Food, Casablanca, MA 11.3/A040 B049 Smile Fruit Co.,Ltd., Rayong, TH 11.3 /G018a SmileyWorld Ltd, LONDON, UK 11.1/C041 Smithfield Foods, Kansas City, USA 09.1/B034 Smodin d.o.o., since Vipava Valley, Volcja Drag, SI 07.1/E049 Snack Factory, Wolverhampton, UK 10.2/E062a Snackgold, Murcia, ES 1 1.1 /B019a Snackmaster Tiefkühl Products GmbH & Co. KG, Warmstedt, DE 04.2/E031 SNS Foods Sp. z oo. zo.o., Lodz, PL 06.1/D014 Soavegel Srl, Francavilla Fontana, IT 04.1/D048 Sobeval, Trelissac Cedex, FR 06.1/B010 C011 Socado S.R.L Da Tozeur , Tozeur, TN 11.3/C040 D049 Zuppa di Carne, La Ferté Bernard Cedex , FR 06.1/C051 Socoprobel SA, Vivegnis, BE 04.1/C013 Sofi's Cookies Tselepidou Maria and Co., Chalkidiki, GR 02.2/E017 Solana S.p.a., Maccastorna, IT 11.2 /A030 Sole Mio SAS, MLssard, FR 05.1/E001 F008 Solen Chocolate A.S., Istanbul, TR 02.2/E014 Solutions P.L.T., Shah Alam, Selangor, MY 01.1/B049 Solysal De Colima, S.P.R. De R.L., Cuauhtemoc, MX 03.1/A024a Somi Shokuhin Co,Ltd., Kyoto, JP 02.1/C041a Somosaw, Alcovenda, ES 04.2/E026 Sonray Sales Ltd., North Vancouver, CA 02.1/C048 Sonya Foods Pvt Ltd., Ahmedabad, IN /F032 Sopraco NV Lornoy/Sopraco, Geel, BE 06.1/D018 Soreal Ilou, Brie, FR 05.1/B065 Sorì Italia Srl, Theano, IT 10.1/H029 Sorrento Sapori and Tradizioni Srl, Eboli, IT 04.1/E030 Sotiria Mavidou & Sons O.E. - Gala, Thessaloniki, GR 02.1/D010 Sottobosco Paoli di Paoli Ugo, Civezzano, IT 02.2/E056a Sotudex, Tunis, TN 11.3/C040 D049 Soultzmatt Sources - Eurobubblies, Soultzmatt, FR 08.1/E017 South Aegean Prefecture, Rodi, TN GR 11.2 /E032a Southern Oil (Pty) Ltd, Swellendam, ZA 11.1/A050 B059 Southern Right Foods t/a Walker Bay Spice, Kuilsrivier, ZA 11.1/A050 B059 Sovena Spain, S.A.U., Brenes, ES 11.1/A008 Soya Hellas S.A., Atene, 11.1/A050 GR 11.2/F031b Guida alla soia San. Ve Tic. A.S, Esenyurt, TR 11.2/G053 SPACElab s.r.o., Bratislava, SK 07.1/G092 Spack BV, NIEUWE-TONGE, NL 05.1/C054 Spaichinger Nudelmacher GmbH, Spaichingen, DE 05.1/D050 F051 Spanish Cheese S.L., Albacete , ES 10.1/E 033a Scintilla Beverages B.V., Amsterdam, NL 08.1/B091 Special Foods Industry International, Giza, EG 02.1/B058 C051 Sphere Production, San Pietroburgo. Genis de Saintonge, FR 10.2/F019 Spices Board India, Cochin, IN 11.3/H018d Spigadoro - Tesa SRL, Foligno, IT 02.1/C014 Spinaci di Puglia, Oria, IT 11.2/C056a Spezie POKÓJ, Bielsko-Biala, PL 11.1/ C050 C058 Spóldzielcza Mleczarnia Spomlek, Radzyn Podlaski, PL 10.1/C074 Spreewald-Feldmann GmbH & Co. PL 10.1. KG, Lübben, DE 10.2/C071 Spreewaldkonserve Golßen GmbH, Golßen, DE 10.2/C036 Sprehe, Geflügel- und Tiefkühlfeink Handels GmbH & Co. KG, Cappeln, DE 09.1/C049 D048 SPS Handel S.A., Varsavia, PL 02.2/A012 LK Tea Board, Colombo 3, LK 07.1/B052

6260 Marchi privati ​​Marchi privati ​​Srini Food Park Pvt Ltd., Hyderabad, IN 08.1/C008 SRSS Agro Pvt. Ltd., Delhi, IN 11.3/F038a St Michel Biscuits, Contres, FR 02.2/C030 Stabinger GmbH, Sexten, IT 02.2/A028 Stag Bakeries, Isle of Lewis, UK 10.2/G057 Stancodex Sdn Bhd, Kota Damansara, MY 01.1/C052a Starzinger GmbH & Co. KG, Frankenmarkt, AT 08.1/B061 Stassen Exports (PVT) LTD., Colombo 14, LK 07.1/B061 Stathakis Family S.E., Kisamos, GR 02.1/D014 Stauss poultry GmbH, Ertingen, DE 05.2/A058 B059 Stavros Nendos S.A. SELECT, Salonicco, GR 02.2/D021 C020 Stayia Farm P.c., Chalkida, GR 10.2/H043a Stegmann Emmentaler Käsereien GmbH, Kempten, DE 10.1/F068 Stein Ideas Management GmbH, Essen, DE 04.1/C034 Steinex a.s., Brno, CZ 11.1/D050 E059 Steinhaus GmbH, Remscheid, DE 05.2/B011 A010 Stengerwaffels GmbH, Mayen, DE 03.1/A035 Sterilgarda Alimenti SPA, Castiglione d. Stiviere, IT 10.1/A014 Steriltom S.R.L., Gragnano Trebbiense, IT 11.2/B049 Steriltom S.R.L., Gragnano Trebbiense, IT 02.1/D012 Stil-pekarna d.o.o., Brezovica, HR 04.2/B081 Stohos Leontzini I.A.E. Kreaton, Halkidiki, GR 04.2/A031 Stovit Group Sp. z o.o., Bydgoszcz, PL 02.2/E030 Stylis Olive Producers Cooperatives, Lamia, GR 10.2/G040a Sucesores de J. Pont SA, Hostalets de Balenya, ES 05.2/C042a Sud Italia Alimentari S.R.L., Corato, IT 11.2/C054a Süd-Eis GmbH & Co KG, Osnabrück, DE 04.1/B039 Südtirolerspeck SRL, Soprabolzano, IT 05.2/B061 A068 SuiCo EOOD, Sofia, BG 03.1/D015 Süko GmbH, Pfarrkirchen, DE 11.2/A00 8 B009 Sulson Overseas Pvt. Ltd., Pitampura, IN 11.3/F036 Sumesa S.A., Guayaquil, EC 04.1/C041 D040 Sun-Maid Growers of California, Kingsburg, USA 10.2/I069 A080 B086 Sunright Foods Corporation, New Taipei City, TW Passage 4/5 No. 024 Sunrise Naturals Private Limited, Mumbai, IN 08.1/C087 Sunshine Export S.A.C., Piura, PE 04.2/C057 Sunshine Produce Limited, Amburgo, DE 02.1/C027 Sunway International Co., Ltd., Wuzhou, CN 01.1/G033 SunWest Foods, Inc ., Davis, USA 10.2/I067 SuperDrob S.A. Zakady Drobiarsko-Misne, Karczew, PL 09.1/D079a Superior Foods, Inc., Watsonville, USA 04.2/D011 Supernutri Foods, Talaja, IN 11.3/F022a Suree Interfoods Co., Ltd, Samutsakhon, TH 11.3/G034b H034 Surgital SPA, Lavezzola , IT 04.2/E029 Surmont SRL, Pederobba, IT 04.2/C088 Suruchi Spices International, Nagpur, in 11.3/F020 fabbrica dolciaria Rudolf Hoinkis GmbH, Görlitz, DE 03.1/B040 Sustare Produtos Alimentícios LT, Pedreira, BR 03.1/C029b Suzhou Shanding Honey Product Co., Ltd., Suzhou, Jiangsu, CN 04.2/D100 Suzhou Youi Foods Co., Ltd., Suzhou, CN Passaggio 2/4 n. 028 Svalya JC Pieno Zvaigzdes, Vilnius, LT 10.1/G078 Svila S.r.l., Visso, IT 04.1/D041 Sweet Club S.R.L., Carinaro, IT 11.2/A039 Sweet Delight a.s., Praha 5, CZ 04.1/B089 Sweetsflav SRL, Chisinau, MD 0 4. 1 / A088 Swift Fine Foods PLC, Castleblayney, IE 05.1/A039 Swissmooh AG, Winterthur, CH 10.1/C026 Syarikat Thong Guan Trading Sdn. Bh, Bedong, MY 01.1/C052b SYN Mega Corporation Ltd., Bangkok, TH 11.3/G042e

63Marchi Etichette private 61 Synehon (CN) Food Manufacturing, Xiamen, CN 01.1/D008 Syros NV / Fresh*d, Jabbeke, BE 04.2/B095 Szimita-Trade Ltd., Újfehertó, HU 11.3/F015a Szobi Italgyártó Kft. HU 08.1/A058 T T Cake, Contich, BE 02.1/B039a T. Boer & Zn, COMPANY AD IJSSEL, NL 06.1/B010 C011 T. Grand International Co., Ltd., New Taipei City, TW 08.1/B079 T.B. Fruit Group of Companies, Horodok, UA 08.1/C059 T'a Milano Srl, Milano, IT 10.2/E082 T&C S.R.L. Tartufi, Acqualagna, IT 11.2/D057b Tab Green Line - Laburnia, Genola, IT 11.2/B048 Tabah Dates, Riyadh, SA 04.1/A1 , Inc., Seattle , USA 10.2/I074a TW Smile Food Co., Ltd., New Taipei Città, TW Passaggio 4/5 n. 048 Takahashi Shoten Co.,Ltd., Fukuoka, JP 02.1/B044a Martedì Elmas Tarim Sanayi Ve Ticaret Ltd. Road, Izmir, TR 11.3/B032c Talent Ingredients R&D Co., Ltd., New Taipei City, TW 08.1/A074a Tamarat International, Onizah, SA 04.1/A097 Tamek Gida Concentrate Ve San. Tic. As., Istanbul, TR 08.1/C088 Tamtad Conservative Society. Ve Tic.A., Izmir, TR 11.3/C025a Tan-Viet International S.A., Legowo, PL 03.1/C009 Tanagrina, S. Pietro Al Tanagro, IT 07.1/G008 Tangible Nous S.A. de C.V., San Luis Potosi, MX 03.1/A026a Tangshan Shenghao Agriculture and Science Development Co., Ltd., Tangshan, CN 01.1/F028 Tannenhof Schwarzwelder Fleischware GmbH & Co.KG, Lower Schach, DE 05.2/B041 TANY, spol. s r.o., Nýrsko, CZ 10.1/B071 B079 Tar-Tas Guida a Tarim e Hayvansal Uru San. Tic. A.S., Bursa, TR 04.1/E060 Tarczynski DE GmbH, Herford, DE 05.2/B010 C011 Target (UK) Ltd., Londra, Regno Unito 02.1/A010 Tarimsal Guide San. Ve Tic. A.S, Izmir, TR 11.3/C020 Taris Figs Unione delle cooperative di vendita agricola, Izmir, TR 11.3/A022a Taris Olives A.S. Taris Olives and Olive Oil Inc., Izmir, TR 11.3/B023 Taris Olive A.S. Taris Olive and Olive Oil Inc., Izmir, TR Passaggio 2/4 n. 002 Tartuflanghe S.R.L., Piobesi d'alba, IT 11.2/B040a Tastel Fine Food Pvt Ltd., Mumbai, IN 11.3/F020a Tastemorr Snacks A Div. of Basic Grain Products, Inc., Coldwater, USA 05.1/C040 D041 Tasty Nut Industries, Kollam, IN 11.3/G037 TAT GIDA SAN. A.S., Çekmeköy, Istanbul, TR 02.1/A019 Tat Hui Foods Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/C065a Tat Marketing San. Ve Tic. A.S., Gaziantep, TR 11.3/B036a Tatar Pékség Kft., Pest Control, HU 02.2/A053 Tatawa Industries (M) SDN BHD, Muar, MY 01.1/C057b Tatsan Helva Sanayi Ticaret Limited Circuit, Kirklareli, TR 02.2/A032a Tavina SpA , Salò, IT 07.1/E042 Guida Paletti St. e Tic. A.S., Gebze-Kocaeli, TR 02.2/E033 Taylor Brothers Farms, Inc., Yuba City, USA 10.2/H072 Tazaki Foods Ltd. YUTAKA, London, UK 10.2/E054 TCB Beverages GmbH, Frankfurt/Oder, DE 08.1/E096 Tea Board of India, West Bengal, IN 07.1/B029 Tea Tang (Pvt) Ltd, Orugodawatte, LK 07.1/B058 Tedesco Srl, Cavriglia, 07.1/B058.IT 02.2/C052 Tehnoalat Komerc Ltd., Gevgelija, MK 11.1/F039 Teigwaren Riesa GmbH, Riesa, DE 05.1/D050 F051 Guida tecnica Ve Ticaret A.S., Cankiri, TR 11.3/D033

6462 Marchi Private label Tecnologie Dis Tic. Ltd.Sti., Mersin, TR TEKMAR SLOVENSKO, s.r.o., Luzianky, SK Ten Kate Vetten B.V., Musselkanal, NL Tendriade, Chateaubourg, FR Tenuta Bianchi Conserve S.R.L., Apricena, IT Tequilas del Senor, SA de CV , Guadalajara, MX Terra Fertile EC S.A., Chania, GR Terra I Xufa, S.L., Valencia, ES Terrafertil EC S.A., Quito, EC Terrafertil UK ltd., Londra, Regno Unito KGaA, Lenzkirch, DE Thai Lee Foods International Co., L, Bangkok, TH Thai President Foods Public Co., Lt, Bangkok, TH Thai President Foods Public Co., Lt, Bangkok, TH Thai Shing Ye Inter-Marketing Co., Bangkok, TH Thai Union Manufacturing Co., Ltd., Phayathai, Bangkok, TH Thai-Nichi Industries Co., Ltd., Lamphun, Makhua Jae, Muang, TH Thai-Tai Co Agriculture Co., Ltd. Ltd., Maelao Chiangrai, TH Thaipreeda Trading Co., Ltd., Chiangrai. Ltd., Bangkok, TH Thaitan Foods International, Bangkok, TH Thaitheparos Public Co., Ltd., Samutprakarn, TH Tharros S.A., Larisa, GR The Belgian Chocolate Group nv, Olen, BE The Birch Factory, Copenhagen, DK The Brew Company, Middelfart, DK The Chai Company, Delta, CA The Chia Co, Stanford, UK The Ice Co, South Kirby, UK The Morning Star Packing Company, Los Banos, USA The Peaceful World, Tehran, IR The Protein Ball Co Limited, Worthing, Regno Unito The Tea & Herb Company Pvt. Ltd., Mulleriyawa North, Mulleriyawa, LK The Tru-Nut Company, Atlanta, USA Theanine Co., Ltd., Kyoto, JP Theppadungporn Coconut Co., Ltd., Bangkok, Phra Nakorn, TH thermohauser GmbH, Uhingen, DE Think Mediterranean , Villamanta, ES Thong Thye Trading Sdn Bhd, Sungai Siput (U), MY Thuringer Crater Gera GmbH & Co. KG, Gera, DE Thuringer Crater Gera GmbH & Co. KG, Gera, DE Tianjin Food Junc Tomato Products Co., Limited, Tianjin, CN Tianjin Kunyu InternationalCo., Ltd, Tianjin, CN Tierra Organica Sac, Lima, PE Tillman's Convenience GmbH, Weißenfels, DE Timtas Tarim Ilaç ve Mahsulleri Tic. A.S., Izmir, TR Tip Top Food Industry Srl, Bucharest, RO Tipco Foods Public Co., Ltd., Bangkok, TH Tipiak, St. Martin's Bridge, FR TMT Taurus Meat Trading GmbH, Hamburg, DE TNC ROTTERDAM, AMSTELVEEN, NL To Il loro. Caffe' SRL, Termini Imerese, All Natural IT S.A., Lemon, CR Toffano Food Products Ltd, Jau, BR Tofutown.com GmbH, Wiesbaum, DE ToMLa S.C.U.G., Santa AMLa, ES Tomato Farm Spa, Pozzolo Formigaro, IT 11.3/C025c / C/B/B010 C/G031 F/C058a Boulevard. A003l 05.1/D /B /B021 B /B /E /A /F /G026a 01.1/E /G024a 11.3/H /G /E /H037b 10.2/D027 D /H035b 10.2/G /B /E /E /A /I /C /B021 B /D /F /B /H /G /B046b 11.3/H033b 07.1/C /E035b 01.1/C057a 07.1/B /E001 F /G /A010 B /B011b 06.1/B070 C /B023a 02.2 /C010 D /G040d 10.2/E048 F /E /E /C /D010 D /C /D /B027a 11.2/C031a

65Marchi Private label 63 Tomex Denmark A/S, Aalborg, DK Toniolo Casearia Spa, Borso del Grappa, IT TONITTO 1939 S.p.A. KG, Rheda-Wiedenbrück, DE Tönnies Rind GmbH & Co. KG, Rheda-Wiedenbrück, DE TOP Taste B.V., KAPELLE, NL Cafe Renovations Excelsior Srll, Busca, IT Coffee Renovations Michele Battista S.r.l., Triggiano, IT Ionia SPA Renovations, Santa Venerina, IT Lucchese Cafe' S.R.L Poli s.r.l., Curnasco di Treviolo, IT Toschi Vignola S.R.L., Savignano South Panaro, IT Toumi Intertrade Co., Ltd., Pathumthani, TH Trad Y Sel S.A., Batz Sur Mer, FR Trading Company Aldim GmbH & Co. KG, Eberswalde, DE Tradizione Italiana Italian Food Tradition S.c.a.r.l., Nola, IT Tradlanka Agricultural Enterprises (Pvt) Ltd., Mt Lavinia, LK Transavia S.A., Oiejdea, RO Transit-Food Co., Debrecen, HU Trata, Kilkis, GR Trentingrana S.c.a. Predaia, IT Trevally Soc. Cooperativa Coop. Trivelli Tartufi Srl, Roccafluvione, IT Trolli GmbH, Fürth, DE Tropicai - Coconut Business GmbH, Wertingen, DE Tropical Cubes & Co. Ltd., Morcellement, St. Louis. Andre, MU Tropical Food Industries Co.,Ltd., Bangkok, TH Tropical Premier Foods Co . Ltd., Lamphun, TH Tropical World Food, DZ Uithoorn, NL Tropical Fruit GmbH & Co. Ltd., Lamphun, TH Tropical World Food. KG, Harrislee, DE Truffles Gaillard - SARL Roucou, Caussade, FR Trumps Food Interest Ltd, Vancouver, CA TrustFood GmbH, Monaco, DE TrustFood GmbH, Monaco, DE Try International Inc., Tokyo, JP Tsagaropoulos Iordanis Freshland SA, Salonicco, GR Tsakiris Family SA, Salonicco, GR Tsanos Gospels Ltd., Markopoulos Attica, GR Tsarouchas Bros. GR Tsatsakis SA / Storie di panetteria, Heraklion-Mires, GR Tsatsoulis Bros SA Royal, Xanthi, GR TSC Food Products GmbH, Galles, AT TSF - The Spanish Foodstore, S.L., Murcia, ES Tsililis K.S.A., Trikala, GR Tual Fast Chance'98 Srl, Sector 2, RO Tuchel & Sohn GmbH, Amburgo, DE Tukas Questo Ticaret A.S., Izmir, TR. A.S., Izmir, TR Tukuma Pines AS, Tukuma, LV Tulip International Inc., Seoul, KR Guida tonno/sedano Fine. San Ve Tic A.S., Gaziantep, TR Tung Shaing Foods Co., Ltd., Changhua, TW Turk Kizilayi Mineralli Su Isletmeleri Coordinamento, Ankara, TR Turka Invest Sp. z oo. z o.o., Tarczyn, PL TURM-Sahne GmbH, Oldenburg, DE Tutti Kft., Rabapatona, HU 06.1/E089 D /D /D /B070 C /B070 C /B070 C /C /B /D /D /G /C /A020a 11.3/H /E /E001 F /F011 D /D /E /D071 E /I /A /H /D /A040 B /E082a 03.1/C /C090 E001 F /C030 D /H043e 11.3/H049d 07.1/ E /E /E010 F /D /B /E001 F /C037a 10.2/G /D /B /E /E030a 10.2/G /C /D /I /C010 D /B /C011b 11.3/C013b 10.1/A / A /B039a 08.1/A074b 08.1/C /E /G /D034

6664 Marchi Private label Tuttovo SRL, Rivoli, IT Typhoo Tea Limited, Wirral, UK U 05.1/D /G051a UAB Eko Pirk, Vilnius, LT 11.3/E027a UAB Kauen Craft, Kaunas, LT 11.2/G048 UAB Eltaka, Vilnius, LT 07.1 /A070 Ubago Group Mare, S.L., Campanillas, ES 11.1/F027a Uberkinger GmbH Uberking Mineral Waste, Bad Uberkingen, DE 07.1/G089 F080 UFT Europe GmbH, Solms, DE 07.1/G061 UJE d.o.o., Split, HR 11.1 /B060 A060 Ujinotsuyuseicha Co . . , Ltd., Kyoto, JP 07.1/C027 UK Stand informativo - FDEA / PS8 L, Leatherhead, UK 10.2/E060 E062 Ulmer Schokoladen GmbH & Co . KG, Wilhelmshaven, DE 03.1/C055 Ulrich Grocholl ohg, Clenze, DE 10.2/C031 An Artificial Pastime of G. Min, Modica, IT 07.1/F0 Engure, LV 05.1/B020 C025 Uni-Farmex Agro Guide Ihracat Ithalat Ltd., Mersin , TR 11.3/B036b Unicom for Investment and Development, Alexandria, EG 02.1/B058 C051 Unicorn Natural Products Limited, Secunderabad, IN 11.3/G025 Unicorn Pickles (P) Ltd., Domlur, Bangalore, IN 03.1/C005 Unilac Holland BV, ITTERVOORT , NL 10.1/B069 Union Commodities (Pvt) Ltd., Kelaniya, LK 01.1/C042 Union S.R.L., Alberobello, IT 11.2/B064 United Brands of Balkans SRL, Petrachioaia, RO 02.2/C010 D019 United Food Industries Corporation Ltd. Co.Co. (Deemah), Riyadh, SA 04.1/A096 United Foods International (USA), I, Hayward, USA 05.1/C044 Unitres (Pvt) Ltd, Colombo 2, LK 07.1/B054 Universe Drink Night Orient, Liegi, BE 07.1/F069 Universal Caffe, Mosca, IT 02.1/D012 Unsoy Tarim Daily Guide to Sanayi A.S., Manisa, TR 11.3/C024 Untas to Guide San.Ve Tic. A.S., Cankiri, TR 11.3/C033c UPF - Coufidou Union of Pruniculturists of FX Union of Agricultural Cooperatives, Sainte Delivery on Lot, FR 10.2/E018a Urbani Tartufi s.r.l , AR 06.1/E020 E038 Urzante, S.L., Tudela, ES 11.1/B010 US Highbush Blueberry Council, San Mateo, USA Ce Tic. Ltd.Sti, Istanbul, TR 02.2/A037 Usta Gida Sanayi Ve Ticaret A.S., Cigli, TR 11.1/F024 Ustukiu Malunas Ltd., Pasvalys, LT 10.2/A087 Uzunoglu Tarim Urunleri Ith. Ihr. San Vedi Tic. srl. Sti, Manisa, TR 11.3/C017 V V Kanhye Health Foods Co Ltd, Goodlands, MU 01.1/C030 D037 V. Besana S.p.A. (Besana Group), San Gennaro Vesuvian, IT 10.2/D010 V. Thai Food Product Co., Ltd., Samutprakarn, TH 11.3/H029a V.A.S. TH orientale 1999 Co. . Ltd., Bangkok, TH 11.3/G042d V&K Pineapple Canning Co., Ltd., Ratchaburi, TH 11.3/H047d Vacom Mp Ltd., Sofia, BG 10.1/H015 Vala Thai Food Co. Ltd., Nonthaburi, TH 11.3/H042b Valade Group, Lubersac, FR 04.2/B044 Valbona S.R.L., Lozzo Atestino, IT 11.2/B015 Valent S.A., Girona, ES 05.2/C040 Valette Gastronomia, Gourdon, FR 10.2/F016 Valve uri S.A., Wittenheim , FR 10.2/F033a Valgosa S.L., Ospedale Llobregat, ES 11.1/D017

67Marchi Private label 65 Valle Food, Porto Alegre, BR 06.1/E080c Valpizza, Valsamoggia, IT 04.1/E080 Van Diermen Masterbakers B.V., BUNSCHOTEN, NL 04.1/B078 Van Gils Sweet Creations, Weelde, BE 04.2/E062 Van Loon Group, BEST, NL 06.1/B069 Van Meines Vis B.V., Amsterdam, NL 04.2/C067 Van Pur S.A., Varsavia, PL 08.1/E061 Van Ruiten Meattrading B.V., Apeldoorn, NL 06.1/E061 Van Tol Import - Export, Bodegraven, NL 11.1/G019 Vandersterre Olanda B.V., BODEGRAVEN, NL 10.1/D071 D079 VanDrie Belgium, Hasselt, BE 06.1/B010 C011 VanDrie Group, APELDOORN, NL 06.1/B010 C011 Vanini Cioccolato - ICAM, Lecco, IT 11.2/E031 VanDrie Group, Olen, BE 06.1/A01 0 Vapza Foods, Curitiba, BR 03.1/D023 Varavoot Industry Co. Ltd., Ang Thong, TH 11.3/G030b Vaubernier S.A.S., Martignè sur Mayenne, FR 10.1/C016 Veco Zuivel B.V., Zeewolde, NL Passage 2/4 No. 002 Veetee Foods Limited, Rochester, Regno Unito 10.2/D078 Vega Salmon A/S, Kolding, DK 10.2/E072 Veganz GmbH, Berlino, DE 05.1/F060 Vegenat, S.A., Pueblonuevo de Guadiana, ES 11.3/B039 VeggieMeat GmbH, St. Georgen am Ybbsfelde, AT 05.1/C027 Vegitigi, Ho Chi Minh City, VN 01.1/F041b Vente Trade Co. Ltd., Bangkok, TH 11.3/G040e Venture Tea Pvt Ltd, Wattala, LK 01.1/C048 Vepo Cheese BV, BODEGRAVEN, NL 10.1/B039 Vepura GmbH, Köln, DE 04.2/A007 Verde Abruzzo Srl, Città S. Angelo, IT 11.3 /B035 Verdener Keks- und Waffelfabrik Hans Freitag GmbH & Co. KG, Verden / Aller, DE 03.1/A040 Verdú Cantó Zafferano Spagna, S.L., Novelda, ES 11.1/G008b Verein Heumilch CH, Luzern, CH 03.1/D069 Vergeer Holland, REEUWIJK, NL 10.1/D061 Verger Des Fruits Crytalise Ltee, Rose- Hill, MU 01.1/C030 D037 VerMints Organic Mints, Braintree, USA 05.1/C040 D041 Veroni - F.lli Veroni fu Angelo SPA, Correggio, IT 05.2/B051 Very Berry, Ltd., Darzciems, Gaujiena Parish, Ape dis, LV 10.2 /A039 Stabilimento VGF 2 Co. Ltd., Nakhonratchasima, TH 04.2/A069 Viba sweets GmbH, Floh-Seligenthal, DE 03.1/A042 Viba sweets GmbH, Floh-Seligenthal, DE 03.1/A042 Victoria Cymes sp. zo.o., Walcz, PL 08.1/D004 Vidasal AB, Goteborg, SE 02.2/E054a Vieira de Castro - Produtos Alimentares, SA, V.N. FaMLcao, PT 02.2/E039 Viking Cleaning and Cosmetics Industry Co., Izmir, TR 07.1/C074 Villa Andina S.A.C, Lima, PE 03.1/A014b Villa Matilde SS, Cellole, IT 07.1/F011 D010 Villacruz, Villar de Rena, ES 11.1/ A028 Vilniaus Duona, UAB, Vilnius, LT 11.2/G050 Vilux, Merey sous Montrond, FR 10.2/G043 Vinagrerias Riojanas, S.A., Logrono, ES 11.1/C014 Vinagres de Yema S.L., El Puerto Santa Maria, ES 11.1/F017c Vinagres Goyval S.L. , Madrigueras, ES 11.1/B012 Vinculos Agricolas S.A.C., Lima, PE 03.1/A018a Vinicola Tombacco S.r.l., Trebaseleghe, IT 07.1/G051 Vinz-Trade Handelsgesellschaft mbh, Linz, AT 10.1/A038 Violanta S.A., Trikala, GR 03.2 /B 041 Viprò, Gevgelija, MK 11.1/F039 Virgin Nuts B.V., RHENEN, NL 11.3/B037b

6866 Handelsmarken Private label Visconti, São Paulo, BR 03.1/D029a Vishaal Natural Food Products (I) Pvt Ltd, Bangalore, IN 11.3/H018a VITA - LIFE Ltd., Visoko, BA 11.3/E049a Vita Food Factory (1989) Ltd., Nakornprathom, TH Passage 10/11 No. 001 Vitacuire S.A, Meyzieu, FR 04.1/A050 Vital 1926 NV, Nevele, BE 02.1/A038 Vitalcomus LTD, Chisinau, MD 03.1/D071 Vitalgrana Pomegranate S.L., Catral, Alicante, ES 11.1/C031a Vitalia Nikola Ltd, Skopje, MK Passage 2/3 No. 010 Vitalpol Sp.z o.o., Solec Zdrój, PL 02.1/D026b Vitmark-UA, JV, LLC, Odessa, UA 08.1/C006 Vitom S.A. CHB, Marousi, GR 10.2/ I024 Vittles Foods Ltd, Leicester, UK 03.2/C060 Viva Tea Company Ltd., Hangzhou, CN 02.2/A055b VIVAKS DOO, Skopje, MK 08.1/C039 Vlacar S.A.C., Lima, PE 03.1/B002 VLAM vzw Flanders Agrar Büro, Brüssel, BE 09.1/D046 VLAM vzw Flanders Agrar Büro, Brüssel, BE 06.1/E010 E018 VNP Valsa Nuova Perlino S.p.A., Asti, IT 07.1/E068 Vocar Joint Stock Company, Svilajnac, BR 04.1/E073 Voets Specialiteiten BV, Schijndel, NL 11.1/G018 Volys Star NV, Lendelede, BE 05.2/D039 Vondelmolen NV, Lebbeke, BE 02.1/B031a Voortman Cookies, Burlington, CA 11.2/C038 Vori Jordanka Limited, Gevgelija, MK 11.1/F039 Vori Jordanka Limited, Gevgelija, MK Passage 2/4 No. 002 Vossko GmbH & Co. KG, Ostbevern, DE 09.1/D031 voxtrade GmbH, Wels, AT 06.1/C110 VSP Products, Inc., Newman, USA 10.2/H076 Vydex Corporation, Cardiff, UK 10.2/F066 F069 W W&M Natural Products Co. Ltd., Bangkok, TH 11.3/G012a WADAKYU Corporation, Tokyo, JP 02.1/C039a Wagner Life Design GmbH, Barsbüttel, DE 05.1/D023 E001 F008 Wal-Cor Corsanini di Carlo Santini & C. Snc, Pozzaglio ed uniti, IT 11.2 /D050 Walkers Chocolates Ltd., Birmingham, Regno Unito 10.2/F056 Agenzia per le esportazioni e gli investimenti della Vallonia (AWEX), Bruxelles, BE 02.2/C046 Agenzia per le esportazioni e gli investimenti della Vallonia (AWEX), Bruxelles, BE 05.1/B052 Agenzia per le esportazioni e gli investimenti della Vallonia (AWEX ), Bruxelles, BE 05.2/C052 Agenzia vallone per le esportazioni e gli investimenti (AWEX), Bruxelles, BE 10.1/E036b Agenzia vallone per le esportazioni e gli investimenti (AWEX), Bruxelles, BE 04.1/D014 Agenzia vallone per le esportazioni e gli investimenti (AWEX), Bruxelles, BE 08.1/D095 Gruppo Walser S.R.L. - Dulciora, Dusino San Michele, IT 11.2/C033a Walter Heindl Ges.m.b.H, Wien, AT 11.2/F016 Walters Nougat - Wedgewood Nougat Pty (LTD), Hilton, ZA 11.1/A050 B059 Walton & Post, Miami, USA 10.2/G066 Wanin Industries Pte Ltd, Singapore, SG 08.1/A037 Waren-Verein der Hamburger Börse e.v., Amburgo, DE 02.1/B024 C023 WARWIN S.A., Warka, PL 08.1/B069 Watania Agriculture Company, Riyadh, SA 04.1/B098a WAWI-Euro GmbH, Pirmasens, DE 03.1/A052 WBM Europa Ltd., Sofia, BG 05.1/C084 Weifang Medallion Foods Co., Ltd., Weifang, CN 01.1/C021 Weifang Sunshine Food Co. Ltd., Weifang, CN 01.1/D029 Weifang Wangyuan Food Co. . Ltd., WEIFANG, HANTING AREA, CN passaggio 4/5 n. /F048 E001 F008

69Marchi Marchi privati ​​67 Western Cape Fine Food Initiative NPC, Cape Town, ZA 11.1/A050 B059 Westerwald-Brauerei H. Schneider GmbH & Co. KG, Hachenburg, DE 08.1/E076 Westfalenland Fleischwaren GmbH, Münster, DE 06.1/B028 C029 Westfleisch eg , Münster, DE 06.1/B028 C029 Westfleisch eg, Münster, DE 06.1/B030 C031 Westfood Company, Can Tho City, VN 04.2/A030 Wewalka GmbH Nfg. KG, Sollenau, AT 05.1/B088 C089 Wichy Plantation Company Private Limited, Homagama, LK 05.1/E029 Wide Faith Foods Co., Ltd., Samutprakarn, TH 11.3/H015a Wide Faith Foods Co., Ltd., Samutprakarn, TH 05.1/E001 F008 Wielkopolskie Zaklady Miesne Agrico Sp. z o.o. Zpchr, Kalisz, PL 09.1/A048 Wiesbauer Gourmet Gastro GmbH, Reidling, AT 06.1/D091 D099 Wiesenhof Gastro-Service Divisione di Allfein Feinkost GmbH & Co. KG, Lohne, DE 09.1/D010 C011 Wiesenhof salsiccia di pollame GmbH & Co KG, Rietberg , DE 09.1/D010 C011 Wiesenhof International GmbH, Visbek, DE 09.1/D010 C011 Wilbur Packing Co., Inc., Live Oak, USA 10.2/I068 Wild Planet Foods, Inc., McKinleyville, USA 10.2/G052a Wilhelm Prünte GmbH, Gelsenkirchen , DE 03.2/B058 Wilhelm Reuss GmbH & Co. KG, Berlino, DE 03.1/A039 Wilthagen B.V., Tholen, NL 11.1/G020 Windau GmbH & Co. KG, Harsewinkel, DE 06.1/B090 C099 Wintertrade, Seghedino, HU 11.3/ E010a WIPASZ S.A., Olsztyn, PL 09.1/E071 Wiraccocha del PE SAC, Ayacucho, PE 03.1/A006 Wish Juice/ Seimei ApS, Nakskov, DK 08.1/E030 WITOR'S S.p.A., Corte dé Frati, IT 03.2/C011a Wolf Wurstspezialitaten GmbH, Schwan dorf, DE 05.1/A080 B081 World Deal Traders, LLC, Houston, USA 10.2/G066a World Wise Foods Limited, Bracknell, Regno Unito 11.3/G049 WORLDFOODS Group Sdn Bhd, Petaling Jaya, MY 11.3/E027 Wouters NV, Lokeren, BE 05.2/C036a Wu Fu Sing Co., Ltd., città di Taipei, passaggio TW 4/5 n. 046 Wuyuan County Tiancheng Foodstuffs Co.,Ltd., Bayannaoer, CN 01.1/F030 X Xiamen Huashengbiz Import and Export Co., Ltd., Xiamen, CN 04.2/A106 Xiamen Songyou Trading Co.,Ltd., Xiamen, CN Passaggio 4/ 5 n. 045 Xiamen Yamata Foods Co.,Ltd, Xiamen, CN 02.2/A001a Xiamen Yixinsheng Import & Export Co Ltd, Xiamen, CN 01.1/A033 Xiamen Yotoyo Foods Co.,Ltd., Xiamen, CN 01.1/D075 Xinhai Group, Yantai, CN 01.1/A037 Xinjiang Desun International Industry Co.,Ltd, Urumqi, CN 01.1/A030 XOX Pastries GmbH, Hamelin, DE 03.1/A046 Y Yabon Ambient Desserts, Verneuil Sur Avre, FR 10.2/F038 Yan Wal Yun Corporation Group Co.,, Bangkok, TH 11.3/H033a Yanco International Limited, Yantai, CN 01.1/A014 Yat Sun International Ltd., Sai Ying Pun, HK 10.2/C088c Yavuz Incir Gida Tar.San. Tic.Ltd.Sti., Aydin, TR 11.3/C033 Yayla Agro Gida San Ve Nak.A.S., Ankara, TR 11.3/B029b YBN Biotechnology Co.,Ltd, Ji'an City, CN 01.1/D017 Yenicag Gida San. Tic. A.S., Manisa, TR 11.3/C027 Yichun Zhongmeng Food Co., Ltd, Yichun, CN 05.1/A003 Yilmaz Findik Entegre San Ve Tic A.S., Samsun, TR 02.2/A030b Yingxi International Trading Co., Li, Shanghai, CN 04.1/A024b Yiotis S.A., Peristeri, Atene, GR 10.2/H039 YNDA GmbH, Ehingen, DE 08.1/D076

7068 Handelsmarken Marchi privati ​​Yogi Foods, Mahuva, IN 11.3/H018 Yokoi Vinegar Brewing Co.,Ltd., Tokyo, JP 02.1/B032a Yonca Gida San. COME. / Rio Santo, Manisa, TR 02.1/B018 B010 Yörükoglu Süt Ve Ürünleri San. Ve Tic. A.S., Dösemealti, TR Passaggio 5/10 n. 001 Yoshantea Tea Company Limited, Nantou County, TW 07.1/C010 Ysco nv, Langemark, BE 04.2/E030 Yumis LLC, Nis, BR 11.2/G071 Yuva Ltd., Hidas, HU 08.1/A056 Z Z.P.C. Barbara Luijckx Sp.z.o.o., Inowroclaw, PL 02.1/C020 Z.P.C. Chocomoco Kinga Rzepecka società privata, Karczew, PL 11.1/C050 C058 ZACZYK Zakład Przetwórstwa Miesnego, Labowa, PL 06.1/B080 B088 Zadna date est., Riyadh, SA 04.1/A104 Zakład Drobiarski w Stasinie Sp. z, Paprotnia, PL 09.1/B071 C078 Zakład Miesno-Wedliniarski Kaminiarz Spolka z o.o. S.K., Swieciechowa, PL 09.1/B071 C078 Zakłady Bakery Omar Pawel Okols Omar, Kielce, PL 04.1/D078 Zaklady Drobiarskie Kozieglowy Sp. z oo. z.o.o., Kozieglowy, PL 09.1/D079 Zakłady Miene Zakrzewscy, Kosow Lacki, PL 09.1/B071 C078 Zakłady Miesne Pekpol Ostoleka Spółka Akcyjna, Ostroleka, PL 09.1/D076 Zakłady Spozywcze Bona Sp. z o.o. z o.o., Lomza, PL 02.1/D026b Lebensmittelwerke GmbH, Francoforte, DE 10.2/A041 A049 Zanae S.A., Salonicco, GR 10.2/G010 Zandbergen World's Finest Meat, ZOETERWOUDE, NL 06.1/E040 Zane Pte Ltd, Singapore, SG 02.1/ A056 Zanetti SPA, Lallio, IT 10.1/G071 H070 UNCHERLI & GOVI SRL GOVI FARM, PEGONAGA, IT 05.1/C030 D039 ZAPPALA S.P.A., ZAFERANA ETNEA, IT 11.2/A014A ZAROTTI SPA, PARMA, IT 11.2/F047A ZARRIN SANAT SANAT SANAT, tehran, tehran , tehran, tehran, tehran, tehran, tehran, tehran, 02.1/E030 Zarrin Tak Arya Co., Takestan, IR 02.1/E034 ZAS International, Inc., Lafayette, USA 10.2/H057 Zbyszko Company SA, Radom, PL 08.1/E060 Zd Alimentos S.A., Marilia, BR 03.1/C024 Zedazeni, Saguramo , GE 08.1/G029 Zeekei GmbH, Aschheim, DE 07.1/A049 Selected Foods International ApS, Odense, DK 02.2/F034 Zer Yag Sanayi ve Ticaret A.S., Gaziantep, TR 11.3/ C021 Zeta Espacial, S.A., Rubi, ES 02.2/B012 Zey-Tur-San Gida San Ve Tic A.S, Bursa, TR 11.3/C030 Zhangjiakou Yongchangyuan Kernel Food Co., Ltd, Zhangjiakou, CN 01.1/D008 Zhangzhou Longhai Minhu Industry & Trade Co., Ltd, Longhai, Zhangzhou, CN 04.2/D098 ZHANGZHOU RAYSUN TRADE CO., LTD., ZHANGZHOU, CN Passaggio 4/5 n. 004b Zhangzhou Tan Co. Ltd., Zhangzhou, CN 01.1/B031 Zhaoyuan Sanjia Vermicelli e Protein Co. Ltd., Yantai, CN 01.1/E017 Zhejiang Shanshan Tea Co., Ltd., Hangzhou, CN 07.1/A059a ZHONGDI FOOD CO., LTD., Qingdao, CN 01.1/B028 Zhongshan Desly Foodstuffs Co. Ltd., Zhongshan, CN Passaggio 4/5 n. 029 Ziegler GmbH, Zsámbék, HU 05.1/D060b Zigante tartuffi d.o.o., Buie, HR 11.1/F040 Zijerveld, BODEGRAVEN, NL 10.1/B051 C058 Zini Prodotti Alimentari SPA, Cesano Boscone, IT 04.1/A079 Zito d.o. o., Osijek, HR 05. 2/A041 ZIV ltd, Varna, BG 02.2/F055 Zizzo Billante Hermanos S.A., Mutriku, ES 11.1/A048a ZOUTMAN NV, Roeselare, BE 03.1/A032 ZoZozial Coffee Roaster ApS, Svendborg, DK 05.1/F026a

71Marchi Private label 69 ZPC Flis, Radziejowice, PL ZPH Argo Sp. zo.o., Lancut, PL ZPS Jamar sp.j., Lipie, PL Zuccato, Chiuppano, IT Zuccato, Chiuppano, IT Züger Frischkäse AG, Oberbüren, CH Züger Formaggio fresco AG, Oberbüren, CH Zuk Pienas LT, Biruliskiu v., LT Zumdieck GmbH, Paderborn, DE Zumrut Gida San. Ve Tic.A.S., Gaziantep, TR Zwanenberg Food Group B.V., ALMELO, NL Zydrunas Marcauskas Private Company, Siauliai, LT 02.1 /C /E /D /E /G031 F /C /E001 F /F /D /B /A016 A /E019 Stato degli espositori assegnati Anuga 2017 Espositori assegnati ad Anuga 2017 dal

7270 Programma di supporto Sabato, Programma di supporto Sabato, :00-11:30 Top 10 trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini etichettatura pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 11:00 Anuga FoodService Power Breakfast Lingua del congresso Inglese Per la quarta volta, il Power Breakfast di Anuga offrirà presentazioni interessanti ed entusiasmanti sulle ultime tendenze e prospettive nel mondo -of-mercato interno su. Anche quest'anno, nei primi tre giorni della fiera, una lezione di un'ora fornirà diversi spunti sul mercato globale della ristorazione, moderata dal Prof. Dr. Christopher Müller (Università di Boston). Dedica un'ora al mattino per iniziare con successo una buona giornata con relatori stimolanti, snack deliziosi e l'opportunità di stabilire nuovi contatti. Oggi puoi aspettarti: Marlijn van Straaten (HMS Host/Paesi Bassi) Titolo: Garantire diversità e qualità con marchi propri e in licenza presso gli snodi di trasporto internazionali. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128 DEHOGA Marketplace Gastronomia Organizzatore FoodService Europe & Middle East e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de

73Programma collaterale Sabato, 00:00-17:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative e divertenti sui diversi temi del vino. Sempre integrato dalla presentazione di piccoli e grandi consigli da sommelier per ristoratori e rivenditori ambiziosi in fatto di vino. 12:00 Vini biologici di Bordeaux Sebastian Bordthäuser 13:00 Bordeaux Classici Markus Del Monego 14:00 Champagne e caviale Markus Del Monego 16:00 CERIMONIA DI PREMIAZIONE ANUGA WINE AWARD Luogo Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Lingua del congresso Inglese Più la nutrizione sportiva si afferma nel mainstream, i produttori di alimenti e bevande per puntare a un'immagine più sportiva in tutti i prodotti. Di conseguenza, i confini stanno diventando sempre più sfumati. Le nuove piattaforme di posizionamento rispondono a esigenze specifiche, che possono variare a seconda dell'età, del sesso e dello stile di vita del consumatore. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 14:00-14:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini etichettatura pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla lista delle 10 migliori tendenze per il 2017.

7472 Programma collaterale Sabato, location Passage 3/11, Blauer Salon Organizzato da Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 15:00 16:00 Maggiore attrattività per il reparto surgelati nel commercio al dettaglio Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstrasse Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese I latti a base vegetale, le alternative alla carne e le offerte vegane stanno diventando sempre più popolari, portando i consumatori a cercare più spesso opzioni innovative che utilizzino i benefici insiti nella natura per includere le piante nella vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Congresso Lingua Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini etichettatura pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale.

75Il programma di supporto Saturday, Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla top 10 delle tendenze per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com

7674 Programma collaterale Domenica, domenica, tutto il giorno Pasticceria dell'anno 2017 Lingua del congresso Pasticcere dell'anno tedesco è il concorso per professionisti creativi provenienti da Germania, Austria, Svizzera e Alto Adige con un debole per il settore dei dolci. I finalisti che si sfideranno nel gran finale ad Anuga saranno scelti in quattro decisioni preliminari. Il focus del concorso è sull'abilità tecnica nelle varie tecniche di pasticceria e, soprattutto, sulla creatività. Sede Padiglione 7, Stand B 128/E 129, Organizzatore Stage Culinario Grupo Caterdata S.L. Mobile nroig@patissierdes Jahres.de 10:30 Congresso sull'olio d'oliva: storia e contorni dell'industria olivicola sudafricana Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza seguita da una sessione di domande e risposte Posizione geografica Clima, varietà, peculiarità della produzione Profilo di qualità Premi internazionali Crescita, fornitura e consumo Costi dei terreni agricoli e sviluppo dei costi di produzione senza sovvenzioni e protezione delle importazioni Piano di sviluppo del governo sudafricano Nick Wilkinson, presidente della SA Olive Association/organismo di controllo dell'industria oleicola sudafricana Sede Congress-Centrum Ost, Presse-Centrum Ost Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

77Programma di supporto Domenica, :00-11:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labelling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem, Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 11:00 Anuga FoodService Power Breakfast Lingua del congresso Inglese Per la quarta volta, il Power Breakfast di Anuga offre presentazioni interessanti ed entusiasmanti sulle ultime tendenze e prospettive nel mondo -of-home business -Mercato su. Anche quest'anno, nei primi tre giorni della fiera, una lezione di un'ora fornirà diversi spunti sul mercato globale della ristorazione, moderata dal Prof. Dr. Christopher Müller (Università di Boston). Dedica un'ora al mattino per iniziare con successo una buona giornata con relatori stimolanti, snack deliziosi e l'opportunità di stabilire nuovi contatti. Oggi puoi aspettarti: David Singleton (Al Tayer Group,/Dubai, Emirati Arabi Uniti) Titolo: Sfide e opportunità per gli attori multimarca nella regione del Golfo. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128, DEHOGA Marketplace Gastronomia Organizzatore FoodService Europe & Middle East e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de :00-12: 12:00 Evento speciale BVE per presentare il Consumers Choice Study 2017 Congress lingua Tedesco Che importanza attribuiscono i consumatori tedeschi ai temi della salute e del fitness quando acquistano cibo e bevande quotidianamente? Quali forme di nutrizione sono state sviluppate negli ultimi anni

7876 Programma collaterale della domenica, quali di questi si affermeranno a lungo termine e come si conciliano con la quotidianità moderna e frenetica dei consumatori? Quali strategie può e deve utilizzare l'industria alimentare per contrastare queste tendenze sociali? A queste domande risponde il nuovo studio Consumers Choice: l'Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) e la Società per la ricerca sui consumatori (GfK) presentano in esclusiva ad Anuga il loro studio congiunto. Ospiti: Christoph Minhoff, direttore generale, Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Dr. Robert Kecskes, Senior Insights Director Consumer Experiences, Society for Consumer Goods Research (GfK) Dietmar Eiden, Head of Exhibition Management, Koelnmesse GmbH Sede Padiglione 10.2, Stand A 40/ C 49 Organizzatore Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Claire- Waldoff-Straße Berlino Germania Telefono okoelsch @bve-online.de 11:00 12:00 Più attrattività per il reparto surgelati nel commercio al dettaglio Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstrasse Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de

79Programma collaterale Domenica, :30 Congresso sull'olio d'oliva: la produzione dell'olio d'oliva Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza storica con fotografie seguita da una sessione di domande e risposte L'arduo viaggio dell'olio dall'olivo alla bottiglia d'olio Dott. Horst Schäfer-Schuchardt, esperto e storico dell'olio d'oliva, sede di Würzburg Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00-17:00 Anuga Wine Special Seminari 2017 Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative e divertenti su una vasta gamma di argomenti sul vino. Sempre integrato dalla presentazione di piccoli e grandi consigli da sommelier per ristoratori e rivenditori ambiziosi in fatto di vino. 12:00 Vino bianco e caviale Markus Del Monego 13:00 Il mondo del Barolo Markus Del Monego 14:00 Bordeaux per la cucina vegetariana (vino e verdure) Sebastian Bordthäuser 15:00 Blind test Spumanti del mondo Thomas Sommer 16:00 Sangiovese il sangue della Toscana Thomas Sommer Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30- 13:00 Active Nutrition Congress lingua Inglese Man mano che la nutrizione sportiva diventa sempre più diffusa, i produttori di alimenti e bevande si sentono obbligati a lottare per un'immagine più sportiva in tutti i prodotti. Di conseguenza, i confini stanno diventando sempre più sfumati. Le nuove piattaforme di posizionamento vengono fornite con questo specifico

8078 Programma di accompagnamento della domenica, soddisfa esigenze che possono variare a seconda dell'età, del sesso e dello stile di vita dei consumatori. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 12:30 Congresso sull'olio d'oliva: il mercato spagnolo e internazionale dell'olio d'oliva/ formazione e sensibilizzazione del naso e del palato Lingua del congresso tedesco/inglese Lezione seguita da una sessione di domande e risposte, affidabile distinguere gli oli d'oliva di prima classe da quelli di qualità inferiore impara La laureata in economia Kerstin Barduhn è una riconosciuta esperta di olio d'oliva. Ha assaggiato e sviluppato la sua speciale esperienza sensoriale dell'olio d'oliva e la sua speciale conoscenza del mercato spagnolo dell'olio d'oliva nel corso di molti anni in numerose fasi di formazione. Il suo impegno come consulente di olio d'oliva la porta ancora regolarmente in Spagna, dove ha anche vissuto per 14 anni nella capitale Madrid. Oltre al suo lavoro di consulente per il commercio specializzato, gestisce anche i propri seminari sull'olio d'oliva e in questo modo trasmette conoscenze specialistiche essenziali per vari gruppi di clienti in questo campo. La diffusione di un'autentica cultura dell'olio d'oliva è importante per Kerstin Barduhn. È quindi impegnata nell'ingresso nel mercato e nell'espansione di produttori costantemente orientati alla qualità di oli extra vergini di oliva di prima classe e in questo contesto ha fondato l'OLIVE ACADEMY ad Amburgo, in Germania, nel gennaio 2017. Qui offre ora ad un gruppo internazionale di clienti (B2B e B2C) l'opportunità di acquisire un prezioso know-how e di affinare i propri sensi su vari aspetti e fattori attivi di un olio extravergine di oliva di qualità. Kerstin Barduhn, esperta di olio d'oliva, scuola sensoriale Olive Academy, Amburgo Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander, Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

81Programma collaterale Domenica, 30:00 Congresso sull'olio d'oliva: oli d'oliva cileni, test e conoscenza reciproca Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza seguita da una sessione di domande e risposte Coltivazione dell'olivo in Sud America, condizioni di coltivazione, mercati di produzione e vendita. Degustazione di alcuni campioni di olio d'oliva dal Cile. Denise Langevin, Cile Località Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 - 14:30 Top 10 trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescita la richiesta di trasparenza all'interno della catena di fornitura porta i termini etichettatura pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, Blauer Salon Veranstaltung Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 14:30 Congresso sull'olio d'oliva: Quanto è vergine l'olio extra vergine di oliva? Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza seguita da una sessione di domande e risposte La valutazione della qualità e dell'identità degli oli d'oliva svolge un ruolo importante per i consumatori, il controllo degli alimenti, i produttori e i commercianti. Fino a ottobre 2013 il Dott. Gertz capo dell'ufficio investigativo chimico di Hagen. Dopo il suo pensionamento è impiegato presso Maxfry-Advanced Food Ingredient GmbH a Hagen e con il

8280 programma di supporto Domenica, incaricato dello sviluppo del prodotto. Da oltre 40 anni ha maturato esperienza nell'analisi e nella tecnologia dei grassi e degli oli. Ha fatto parte di numerosi gruppi di lavoro e comitati di esperti nazionali ed internazionali per l'analisi dei grassi e degli oli e dell'olio di oliva. In qualità di co-fondatore, è membro del German Olive Oil Sensory Panel dal 1997. Ha pubblicato più di 70 articoli scientifici tra cui 5 capitoli di libri e ha curato 2 libri. La sua area di ricerca comprende la registrazione analitica della degradazione termo-ossidativa e l'efficacia degli ingredienti stabilizzanti in grassi e oli, l'applicazione della chemiometria nell'analisi dei grassi e lo sviluppo di metodi NIR per la garanzia della qualità di oli e grassi con particolare attenzione all'olio di oliva. I suoi premi includono: 1982, la borsa di ricerca della Fondazione Josef Schormüller della Società Tedesca di Chimica Alimentare 2004, la Medaglia Normann, la Società Tedesca per la Scienza dei Grassi (DGF) Dr. Christian Gertz, Hagen Venue Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de 15:00 16:00 Più attraente per il reparto surgelati al dettaglio Congress language German I reparti surgelati devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstrasse Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de

83Programma di supporto Domenica, :30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Con la sempre maggiore popolarità di latte a base vegetale, alternative alla carne e offerte vegane, i consumatori sono sempre più alla ricerca di modi innovativi per incorporare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 15:30 Olive Oil Congress: The Italian olive oil market Lingua del congresso Italiano Lezione seguita da una sessione di domande e risposte Panoramica e valutazione attuale di un comprovato esperto di olio d'oliva La cultura dell'olivo italiano era leggermente diminuito negli ultimi anni. Il motivo erano i processi atmosferici sfavorevoli, che producevano rese inferiori e favorivano la mosca del petrolio e altri parassiti. Questo fenomeno era presente anche nel sud Italia e in Puglia. La prossima campagna 2017/2018 sarà nettamente migliore, sia quantitativamente che qualitativamente, poiché si prevede una minore incidenza di moscerini e malattie. La precedente campagna 2016/2017 ha prodotto in Italia circa tonnellate di olio, di cui il 60 per cento OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA (di cui il 20 per cento di altissima qualità). Il resto consisteva nel 20% di OLIO VERGINE DI OLIVA e nel 20% di OLIO DI OLIVA LAMPANTE. LE IMPORTAZIONI di olio d'oliva sono aumentate dell'8,5% (da a tonnellate) nella prima metà del 2017. Al contrario, l'esportazione di olio d'oliva ha ristagnato a causa dell'aumento dei prezzi. La nuova campagna 2017/2018 è generalmente vista molto più positivamente sia in termini di quantità che di qualità. Nicola Perrucci, Esperto Oleario, Bari. del MI.P.A.A.F. assaggiatore riconosciuto e capo panel di oli di oliva membro della CAMERA DI COMMERCIO DI BARI nonché assaggiatore ufficiale e riconosciuto (capo panel) di D.O.P. TERRA DI BARI. Docente presso l'UNIVERSITÀ DI BARI FACOLTÀ DI AGRARIA per corsi di degustazione. Consulente mondiale per produttori di olio d'oliva e camere di commercio Location Centro Congressi Est, Centro Stampa Est

8482 Programma collaterale Domenica, organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 - 17:30 Top 10 tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura porta ai termini Clean & Take un'etichettatura chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com

85Programma collaterale Lunedì, lunedì, tutto il giorno Anuga Chef of the Year 2017 Lingua del congresso Tedesco Lo Chef of the Year è il concorso per cuochi emergenti provenienti da Germania, Austria, Svizzera e Alto Adige. I finalisti, che si sfideranno nel gran finale ad Anuga, saranno scelti in quattro decisioni preliminari. Scopri otto chef giovani e motivati ​​che preparano e presentano un menu di tre portate davanti ai tuoi occhi in questo giorno. Una giuria di prim'ordine valuterà i piatti in loco e sceglierà il vincitore. Sede Padiglione 7, Stand B 128/E 129, Organizzatore Stage Culinario Grupo Caterdata S.L. Mobile nroig@kochdesyears.de 10:00 - 17:00 Innovation Food Conference Lingua del congresso Inglese La 4a Innovation Food Conference ifood 2017 è organizzata dall'Istituto tedesco per la tecnologia alimentare (DIL) e si svolgerà il 9 ottobre nell'ambito di Anuga nel Rheinsaal, centro congressi a nord di Koelnmesse. La conferenza ifood è un evento di networking internazionale per tecnologi alimentari, produttori e rivenditori. Programma: 10:00 Messaggio di benvenuto con Katharina C. Hamma Koelnmesse, Christoph Minhoff Associazione federale dell'industria alimentare tedesca, Dr. Volker Heinz German Institute of Food Technologies 10:15 Apertura con Hanni Rützler futurefoodstudio 10:30 Inizio sessione 1, digitalizzazione produzione, consumo, vendita 11:45 Inizio sessione 2, programmi di innovazione Uso del triangolo della conoscenza 13:50 Inizio sessione 3, Concetti di sustologia per la sostenibilità negli alimenti 15:05 Inizio della sessione 4, la sfida delle catene globali del valore Sede Centro Congressi Nord, Rheinsaal

8684 Programma di supporto lunedì, organizzatore Deutsches Institut für Lebensmitteltechnik e.V. Prof.- von-klitzing-str Quakenbrück Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) s.biedermann@dil-ev.de 10:30-11:15 Organic Competence Center: Nutrition Policy Congress lingua tedesco/inglese Conferenza seguita da una sessione di domande e risposte Circa 18 milioni di morti all'anno, e la tendenza è in aumento, sono causate da un'alimentazione scadente. Solo in pochi paesi (tra cui Germania, Danimarca, Svizzera e pochi altri) la politica si occupa della sicurezza alimentare. I residui di pesticidi, ormoni e antibiotici nonché gli additivi alimentari sono dannosi per la salute dei consumatori. Questa dieta occidentale sta per conquistare le società finora libere con un certo grado di autosufficienza nei paesi emergenti e in via di sviluppo. Quali influenze e strategie di evasione devono essere assunte dai produttori e dai produttori, e come può la politica sostenerlo? --> Prodotti agrochimici --> Agricoltura biologica --> Privo di additivi Con la diminuzione dell'autosufficienza e l'approvvigionamento esterno al 100% di oggi, l'alimentazione (non) sana sta diventando un problema politico. Tutti i soggetti coinvolti, dagli agricoltori ai trasformatori ai rivenditori, condividono la responsabilità. Prof. Tim Lang, Direttore del Centre for Nutrition Policy, University City of London Sede Congress Centre East, Press Centre East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress. it

87Programma di supporto Lunedì, :00-11:30 Top 10 trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labelling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 11:00-12:00 Imballaggi più ecologici Anuga Lunch Talk: Il ciclo dei materiali come modello per il futuro Lingua del Congresso Tedesco L'imballaggio rimane un tema centrale nel dibattito ambientale. L'industria e il commercio sono di conseguenza sfidati a sviluppare soluzioni future per le crescenti esigenze ecologiche dei consumatori e dei politici. Materie prime rinnovabili e cicli chiusi dei materiali svolgono qui un ruolo centrale. Ospiti della conferenza: Klaus-Peter Feller, vice Direttore generale, Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Dr. Oliver Wolfrum, Rappresentante generale, Forum Ökologisch Verccassung (FÖV) Daniel Anthes, Project Manager ed Editor, Zukunftsinstitut Alexander Liedke, Manager Sustainable Business & Markets, WWF Andreas Normann, Head of Purchasing, HANSA-HEEMANN AG Veronika Pountcheva, Global Director Corporate Responsibility, METRO AG Moderatore: Winfried Peters, Amministratore Delegato, SEA Public Relations Venue Congress-Centrum-Nord, Rheinsaal Organiser Section Associazione Federale dell'Industria Alimentare Tedesca (BVE) Claire-Waldoff-Strasse Berlino Germania e Forum Ökologisch Verpacken e.V. (FÖV) Bockenheimer Landstraße Francoforte Telefono info@oekologische-verpacken.com

8886 Programma collaterale Lunedì, :00 Anuga FoodService Power Breakfast Lingua del congresso Inglese Per la quarta volta, il Power Breakfast di Anuga offre presentazioni interessanti ed entusiasmanti sulle ultime tendenze e prospettive del mercato globale Out of Home. Anche quest'anno, nei primi tre giorni della fiera, una lezione di un'ora fornirà diversi spunti sul mercato globale della ristorazione, moderata dal Prof. Dr. Christopher Müller (Università di Boston). Dedica un'ora al mattino per iniziare con successo una buona giornata con relatori stimolanti, snack deliziosi e l'opportunità di stabilire nuovi contatti. Ti aspetto oggi: Michael Weigel (casualfood, Francoforte/Germania) Titolo: In rapida crescita grazie alla specializzazione in località di viaggio con il giusto portafoglio di marchi. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128, DEHOGA Marketplace Gastronomia Organizzatore FoodService Europe & Middle East e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de :00 12:30 p.m Finale Grips&Co 2017 Programma di qualificazione per personale junior nella vendita al dettaglio Lingua del congresso Tedesco I candidati d'élite dimostreranno ancora una volta conoscenze specialistiche, presentazione e capacità di vendita alla grande finale Grips&Co di quest'anno. La rivista specializzata RUNDSCHAU per il commercio alimentare organizza il programma di qualificazione per la 36a volta. Anche quest'anno oltre 10.000 giovani talenti hanno preso parte alle eliminatorie, in corso dall'inizio dell'anno. L'emozionante evento finale si è trasformato da tempo in un incontro di settore. In diversi round di giochi e quiz, i 15 migliori lotteranno per la vittoria nazionale nel 2017 e quindi per il premio per il miglior giovane talento tedesco nel commercio al dettaglio.Quest'anno, il presentatore televisivo Thomas Scheel condurrà il vivace evento dal vivo. Sede Centro Congressi Est, Sala Congressi Organizzatore RUNDSCHAU per il commercio alimentare Coordinatore del progetto: Edith Villwock Telefono +49 (0) Fax +49 (0) villwock@gripsundco.de

89Programma collaterale Lunedì, 12:00 - 12:00 Maggiore attrattiva per il reparto surgelati nel commercio al dettaglio Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstraße Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de 11:30-12:15 Organic Competence Center: il rapporto delle Nazioni Unite conferma: I pesticidi sono un problema anziché una soluzione Lingua del congresso Tedesco/inglese Conferenza seguita da una sessione di domande e risposte L'ONU Il relatore speciale sul diritto all'alimentazione, Hilal Elver, ha presentato un rapporto al Consiglio dei diritti umani delle Nazioni Unite sui rischi dei pesticidi per l'alimentazione mondiale. L'industria chimica globale nutre il mito secondo cui i pesticidi sono necessari per nutrire una popolazione mondiale in crescita. È positivo che il relatore speciale delle Nazioni Unite Hilal Elver contraddica fermamente questa leggenda. È vero il contrario: dobbiamo smettere di avvelenare sempre di più i campi del mondo e quindi distruggere i nostri mezzi di sussistenza a lungo termine. I pesticidi sono parte del problema, non la soluzione. Il nuovo rapporto delle Nazioni Unite lo conferma senza mezzi termini. Il rapporto delle Nazioni Unite raccomanda specificamente forme ecologiche di agricoltura come soluzione per nutrire il mondo. Questi devono essere promossi molto di più in tutto il mondo, sia nella cooperazione allo sviluppo che in altri settori politici. L'agricoltura biologica crea prospettive per le persone senza distruggere i propri mezzi di sussistenza. Ci sono molti esempi positivi di questo. Troppo spesso gli spietati interessi di profitto delle aziende chimiche hanno la precedenza su politiche sensate e sostenibili per le persone e l'ambiente. Abbiamo bisogno di un piano di riduzione dei pesticidi con obiettivi vincolanti e concreti

9088 Programma collaterale Lunedì, specifiche. Anche le parti interessate dell'agricoltura convenzionale, come la Società agricola tedesca, hanno ora riconosciuto che non si può andare avanti con sempre più veleno nei campi. Harald Ebner, portavoce per l'ingegneria genetica e la politica della bioeconomia, MdB, Berlin Venue Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 17:00 Anuga Seminari Wine Special 2017 Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative e divertenti su una vasta gamma di argomenti relativi al vino. Sempre integrato dalla presentazione di piccoli e grandi consigli da sommelier per ristoratori e rivenditori ambiziosi in fatto di vino. 12:00 Il mondo dello champagne Markus Del Monego 13:00 Pinot Nero internazionale a confronto Markus Del Monego 14:00 Badischer Grauburgunder vino simbolo o tuttofare? Axel Biesler 15:00 Ben combinati, più vendite: l'acqua minerale giusta per il vino Soledad Sichert (IDM) 16:00 Generation Palatinate I giovani viticoltori causano forza Axel Biesler Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania -Telefono +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Congress lingua inglese Più la nutrizione sportiva si afferma nel mainstream, i produttori di alimenti e bevande sentiti obbligato a farlo per lottare per un'immagine più sportiva in tutti i prodotti. Di conseguenza, i confini stanno diventando sempre più sfumati. Le nuove piattaforme di posizionamento rispondono a esigenze specifiche che dipendono dall'età, dal sesso e dallo stile di vita.

91Quadro lunedì, lo stile dei consumatori può variare. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com am Organic Competence Center: European Sustainability Partnerships In che modo Coop implementa gli standard di sostenibilità di Coop Svizzera nei Paesi e nelle aziende partner? Lingua del congresso Tedesco/inglese Relatore Melanie Prengel, Transgourmet Germany (Sostenibilità/CSR) Sede Centro congressi Est, Centro stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress. de 13:00-14:00 Organic Competence Center: commercio biologico sostenibile e di successo Lingua del congresso tedesco/inglese Discussione di esperti seguita da discussione Il cibo biologico può nutrire il mondo? Sostenibilità e programma biologico Coop Svizzera n. 1 nella sostenibilità Transgourmet Gastro-Wholesale di Urs Niggli, direttore dell'Istituto di ricerca per l'agricoltura biologica (FibL) Roland Frefel, Coop Svizzera (gestione categoria/approvvigionamento prodotti freschi, membro del consiglio di amministrazione) Melanie Prengel , Transgourmet Germany (Sostenibilità/RSI) Moderatore: Peter Jossi (jossi.bio) Sede Centro congressi est, Centro stampa est

9290 Programma collaterale Lunedì, organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 - 14:30 Top 10 tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura porta ai termini Clean & Take un'etichettatura chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 14:15-15:15 Organic Competence Center: di quali linee guida politiche ha bisogno l'industria alimentare Lingua del congresso tedesco/inglese Dibattito seguito da una sessione di domande e risposte Urs Niggli, Direttore di the Research Institute for Organic Farming (FibL) Prof Tim Lang, University City of London Harald Ebner, Portavoce per l'ingegneria genetica e la politica della bioeconomia, MdB, Berlin Alexander Beck, AÖL Association of Organic Food Manufacturers Rudolf Bühler, BESH Peasant Producers Association Schwäbisch Hall Moderatore : Peter Jossi (jossi.bio) Luogo Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

93Programma collaterale Lunedì, :00 16:00 Più attrattività per il reparto surgelati nel commercio al dettaglio Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstrasse Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese I latti a base vegetale, le alternative alla carne e le offerte vegane stanno diventando sempre più popolari, portando i consumatori a cercare più spesso opzioni innovative che utilizzino i benefici insiti nella natura per includere le piante nella vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Congresso Lingua Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini etichettatura pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green in cima alla Top 10 Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon

9492 Programma di supporto lunedì, organizzatore Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel. dominik@innovami.com 18:00 TIEFKÜHL STAR Night 2017 powered by Anuga Congress lingua Tedesco Con il premio TIEFKÜHL STAR, l'Istituto tedesco per i surgelati (dti) e LEBENSMITTEL PRAXIS premiano i reparti di surgelazione eccezionali nella terza volta Rivenditori alimentari che guardano al futuro e presentano in modo innovativo le potenzialità del surgelato. Il FROZEN STAR viene assegnato in diverse categorie (diverse dimensioni dell'area di vendita). Sede Congress-Centrum Ost, Kristallsaal Organizzatore dti German Frozen Food Institute e.v. e LPV GmbH Lebensmittelpraxis Verlag Neuwied e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 18:30 Dairy Unlimited 2017 Opportunità e vantaggi! Lingua del congresso Tedesco In occasione di un incontro congiunto, i massimi responsabili delle decisioni del commercio e dell'industria discuteranno delle promettenti prospettive e del potenziale dell'industria lattiero-casearia. Con un ricco buffet di formaggi e altri cibi e bevande avrete la possibilità di concludere la giornata in fiera in modo rilassato, intrattenere conversazioni interessanti e allacciare nuovi contatti. Sede Padiglione 10.1, Stand E 70/E 78, Bavaria Lounge Organizer Milchindustrieverband (MIV) e Landesvereinigung der Bayerischen Milchwirtschaft e.V. e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de

95Programma collaterale Martedì, Martedì, :00 E-Grocery 2017 Lingua del Congresso Inglese L'industria alimentare è in uno stato di sconvolgimento. I confini tra commercio stazionario, e-commerce e m-commerce si confondono costantemente. L'obiettivo è il commercio senza soluzione di continuità. Pertanto, l'E-Grocery si svolgerà per la prima volta quest'anno. Martedì, i cancelli si apriranno per voi nel Rheinsaal, Centro Congressi Nord. Scopri di più sulle visioni globali e le tendenze future dell'industria alimentare da relatori internazionali, esperti del settore e futurologi. Ottieni ispirazione e raccomandazioni concrete per l'azione dalla pratica degli attori globali sul commercio senza soluzione di continuità, i mercati online internazionali e le start-up innovative, i negozi del futuro e l'importanza della shopability. Incontra esperti del settore internazionali e cogli l'occasione per fare rete a livello degli occhi tra le entusiasmanti lezioni! Sede Congress-Centrum Nord, Rheinsaal Organizzatore Management Circle AG e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 10:30 Organic Competence Center: residui e contaminanti negli alimenti convenzionali e biologici/rischi di responsabilità civile e -Evitamento nella catena alimentare Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza seguita da una sessione di domande e risposte Residui e contaminanti attirano sempre più l'interesse delle autorità di controllo. Nella conferenza verranno evidenziate le insidie ​​e le opzioni per evitare la responsabilità saranno presentate in modo pratico. Martin Kieffer, Kieffer Legal Services/Bonn Law Firm Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

9694 Programma di supporto Martedì, :30 12:00 Tavola rotonda sulla gestione delle crisi BVE Quo vadis control?! Lingua del congresso Tedesco Come si può implementare una comunicazione del rischio credibile in coordinamento con le imprese e le autorità per soddisfare le aspettative dei consumatori in termini di trasparenza e sicurezza? Ospiti della conferenza: Laura Gross, comitato editoriale per alimenti e bevande, l'INIZIATIVA DEI CONSUMATORI Anja Tittes, presidente federale, Associazione federale degli ispettori alimentari (BVLK) Prof. Dr. Eberhard Haunhorst, Presidente, Ufficio statale della Bassa Sassonia per la protezione dei consumatori e la sicurezza alimentare (LAVES) RegDir Dr. Robert Schaller, capo della divisione 312 Monitoraggio alimentare, gestione delle crisi, Ministero federale dell'alimentazione e dell'agricoltura (BMEL) Stephan Tromp, amministratore delegato, International Featured Standards (IFS) e vicedirettore generale, Associazione tedesca del commercio (HDE) Christoph Minhoff, direttore generale , Confederazione dell'industria alimentare tedesca (BVE ) e Federazione per il diritto alimentare e la scienza alimentare (BLL) Moderatore: Dr. Michael Lendle, Managing Partner, AFC Risk & Crisis Consult Sede Congress-Centrum-Nord, Rheinsaal Sezione 5 Organizzatore Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Irmengard Stingl Claire-Waldoff-Straße Berlino Germania Telefono istingl@bve-online.de 11 :00- 11:30 Top 10 Trends 2017 Congresso Lingua Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labelling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green in cima alla Top 10 Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon

97Programma di supporto Martedì, l'organizzatore Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 11:00 12:00 Maggiore attrattiva per il reparto surgelati nel commercio al dettaglio Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati devono diventare più attrattivi: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstraße Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de 11:00 27° Forum System Gastronomy Congress lingua tedesco L'evento autunnale della gastronomia di sistema Un punto culminante speciale e saldamente ancorato nel calendario fieristico è il Forum System Gastronomy del gruppo di iniziativa per l'ospitalità industria a DEHOGA, che si svolge per la 27a volta. Sono attesi fino a 800 leader aziendali e decisori della gastronomia, della ristorazione, dell'industria alberghiera e dell'industria dell'ospitalità. I partecipanti possono aspettarsi un programma di potere con relatori selezionati e conferenze stimolanti. Momento clou emozionale dell'incontro di settore per i ristoratori professionisti sarà sicuramente la premiazione dei migliori giovani operatori di sistema al 16° Premio Nazionale Apprendisti della ristorazione di sistema davanti ai big del settore. Circa 40 simpatizzanti e portatori di speranza provenienti da tutto il Paese si sfideranno dall'8 al 9 ottobre per dimostrare le proprie conoscenze e capacità e per misurarsi. Sede Centro Congressi Est, Sala Congressi Organizzatore Deutscher Hotel- und Gaststättenverband e.V. (Associazione federale DEHOGA) Am Weidendamm 1A Berlino Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) info@dehoga.de

9896 Programma di supporto Martedì, 15:15 Centro di competenza biologico: approvvigionamento sicuro e sostenibile di materie prime biologiche dall'Ucraina e dall'Europa orientale Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza Ostacoli tecnici delle normative UE sull'importazione di prodotti biologici Mariia Makhnovets, consulente per il commercio biologico, Ucraina Luogo del congresso -Centrum Ost, stampa -Centrum Ost Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 Biologico Centro di competenza: standard ZNU Promuovere un cambiamento sostenibile per una maggiore sostenibilità nella vendita al dettaglio di generi alimentari Lingua del congresso Tedesco /English Lecture Presentazione e benefici della certificazione standard ZNU a livello aziendale Dott. Axel Kölle, Direttore del ZNU Center for Sustainable Corporate Management, Università di Witten/Herdecke Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 17 : 12:00 Seminari Anuga Wine Special 2017 Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a presentazioni informative e divertenti su una vasta gamma di temi del vino. Sempre integrato dalla presentazione di piccoli e grandi consigli da sommelier per ristoratori e rivenditori ambiziosi in fatto di vino. 12:00 Sancerre & Co la varietà di vini secchi del

99Programma collaterale Martedì, Centre-Loire Christine Balais 13:00 Languedoc-Roussillon Approfondimenti nel sud della Francia Christine Balais 14:00 Caviale e sakè Markus Del Monego 15:00 Salmone e vino gli entusiasmanti abbinamenti Markus Del Monego 16:00 Salsiccia e vino rosso puro piacere Markus Del Monego Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-1 :00 p.m Lingua del congresso Active Nutrition Inglese Man mano che la nutrizione sportiva diventa più diffusa, i produttori di alimenti e bevande si sentono obbligati a lottare per un'immagine più sportiva in tutti i prodotti. Di conseguenza, i confini stanno diventando sempre più sfumati. Le nuove piattaforme di posizionamento rispondono a esigenze specifiche, che possono variare a seconda dell'età, del sesso e dello stile di vita del consumatore. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 12:45-13:45 Axel Kölle Responsabile ZNU Center for Sustainable Management), Università di Witten/Herdecke Nicola Polla Caseificio Söbbeke Sede Centro congressi Est, Centro stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

10098 Programma di supporto Martedì, :00-14:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labelling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 14:00 Centro di competenza organico: più organico e fiducia Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza Esempi pratici e semplici regole per un'azione comune. Agricoltori, produttori e rivenditori dialogano tra loro. Le due principali sfide del biologico per la vendita al dettaglio di generi alimentari e i suoi fornitori A monte: procurarsi più biologico A valle: ottenere e mantenere la fiducia dei clienti nel biologico nella vendita al dettaglio di generi alimentari Più biologico grazie a una buona cooperazione nelle filiere Proteggono materie prime scarse Garantiscono una produzione più biologica Aiuta con i suini cicli, Affrontare le fluttuazioni della domanda e dell'offerta Rafforza la credibilità del punto vendita presso i clienti Segnala agli agricoltori che possono passare al biologico Fiducia e credibilità attraverso prodotti convincenti in tutte le categorie, discussioni con i clienti (social media) nonostante la pressione del tempo e dello spazio, origine chiara Comunicazione (evitando romanticismo idilliaco irrealistico), riconoscimento di agricoltori e produttori, esplorazione delle catene di approvvigionamento e delle diverse condizioni regionali insieme a clienti, suolo, clima, storia regionale, strutture agricole e punti di forza di agricoltori e produttori

101Programma collaterale Martedì, Conrad Thimm, Bioexpert, Berlino Sede Centro Congressi Est, Centro Stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :45:45 Centro di Competenza Organica: In tutto il mondo direttamente da Hof: nuovi sistemi di marketing diretto Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza Piattaforma di accesso al mercato Il crowdordering colma le lacune nella catena di approvvigionamento Difficoltà per i piccoli proprietari di connettersi al mercato: qualità, elaborazione, campionamento e analisi, certificazione, organizzazione delle esportazioni, calcolo dei costi, pianificazione dei tempi e comunicazione. Fattori limitanti nel trading: rischio, investimento iniziale e requisiti elevati. Crowdordering diretto al consumatore: ecco come funziona la piattaforma, approccio risolutivo per i fattori limitanti nella produzione e nel commercio. Sandra Dütschler, Gebana AG In tutto il mondo da Hof, Svizzera Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) :00 16:00 Più attraente per il profondo -reparto surgelati al dettaglio Congress language German I reparti surgelati devono diventare più attrattivi: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne al meglio le potenzialità e come il reparto può diventare un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, gli esempi di best practice e il kit di alimenti surgelati, offriamo ai rivenditori di generi alimentari ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10

102100 programma di supporto Martedì, organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. Reinhardtstraße Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30 16:30 Prodotti surgelati. 1000e1 possibilità Lingua del congresso Tedesco Lo chef professionista Andreas Scholz, direttore di cucina dell'Hotel Esperanto di Fulda e gli esperti dti vi mostreranno le 1000e1 possibilità dell'uso creativo dei prodotti surgelati nella ristorazione fuori casa. Vengono cucinate ricette di tendenza e vengono forniti molti consigli e trucchi per il corretto utilizzo e la presentazione accattivante dei prodotti nel piatto, compresa la successiva degustazione. Luogo Culinary Stage, Padiglione 7, Stand B 128/E 129 Organizzatore Deutsches Frozen Institute e.v. e Hotel Esperanto Congress & Culture Center Fulda Reinhardtstraße Berlino Germania Telefono Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30 Bio- Competence Center: Shaping market access Lingua del congresso tedesco/inglese Gruppo di esperti seguito da discussione aperta/sessione di domande e risposte Conrad Thimm, Bioexpert, Berlino Sandra Dütschler, Gebana AG Worldwide ab Hof, Svizzera Erich Margrander, esperto di mercato biologico + editore biopress Friedrich Müller, Landlinie, grossista biologico Moderatore: Peter Jossi, jossi.bio Sede Congress-Centrum Ost, Presse-Centrum Ost Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Tel +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

103Programma di supporto Martedì, :30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Con i latti a base vegetale, le alternative alla carne e le offerte vegane che stanno diventando sempre più popolari, i consumatori sono sempre più alla ricerca di modi innovativi per incorporare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 15:30-16:15 Le importazioni promuovono materie prime sicure Lingua del congresso Tedesco All'evento informativo Le importazioni promuovono materie prime sicure, l'Import Promotion Desk (IPD) presenterà la sua gamma di servizi per la promozione delle importazioni per l'industria alimentare tedesca. Ospiti: Olivier Kölsch, consulente per il commercio estero, mercato, fiere, materie prime, Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Dr. Julia Hoffmann, responsabile dell'Import Promotion Desk (IPD) Thorben Kruse, EZ Scout, Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Sede Padiglione 10.2, stand A 40/ C 49 Organizzatore Associazione federale dell'industria alimentare tedesca (BVE) Claire- Waldoff-Strasse Berlino Germania Tel okoelsch@bve-online.de 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labeling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green in cima alla Top 10 Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon

104102 Programma di supporto Martedì, organizzatore Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 18:15 Ricevimento serale biologico con buffet biologico Lingua del congresso Tedesco Al nostro buffet biologico, incontra esperti biologici per discussioni interessanti e conosci altre persone del settore alimentare interessate a biologico. Sono invitati tutti gli espositori biologici e i visitatori bio-affini. Per una migliore pianificazione, fateci sapere in modo informale che verrete: em@biopress.de. Sede Centro Congressi Est, Centro Stampa Est Organizzatore biopress e Koelnmesse GmbH Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

105Programma di supporto Mercoledì, mercoledì, :00-11:30 Top 10 trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labeling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 12:00 15:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a presentazioni informative e divertenti su una vasta gamma dei temi del vino. Sempre integrato dalla presentazione di piccoli e grandi consigli da sommelier per ristoratori e rivenditori ambiziosi in fatto di vino. 12:00 Questione di stile Porto – Tawny contro Ruby Thomas Sommer 13:00 Nuova Zelanda Qualcosa sullo Chardonnay Christina Hilker 14:00 Gutedel, Chasslie, Fendant e Chasselas Christina Hilker Venue Padiglione 7, Stand D-050/E- 069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Lingua del congresso Inglese Man mano che la nutrizione sportiva diventa sempre più diffusa, i produttori di alimenti e bevande si sentono obbligati lottare per un'immagine più sportiva in tutti i prodotti. Di conseguenza, i confini stanno diventando sempre più sfumati. Le nuove piattaforme di posizionamento rispondono a esigenze specifiche che dipendono dall'età, dal sesso e dallo stile di vita.

106104 programma di supporto mercoledì, lo stile dei consumatori può variare. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Event Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 14:00-14:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini etichettatura pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Il latte vegetale, le alternative alla carne e le offerte vegane stanno diventando sempre più popolari, con i consumatori che cercano sempre più opzioni innovative che provengono dalla natura per incorporare i benefici contenuti delle piante nella vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com

107Programma di supporto Mercoledì, :00-17:30 Top 10 trends 2017 Lingua del congresso Inglese La crescente domanda di trasparenza all'interno della catena di fornitura sta portando i termini Clean & Clear Labelling a un nuovo livello. Ciò è dovuto ai vantaggi attivamente etichettati dei prodotti a base vegetale. Clean Supreme e Disruptive Green sono in cima alla Top 10 Trends per Ort Passage 3/11, l'organizzatore del Blauer Salon Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com

108106 Manifestazioni speciali tutto il giorno, Mostre speciali tutto il giorno, Anuga Wine Special Lingua del congresso tedesco/inglese L'Anuga Wine Special è suddiviso in tre moduli: La zona degustazione offre al visitatore una panoramica sintetica dei vini internazionali rappresentati in tutta la fiera . Il Wine Award premia le eccezionali qualità del vino. Le valutazioni di qualità professionale derivano da una degustazione nascosta da parte della giuria di esperti attorno al campione del mondo sommelier 1998 Markus Del Monego (MW). La premiazione dei vini vincitori si svolgerà il 7 ottobre 2017 alle ore 16 presso lo stand Wine Specials. In 21 workshop, esperti presentano ogni ora dalle 12:00 entusiasmanti degustazioni su temi attuali della scena enologica internazionale. Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de Anuga OliveOil Market Congress lingua tedesco/inglese The mostra speciale Anuga OliveOil Market presenta il meglio che la natura ha da offrire: tanti oli d'oliva, specialità extra autoctone di produttori provenienti da tutte le aree di coltivazione del Mediterraneo, dal Sud Africa e dal Sud e Nord America! Un'area all'aperto invita a conoscere e provare diversi sapori e origini dell'olio d'oliva. Inoltre, domenica i visitatori potranno assistere a numerosi eventi informativi sul tema dell'olio d'oliva presso il Press Center East. Sede Mittelboulevard Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

109Manifestazioni speciali tutto il giorno, congresso Anuga Organic Market lingua tedesco/inglese Nella mostra speciale Anuga Organic Market, gli alimenti biologici vengono messi in scena con maestria e vengono mostrate le tendenze. Anche quest'anno in questa fiera speciale troverete un focus sui prodotti biologici per il commercio al dettaglio di generi alimentari. Il lunedì e il martedì della fiera si terranno conferenze, dibattiti ed eventi informativi sul tema del biologico nel centro di competenza biologico nel Press Center East. Sede Padiglione 5.1, Stand E 1/F 8 Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Telefono +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de BVLH Retailforum 2017 Sostenibilità. La sicurezza alimentare. Trasparenza. Lingua del congresso Tedesco L'Associazione federale del commercio alimentare tedesco e.V. (BVLH) si presenta nuovamente insieme a vari partner ad Anuga con il suo BVLH Retail Forum. Il motto dello stand comune è: Sostenibilità. La sicurezza alimentare. Trasparenza Qui, l'associazione mostra le diverse sfaccettature del commercio alimentare tedesco, nonché diverse soluzioni di diverse organizzazioni e partner su questi temi attuali. Il fulcro della fiera BVLH sono le soluzioni innovative che intendono essere esemplari per il futuro e l'orientamento pratico del settore. Soluzioni entusiasmanti dai settori della digitalizzazione (BrandLogistics.NET) e della sostenibilità (incluso MEIBox) saranno presentate ai visitatori. Ciò è supportato da un'ampia gamma di informazioni statistiche del settore (handelsdaten.de), che offrono ai visitatori interessati una visione dettagliata della struttura del commercio alimentare tedesco. Informazioni entusiasmanti sul tema della formazione specialistica saranno presentate dall'accademia alimentare di Neuwied, BVLH è l'azionista principale e l'hotel gastronomico presente allo stand. A titolo esemplificativo, si fa qui riferimento alla grande importanza della promozione del personale junior per il settore. Al forum della vendita al dettaglio, i partner Fairtrade Germany, Forum for Sustainable Cocoa, Association for Food without Genetic Engineering (VLOG) e Thünen Institute si presenteranno con il progetto di database online sugli stock ittici e le loro varie attività nell'importante area di ​sostenibilità. Sono esempi di quanto siano diversi

110108 spettacoli speciali Per tutto il giorno, diversi attori del mondo degli affari, della scienza, della società civile e della politica sono coinvolti nella produzione, trasformazione e distribuzione di alimenti socialmente e ambientalmente compatibili e nelle questioni associate. Il tema della sicurezza è affrontato anche dai partner International Featured Standards (IFS) e GLOBALG.A.P. rappresentato. Sono importanti iniziative globali di garanzia della qualità alimentare. ORGAINVENT presenterà il suo sistema per l'etichettatura dell'origine della carne che, oltre all'etichettatura della carne bovina, comprende anche l'etichettatura dell'origine di altri tipi di carne. Con GS1 Germany, sarà rappresentato uno specialista schietto per lo sviluppo e l'implementazione di standard aperti, intersettoriali e validi a livello globale, che si occupa della progettazione efficiente di processi lungo catene del valore interaziendali. Con la sua vasta gamma di argomenti, il BVLH Retail Forum, situato in posizione centrale su Mittel-Boulevard, è ancora una volta il punto di contatto per le visite ufficiali della fiera e per i rappresentanti dei media. Sede Messeboulevard Mitte Organizzatore Associazione federale del commercio alimentare tedesco (BVLH) Am Weidendamm 1A Berlino Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) Anuga Culinary Stage 2017 Lingua del congresso tedesco/inglese Anuga attende nel moderno studio di cucina con tutte le raffinatezze tecniche di una cucina gastronomica funzionale Visitatori tutti i giorni della fiera tutto il giorno non solo cooking show ma anche interessanti conferenze e presentazioni di prodotti. L'ampio auditorium offre la cornice giusta per le stelle della scena culinaria internazionale. Lasciati ispirare dai nostri partner e da tante idee buone e sofisticate per la cucina di domani. Un evento speciale dell'Anuga Culinary Stage è l'evento Patissier of the Year di domenica e l'evento Anuga Chef of the Year di lunedì. Sede Padiglione 7, Stand B 128/E 129, Palco Culinario

111Manifestazioni speciali Tutto il giorno, organizzatore Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) @koelnmesse.de DEHOGA Marketplace per la Gastronomia Lingua dei congressi Tedesco Il punto d'incontro per ristoratori e albergatori, in breve per tutti gli albergatori professionisti Informazioni piattaforma Workshop di idee Fonte di ispirazione per Anuga 2017, il DEHOGA Gastronomy Marketplace sarà ancora una volta il punto di contatto centrale per tutti gli ospiti professionisti, i politici, i giornalisti e gli operatori del settore. Alla più grande fiera alimentare del mondo, Koelnmesse e DEHOGA offrono una piattaforma ospitale con il Gastronomia Marketplace che trasmette ispirazione, idee e informazioni. Il piacere è assicurato, grazie agli NRW Pleasure Ambassadors. Esperti di DEHOGA e specialisti di tutti i settori dell'industria dell'ospitalità sono a disposizione dei visitatori per domande e consigli. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128, DEHOGA Marketplace Gastronomy Organizer Koelnmesse GmbH in collaborazione con l'Associazione tedesca di hotel e ristoranti (DEHOGA Bundesverband), Berlino e DEHOGA North Rhine-Westphalia e.v. Neuss Germania Anuga taste Innovation Show Le innovazioni di prodotto rivestono sempre un ruolo particolarmente importante ad Anuga. Come fiera centrale dell'innovazione ad Anuga, la mostra speciale Anuga taste Innovation Show riunirà ancora una volta nel 2017 i prodotti migliori e più recenti, le tendenze e i concetti lungimiranti. Selezionate da una giuria composta da giornalisti specializzati, le principali novità di Anuga 2017 sono qui presentate in un colpo d'occhio. I prodotti selezionati saranno esposti in un'attraente mostra sul viale fieristico nord e saranno presentati anche sul sito web di Anuga. Sede Messeboulevard Nord Organizzatore Koelnmesse GmbH Messeplatz Colonia, Germania Telefono +49 (0) Fax +49 (0) c.hackmann@koelnmesse.de

112110 spettacoli speciali tutto il giorno, Anuga Halal Market Congresso lingua tedesco/inglese Quest'anno ad Anuga viene presentato per la prima volta l'Anuga Halal Market. I prodotti halal sono una tendenza lungimirante nella vendita al dettaglio di generi alimentari tedeschi ed europei e stanno diventando sempre più importanti ogni anno. La mostra speciale Anuga Halal Market crea una presenza internazionale del marchio e opportunità per promuovere lo scambio mondiale di prodotti Halal di alta qualità. I visitatori possono avere una panoramica delle ultime tendenze, dei prodotti Hall disponibili di Anuga e ulteriori informazioni sul tema halal. Sede Passaggio 2/4 Organizzatore Koelnmesse GmbH, FoodINT e DagangHalal Königstrasse Neuss Germania Telefono / anuga@food-int.com Anuga Trend Zone presentata da Innova Market Insights Lingua del congresso Inglese Nella mostra speciale di quest'anno, nel passaggio tra i padiglioni 3 e 11, presenta analisi dettagliate sui temi che hanno un impatto significativo sull'attuale sviluppo dell'industria alimentare e delle bevande. Presenterà novità nel campo dello sviluppo del prodotto che rispondono alle 10 tendenze di consumo più importanti che stanno attualmente trainando il settore. Il team di esperti di Innova Market Insights sarà a disposizione per guidare i visitatori attraverso le speciali aree espositive e per rispondere a qualsiasi domanda sui vari trend. L'Anuga Trend Zone 2017 offre anche una serie di conferenze sulle attuali tendenze dei consumatori e, in questo contesto, apre approfondimenti sui settori del packaging, della tecnologia e della nutrizione. Più di 200 prodotti innovativi provenienti da tutto il mondo, tra cui decine di nuove idee di packaging, servono a illustrare le presentazioni. Presentazioni dal vivo su importanti argomenti del settore si svolgeranno ogni giorno nel Salone Blu. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Telefono dominik@innovami.com

113Luogo: Passage 3/11, Blauer Salon Luogo: Passage 3/11, Blauer Salon La mostra speciale presenta analisi dettagliate delle questioni attuali che stanno influenzando l'attuale sviluppo dell'industria alimentare e delle bevande. Il team di esperti di Innova Market Insights è in loco per guidare personalmente i visitatori attraverso gli allestimenti dell'apposita area e per rispondere alle domande sui vari trend. Il seguente programma di conferenze ti aspetta tutti i giorni: 11:00-11:30: Top 10 tendenze :30-13:00: Nutrizione attiva 14:00-14:30: Top 10 tendenze :30-16:00: Plant Powered Growth 17:00-17:30: Top 10 Trends 2017 Gli espositori dell'Anuga Trend Zone presentano approfondimenti sui temi che guidano il panorama food and beverage. L'evento speciale, situato nel passaggio tra i padiglioni 3 e 11, include una serie di presentazioni essenziali sulle tendenze dei consumatori che portano avanti lo sviluppo del prodotto, con approfondimenti su packaging, tecnologia e driver del gusto. Il team di personale esperto di Innova Market Insights sarà a disposizione per guidare i visitatori attraverso il display e offrire i loro approfondimenti. Ogni giorno, puoi aspettarti le seguenti lezioni: 11:00-11:30: Top 10 Trends :30-13:00: Active Nutrition 14:00-14:30: Top 10 Trends :30-4:00 p.m.: Plant Powered Growth 17:00-17:30: Top 10 Trends 2017

114112 Programma di supporto Sabato, programma di supporto Sabato, :00-11:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 11:00 Anuga FoodService Power Breakfast Lingua del congresso Italiano Già per la quarta volta, Anuga insieme a Foodservice Europe & Middle East offre presentazioni interessanti ed entusiasmanti sulle nuove tendenze e prospettive nel mercato mondiale della ristorazione. Anche quest'anno, una conferenza di un'ora in ciascuno dei primi tre giorni della fiera, darà uno sguardo al mercato globale dei servizi di ristorazione, moderata dal Prof. Dr. Christopher Muller (Boston University). Dedica un'ora del tuo tempo al mattino per iniziare alla grande una giornata di successo con relatori stimolanti, snack deliziosi e l'opportunità di stabilire nuovi contatti. Oggi ti aspetterai: Marlijn van Straaten (HMS Host/Paesi Bassi) Titolo: Garantire la diversità e la qualità con marchi propri e in licenza presso gli snodi di trasporto internazionali. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128, DEHOGA Catering Marketplace Organizer FoodService Europe & Middle East e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de

115Programma di supporto Sabato, :00 mezzogiorno 17:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative ed entusiasmanti sui diversi temi del vino. Ogni seminario sarà supportato dalla consulenza di prima classe di un sommelier che sarà di grande valore per il ristoratore e il rivenditore che sono ambiziosi per il vino. 12:00. Vini biologici di Bordeaux Sebastian Bordthäuser 13:00 Bordeaux Classici Markus Del Monego 14:00 Champagne e caviale Markus Del Monego 16:00 Cerimonia di premiazione ANUGA WINE AWARD Sede Padiglione 7, stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Congress lingua inglese I confini si stanno sfumando mentre la nutrizione sportiva continua a diventare mainstream e la nutrizione attiva sta spingendo cibo e bevande a ottenere un restyling sportivo. Le nuove piattaforme stanno abbracciando esigenze specifiche dei consumatori in base alla loro età, sesso e stile di vita. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 14:00-14:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon

116114 Programma collaterale Sabato, Organizzatore Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem, Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 15:00 16:00 Come rendere più attraente il reparto surgelati dei rivenditori? Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati nei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit forniamo ai rivenditori ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Poiché i latti vegetali, le alternative alla carne e le offerte vegane sono diventate rapidamente mainstream, i consumatori sono alla ricerca di opzioni innovative per portare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

117Programma di supporto Sabato, :00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

118116 Programma collaterale Domenica, Domenica, Tutto il giorno Pasticcere dell'anno 2017 Lingua del congresso Tedesco Il Pasticcere dell'anno è il concorso per giovani pasticceri di talento provenienti da Germania, Austria, Svizzera e Alto Adige. I finalisti saranno selezionati durante quattro turni preliminari nelle principali città della Germania e Vienna, prima di competere l'uno contro l'altro nel gran finale ad Anuga. Focus sarà sulle competenze tecniche, sulle varie tecniche di pasticceria e in particolare sulla creatività. Sede Padiglione 7, Stand B 128/E 129, Organizzatore Stage Culinario Grupo Caterdata S.L. Mobile nroig@patissierdesjahres.de 10:30 Congresso sull'olio d'oliva: storia e contorni dell'industria olivicola sudafricana Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza con successiva sessione di domande e risposte Ubicazione geografica Clima, varietà, peculiarità della produzione Profilo qualitativo Premi internazionali Crescita, offerta e consumo Costi delle superfici agricole e dello sviluppo Costi di produzione senza sovvenzioni e protezione delle importazioni Piano di sviluppo del governo sudafricano Nick Wilkinson, presidente della SA Olive Association/organo di controllo dell'industria oleicola sudafricana Sede Centro congressi Est, Centro stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

119Programma di supporto Domenica, :00-11:30 Top 10 Trends 2017 Congresso lingua inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 11:00 Anuga FoodService Power Breakfast Lingua del congresso Italiano Già per la quarta volta, Anuga insieme a Foodservice Europe & Middle East offre presentazioni interessanti ed entusiasmanti sulle nuove tendenze e prospettive nel mercato mondiale della ristorazione. Anche quest'anno, una conferenza di un'ora in ciascuno dei primi tre giorni della fiera, darà uno sguardo al mercato globale dei servizi di ristorazione, moderata dal Prof. Dr. Christopher Muller (Boston University). Dedica un'ora del tuo tempo al mattino per iniziare alla grande una giornata di successo con relatori stimolanti, snack deliziosi e l'opportunità di stabilire nuovi contatti. Oggi ti aspetterai: David Singleton (Al Tayer Group,/Dubai,UAE) Titolo: Sfide e opportunità per i player multimarca nella regione del Golfo. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128, DEHOGA Catering Marketplace Organizer FoodService Europe & Middle East e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de :00:00-12:00 BVE Evento speciale sulla presentazione del Consumers Choice Study 2017 Lingua del congresso Tedesco Quale importanza attribuiscono i consumatori tedeschi al temi salute e fitness quando fanno la spesa quotidiana per cibo e bevande? Quali forme di alimentazione sono sorte negli ultimi anni, quali di queste si affermeranno a lungo termine e come sono combinabili con il moderno e in rapido movimento

120118 Programma collaterale Domenica, quotidianità dei consumatori? Quali strategie può e deve mettere in atto l'industria alimentare per assecondare queste tendenze sociali? Il nuovo Consumers Choice Study 2017 fornisce le risposte a queste domande. La Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) e l'Associazione per la ricerca sui consumatori (GfK) presentano in esclusiva ad Anuga il loro studio congiunto. Ospiti: Christoph Minhoff, Chief Executive Director, Federation of the German Food and Drinks Industries (BVE) Dr. Robert Kecskes, Senior Insights Director Consumer Experiences, Association for Consumer Research (GfK) Dietmar Eiden, Vice President Trade Fair Management, Koelnmesse GmbH Venue Padiglione 10.2, Stand A 40/C 49 Organizzatore Federation of German Food and Drink Industries (BVE) Claire-Waldoff-Straße Berlino Germania Tel okoelsch@bve-online.de 11:00 12:00 Come creare un reparto surgelati per i rivenditori più attraente? Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati nei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit forniamo ai rivenditori ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de 11:30 Congresso sull'olio d'oliva: La vittoria degli oli d'oliva Lingua del congresso Tedesco/inglese Conferenza storica con foto con successiva sessione di domande e risposte L'arduo viaggio dell'olio dall'albero dell'olio alla bottiglia d'olio Dr. Horst Schäfer-Schuchardt, esperto e storico dell'olio d'oliva, Würzburg Sede Centro congressi est, Centro stampa est

121Programma collaterale domenica, organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00 mezzogiorno 17:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative ed entusiasmanti sui diversi temi del vino. Ogni seminario sarà supportato dalla consulenza di prima classe di un sommelier che sarà di grande valore per il ristoratore e il rivenditore che sono ambiziosi per il vino. 12:00. Vino bianco e caviale Markus Del Monego 13:00 Il mondo del Barolo Markus Del Monego 14:00 Bordeaux e cucina vegetariana (vino e verdure) Sebastian Bordthäuser 15:00 Degustazione alla cieca: gli spumanti del mondo Thomas Sommer 16:00 Sangiovese-The Blood of Tuscany Thomas Sommer Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germany Tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Congress lingua inglese I confini si stanno sfumando mentre la nutrizione sportiva continua a diventare mainstream e la nutrizione attiva sta spingendo cibo e bevande a ottenere un restyling sportivo. Le nuove piattaforme stanno abbracciando esigenze specifiche dei consumatori in base alla loro età, sesso e stile di vita. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

122120 Programma collaterale Domenica, :30 p.m. Congresso sull'olio d'oliva: il mercato spagnolo e internazionale dell'olio d'oliva/formazione e sensibilizzazione dell'olfatto e delle papille gustative Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza con successiva sessione di domande e risposte Imparare a distinguere facilmente tra oli d'oliva di prima classe e prodotti di bassa qualità La laureata in economia, Kerstin Barduhn è un riconosciuto esperto di olio d'oliva. Ha acquisito e assaporato la sua speciale esperienza sensoriale dell'olio d'oliva e la sua conoscenza speciale del mercato dell'olio d'oliva in Spagna nel corso di molti anni di formazione. Il suo impegno come consulente per l'olio d'oliva la porta ancora regolarmente in Spagna dove ha anche vissuto per 14 anni nella capitale Madrid. Oltre al suo lavoro di consulente per il commercio al dettaglio, gestisce anche propri seminari sull'olio d'oliva e trasmette in questo modo conoscenze specialistiche essenziali per diversi gruppi di clienti in questo campo. Sta a cuore a Kerstin Barduhn per comunicare un'autentica cultura dell'olio d'oliva. Questo è il motivo per cui si afferma in particolare per l'ingresso nel mercato e lo sviluppo di produttori di olio d'oliva autoctono di prima classe orientati alla qualità e ha fondato la OLIVE ACADEMY ad Amburgo, in Germania, a tal fine. Nel frattempo offre ad una clientela internazionale (B2B e B2C) l'opportunità di acquisire prezioso know-how e far conoscere i diversi aspetti e fattori di impatto di un olio di oliva di alta qualità della classe qualitativa Extra Nativo. Kerstin Barduhn, esperta di olio d'oliva, Sensory School Olive Academy, Amburgo Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de 13:30 Congresso sull'olio d'oliva: gli oli d'oliva dal Cile, alla prova e alla scoperta Lingua del Congresso Conferenza tedesca con successiva sessione di domande e risposte Coltivazione delle olive in Sud America, condizioni di coltivazione, produzione e mercati di vendita. Degustazione di diversi campioni di olio d'oliva dal Cile. Denise Langevin, Cile Sede Centro Congressi Est, Centro Stampa Est

123Programma collaterale domenica, organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00-14:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 14:30 Congresso sull'olio d'oliva: quanto è vergine l'olio extra vergine di oliva? Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza con successiva sessione di domande e risposte La valutazione della qualità e dell'identità degli oli di oliva svolge un ruolo importante per i consumatori, i controlli alimentari, i produttori ei commercianti. Fino a ottobre 2013, il Dr. Gertz è stato Direttore dell'Ufficio Investigativo Chimico di Hagen. Dopo il pensionamento, è diventato dipendente presso l'azienda Maxfry-Advanced Food Ingredient GmbH di Hagen, dove è responsabile dello sviluppo del prodotto. Ha maturato esperienza nell'analisi e nella tecnologia dei grassi e degli oli da oltre 40 anni. Ha fatto parte di numerosi comitati di lavoro nazionali e internazionali e di organismi di esperti per l'analisi dei grassi, degli oli e degli oli di oliva. Come co-fondatore è stato membro del German Sensory Panel of Olive Oil da quando ha pubblicato più di 70 lavori scientifici, inclusi 5 capitoli di libri e 2 libri. Il suo campo di ricerca comprende la documentazione analitica del deterioramento termo-ossidativo e l'efficienza degli ingredienti stabilizzanti in grassi e oli, l'applicazione della chemiometria nell'analisi dei grassi e lo sviluppo di metodi NIR per la garanzia della qualità di oli e grassi, con particolare attenzione alla olio d'oliva. Le sue distinzioni includono: 1982, la borsa di studio per la ricerca della Fondazione Josef Schormüller della Società tedesca di chimica alimentare 2004, la Medaglia Normann della Società tedesca per la scienza dei grassi (DGF)

124122 Programma collaterale Domenica, Dr. Christian Gertz, Hagen, Germania Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00 16:00 Come rendere più attraente il reparto surgelati dei rivenditori? Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati nei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit forniamo ai rivenditori ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Poiché i latti vegetali, le alternative alla carne e le offerte vegane sono diventate rapidamente mainstream, i consumatori sono alla ricerca di opzioni innovative per portare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 15:30 Congresso sull'olio d'oliva: il mercato italiano dell'olio d'oliva Lingua del congresso Italiano Lezione con successiva sessione di domande e risposte Panoramica e l'attuale valutazione di un riconosciuto esperto di olio d'oliva

125Programma collaterale Domenica, La cultura olivicola italiana è leggermente diminuita negli ultimi anni. Le ragioni di ciò sono stati i processi atmosferici sfavorevoli, che hanno portato a rese inferiori, nonché la mosca del petrolio e altri parassiti. Questo fenomeno era onnipresente anche nel Sud Italia e in Puglia. La prossima campagna 2017/2018 sarà migliore, sia in termini di quantità che di qualità, perché si conta su una concentrazione molto inferiore di moscerini e malattie. La precedente campagna 2016/2017 ha reso in Italia ca. 250.000 tonnellate di olio di cui il 60 per cento OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA (di cui il 20 per cento di altissima qualità). Il resto comprendeva il 20 percento di OLIO VERGINE DI OLIVA e il 20 percento di OLIO DI OLIVA LAMPANTE. Le importazioni di olio d'oliva sono aumentate dell'8,5% nella prima metà del 2017 (da 40.702 a 44.168 tonnellate). Le esportazioni di olio d'oliva hanno invece ristagnato a causa dell'aumento dei prezzi. La nuova campagna 2017/2018 è considerata complessivamente molto più positiva, sia in termini quantitativi che qualitativi. Nicola Perrucci, esperto oleario, Bari del MI.P.A.A.F. collaudatore riconosciuto e capo panel oli di oliva Membro della CAMERA DI COMMERCIO DI BARI nonché collaudatore ufficiale e riconosciuto (capo panel) D.O.P. TERRA DI BARI. Docente presso l'UNIVERSITÀ DI BARI FACOLTÀ DI AGRARIA per i corsi di stagionatura. Consulente mondiale per produttori di olio d'oliva e camere di commercio Sede Centro congressi Est, Centro stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH und biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

126124 Programma collaterale lunedì, lunedì, tutto il giorno Anuga Chef dell'anno 2017 lingua del congresso Tedesco Lo Chef dell'anno è il concorso per giovani cuochi di talento provenienti da Germania, Austria, Svizzera e Alto Adige. I finalisti saranno selezionati durante quattro turni preliminari prima di competere l'uno contro l'altro nel gran finale ad Anuga. In quest'ultimo evento sperimenterai le abilità di otto giovani chef molto motivati, che cucineranno, organizzeranno e presenteranno un pasto di tre portate proprio davanti ai tuoi occhi. Una giuria d'eccellenza sarà a disposizione per giudicare i piatti e decretare il vincitore. Sede Padiglione 7, Stand B 128/E 129, Organizzatore Stage Culinario Grupo Caterdata S.L. Cellulare nroig@kochdesjahres.de 10:00-17:00 Innovation Food Conference Lingua del congresso Inglese La quarta Innovation Food Conference ifood 2017 sarà ospitata dal German Institute of Food Technology (DIL). L'evento si svolge presso l'Anuga, Rheinsaal (Centro Congressi Nord), il 9 ottobre. La Food Conference è un evento di networking internazionale per tecnologi alimentari, produttori e rivenditori. Programma: 10:00 Messaggio di benvenuto con Katharina C. Hamma Koelnmesse, Christoph Minhoff Federation of German Food and Drink Industries (BVE), Dr. Volker Heinz German Institute of Food Technologies 10:15 Apertura con Hanni Rützler futurefoodstudio 10:30 Inizio sessione 1, Digitalismo Produzione, consumo, distribuzione 11:45 Inizio sessione 2, Schemi di innovazione che sfruttano il triangolo della conoscenza 13:50 Inizio sessione 3, Approcci di sustologia verso la sostenibilità nel cibo 15:05 Inizia la sessione 4, Sfidare le catene del valore globali Sede Centro congressi nord, Rheinsaal

127Programma di supporto lunedì, Organizzatore Istituto tedesco di tecnologie alimentari. Prof.-von-Klitzing-Str Quakenbrück Germania tel. +49 (0) Fax +49 (0) s.biedermann@dil-ev.de 10:30-11:15 Organic Competence Center: Food Policy Congress lingua tedesco/inglese Conferenza con successiva sessione di domande e risposte Circa 18 milioni di morti a anno con tendenza al rialzo sono riconducibili a derrate alimentari di qualità inferiore. Le politiche politiche garantiscono la sicurezza alimentare solo in pochi stati (tra cui Germania, Danimarca, Svizzera e pochi altri). I residui di pesticidi, ormoni, antibiotici e additivi alimentari hanno un effetto negativo sulla salute dei consumatori. Questa dieta occidentale è attualmente sul punto di conquistare le società che non sono ancora state influenzate negativamente con un certo grado di autosussistenza nei paesi emergenti e in via di sviluppo. Quali influenze e strategie di elusione devono raccogliere i produttori e i produttori e la politica può supportarlo? --> Agrochimica --> Agricoltura ecologica --> senza additivi Con la riduzione dell'autosufficienza e il 100% di fonti di approvvigionamento estere, l'alimentazione (non)sana sta diventando una questione politica. Tutte le persone coinvolte, dall'agricoltore, al trasformatore, fino al commercio, hanno parte della responsabilità. Prof. Tim Lang, Direttore del Centre for Food Policy, University City of London Sede Congress Centre East, Press Centre East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de 11:00-11:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Englisch Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends per il 2017.

128126 Programma di supporto Lunedì, Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 11:00-12:00 Greener Packing Anuga Lunch Talk: I materiali il ciclo come modello per il futuro Lingua del Congresso German Packing continua ad essere un tema centrale del dibattito ambientale. L'industria e il commercio sono di conseguenza fortemente chiamati a sviluppare soluzioni lungimiranti per le crescenti esigenze ecologiche dei consumatori e dei politici. Materie prime rinnovabili e cicli chiusi dei materiali svolgono qui un ruolo centrale. Ospiti del discorso: Klaus-Peter Feller, Vicedirettore generale, Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) Dr. Oliver Wolfrum, Rappresentante capo, Forum sull'imballaggio ecologico (FÖV) Daniel Anthes, Direttore di progetto ed editore, Zukunftsinstitut (Future Institute ) Alexander Liedke, Manager Sustainable Business & Markets, WWF Andreas Normann, Procurement Director, HANSA-HEEMANN AG Veronika Pountcheva, Global Director Corporate Responsibility, METRO AG Host: Winfried Peters, Executive Director, SEA Public Relations Venue Congress Center North, Rheinsaal Section Organizer Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) Claire-Waldoff-Straße Berlino Germania e Forum Ökologisch Verpacken e.v. (FÖV) Bockenheimer Landstraße Frankfurt Tel info@oekologisch-verpacken.com 11:00 Anuga FoodService Power Breakfast Lingua del congresso inglese Già per la quarta volta, Anuga insieme a Foodservice Europe & Middle East offre presentazioni interessanti ed entusiasmanti sulle nuove tendenze e prospettive nel mercato mondiale della ristorazione. Anche quest'anno, una conferenza di un'ora in ciascuno dei primi tre giorni della fiera, darà uno sguardo al mercato globale dei servizi di ristorazione, moderata dal Prof. Dr. Christopher Muller (Boston University). Prenditi un'ora del tuo tempo al mattino per iniziare alla grande una giornata di successo

129Programma di supporto lunedì, con relatori ispiratori, deliziosi snack e opportunità per stabilire nuovi contatti. Oggi ti aspetterai:michael Weigel (casualfood, Francoforte/Germania) Titolo: In rapida crescita specializzandosi in luoghi di viaggio con il giusto portafoglio di marchi. Sede Padiglione 7, Stand E 110/E 128, DEHOGA Catering Marketplace Organizer FoodService Europe & Middle East e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de :00:00 12:30 Programma di qualificazione Grips & Co-finals 2017 per giovani professionisti del commercio Lingua del congresso tedesco Nelle spettacolari finali di quest anno, i candidati d elite del concorso Grips&Co per giovani professionisti dimostreranno ancora una volta le loro conoscenze specialistiche e il loro talento per le presentazioni e le vendite. Già per la 36a volta la rivista specializzata RUNDSCHAU per il commercio alimentare organizza questo programma di qualificazione. Anche quest'anno più di 20.000 professionisti emergenti del settore alimentare hanno preso parte ai turni preliminari dall'inizio dell'anno. Il grande evento di chiusura si è da tempo trasformato in un raduno di settore. I primi 15 concorrenti competono in una serie di entusiasmanti round di gioco e quiz per il titolo nazionale per il 2017 Germania s Best Newcomer in the Trade in L'affascinante moderatore televisivo Thomas Scheel presenterà l'emozionante evento dal vivo quest'anno. Sede Congress Center East, Congress-Saal Organizzatore RUNDSCHAU für den Lebensmittelhandel Coordinatore del progetto: Edith Villwock tel. +49 (0) Fax +49 (0) villwock@gripsundco.de 11:00-12:00 Come rendere più attraente il reparto surgelati dei rivenditori? Lingua del congresso Deutsch I reparti surgelati dei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit forniamo ai rivenditori ispirazione e know-how per il loro reparto più cool.

130128 Programma di supporto Lunedì, Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de 11:30-12:15 Organic Competence Center: UN Report confermato: I pesticidi sono un problema piuttosto che una soluzione Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza con successiva sessione di domande e risposte L'inviato speciale delle Nazioni Unite per il diritto all'alimentazione, Hilal Elver, ha presentato all'ONU per i diritti umani un rapporto sui rischi dei pesticidi per l'alimentazione mondiale Consiglio. L'industria chimica globale diffonde il mito secondo cui i pesticidi sono necessari per nutrire una popolazione mondiale in crescita. È positivo che l'inviato speciale delle Nazioni Unite, Hilal Elver, stia chiaramente contraddicendo questa leggenda. È proprio il contrario: dobbiamo smetterla di avvelenare sempre di più la terra coltivabile del mondo e quindi, a lungo andare, di distruggere le basi della nostra esistenza. I pesticidi sono parte del problema e sicuramente non la soluzione. Il nuovo rapporto delle Nazioni Unite lo conferma chiaramente. Il rapporto delle Nazioni Unite raccomanda espressamente forme ecologiche di agricoltura come soluzione per nutrire il mondo. Questi devono essere promossi molto più fortemente in tutto il mondo, sia nella cooperazione allo sviluppo che in altri settori politici. L'agricoltura ecologica crea prospettive per le persone, senza distruggere le proprie basi di esistenza. Ci sono molti esempi positivi di questo. Gli interessi spietati del profitto dei gruppi chimici hanno spesso la precedenza su politiche ragionevoli e sostenibili per le persone e l'ambiente. Abbiamo bisogno di un piano di riduzione dei pesticidi con obiettivi vincolanti e specifiche concrete. Anche gli attori dell'industria agricola convenzionale, come la Società agricola tedesca, nel frattempo si sono resi conto che bisognava smettere di diffondere sempre più veleno sui terreni coltivabili. Harald Ebner, portavoce di Gene Engineering and Bio-economy Politics, MdB, Berlin Venue Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

131Programma di supporto Lunedì, :00 17:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative ed entusiasmanti sui diversi temi del vino. Ogni seminario sarà supportato dalla consulenza di prima classe di un sommelier che sarà di grande valore per il ristoratore e il rivenditore che sono ambiziosi per il vino. 12:00. Il mondo Champagne Markus Del Monego 13:00 Stili internazionali di pinot nero a confronto Markus Del Monego 14:00 Baden Pinot Gris-Vino iconico o Allrounder? Axel Biesler 15:00 Ben combinati, più venduti: l'acqua minerale giusta per il vino Soledad Sichert (IDM) 16:00 Generation Palatinate - Giovani viticoltori che suscitano molto scalpore Axel Biesler Sede Padiglione 7, StandD-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania Tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Congress lingua inglese I confini si stanno sfumando mentre la nutrizione sportiva continua a diventare mainstream e la nutrizione attiva sta spingendo cibo e bevande a ottenere un restyling sportivo. Le nuove piattaforme stanno abbracciando esigenze specifiche dei consumatori in base alla loro età, sesso e stile di vita. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

132130 Programma di supporto Lunedì, :30 p.m. Biologico Competence Center: Partenariati europei per la sostenibilità In che modo Coop implementa gli standard di sostenibilità di Coop Svizzera in altri Paesi e aziende partner? Lingua del congresso tedesco/inglese Intervento Melanie Prengel, Transgourmet Germania (Sostenibilità/CSR) Sede Centro congressi Est, Centro stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00-14:00 Organic Competence Center: commercio biologico sostenibile e di successo Lingua del congresso tedesco/inglese Round di esperti con successiva discussione Il biologico può nutrire il mondo? Sostenibilità e programma biologico Coop Svizzera n. 1 sul tema della sostenibilità Grossisti Gastronomia Transgourmet di Urs Niggli, Direttore dell'Istituto di Ricerca per l'Agricoltura Biologica (FibL) Roland Frefel, Coop Svizzera (Gestione Categoria/Approvvigionamento Fresco, Membro della Direzione) Melanie Prengel, Transgourmet Germania (Sostenibilità/CSR ) Relatore: Peter Jossi ( jossi.bio) Sede Centro Congressi Est, Centro Stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

133Programma di supporto Lunedì, :00-14:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 14:15-15:15- Organic Centro di competenza: di quali linee guida politiche ha bisogno l'industria alimentare? Lingua del congresso tedesco/inglese Dibattito con successiva sessione di domande e risposte Urs Niggli, direttore dell'Istituto di ricerca per l'agricoltura biologica (FibL) Prof. Tim Lang, University City of London Harald Ebner, portavoce per l'ingegneria genetica e la politica della bioeconomia, MdB, Berlino Alexander Beck, Associazione dei produttori di alimenti ecologici, AÖL (richiesto) Rudolf Bühler, gruppo di produttori Country Schwäbisch Hall, BESH (richiesto) Presentatore: Peter Jossi ( jossi.bio) Sede Centro congressi Est, Centro stampa Est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de 15:00 16:00 Come rendere più attraente il reparto surgelati dei rivenditori? Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati nei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit che forniamo

134132 Programma di supporto Lunedì, rivenditori con ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Poiché i latti vegetali, le alternative alla carne e le offerte vegane sono diventate rapidamente mainstream, i consumatori sono alla ricerca di opzioni innovative per portare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 18:00 TIEFKÜHL STAR Night 2017 powered by Anuga Congress language German Con il premio TIEFKÜHL STAR l'Istituto tedesco per alimenti surgelati (dti) e la rivista specializzata LEBENSMITTEL PRAXIS premiano per la terza volta sezioni di alimenti surgelati già eccezionali nel settore della vendita al dettaglio di generi alimentari, che hanno un trend- carattere scenografico e la potenzialità di presentare in modo innovativo i cibi surgelati. Il TIEFKÜHL-STAR viene assegnato in diverse categorie con diverse dimensioni delle aree di vendita.

135Programma di supporto lunedì, Venue Congress Center East, Kristallsaal Organizer dti Fozen Food Institute e LPV GmbH Lebensmittelpraxis Verlag Neuwied e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 18:30 Dairy Unlimited 2017 opportunità e vantaggi! Lingua del congresso Tedesco In questo incontro, i massimi responsabili delle decisioni dell'industria e del commercio discuteranno delle buone prospettive e del potenziale del settore lattiero-caseario. Con un ricco buffet di formaggi, bevande e altri tipi di cibo, avrete l'opportunità di intrattenere dialoghi interessanti e stabilire nuovi contatti. Sede Padiglione 10.1, Stand E 70/E 78, Bayern-Lounge Organizzatore Milchindustrieverband (MIV) e Landesvereinigung der Bayerischen Milchwirtschaft e.v. e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania tel. +49 (0) Fax +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de

136134 Programma collaterale Martedì, Martedì, :00 E-Grocery 2017 Lingua del Congresso Inglese L'industria alimentare sta attraversando un cambiamento radicale. I confini tra il commercio fisico, l'e-commerce e l'm-commerce si fondono costantemente. L'obiettivo è il commercio senza soluzione di continuità. A tal fine, l'E-Grocery viene organizzato per la prima volta quest'anno. Le porte del Rheinsaal, Centro Congressi Nord, si apriranno per te martedì, Scopri di più sulle visioni globali e le tendenze future nell'industria alimentare da relatori internazionali, esperti pratici e futurologi. Ottieni ispirazione e raccomandazioni concrete e pratiche per l'azione da parte di attori globali sui temi del commercio senza soluzione di continuità, dei mercati online internazionali e delle start-up innovative, dei negozi del futuro e dell'importanza della shopability. Incontra esperti internazionali del settore e cogli l'occasione per fare rete a livello degli occhi tra le entusiasmanti lezioni. Sede Congress Center North, Rheinsaal Organizzatore Management Circle AG e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 10:30 Organic Competence Center: Residui e contaminanti negli alimenti convenzionali e biologici/Rischi ed elusioni di responsabilità nella catena alimentare Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza con successiva sessione di domande e risposte Residui e i contaminanti stanno diventando sempre più interessanti per le autorità di controllo. Le insidie ​​saranno delineate nella lezione e le opzioni per evitare la responsabilità saranno illustrate in modo orientato alla pratica. Martin Kieffer, Kieffer Legal Services/Bonn Law Office Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

137Programma di supporto Martedì, :30 12:00 BVE Discussione sul podio sulla gestione delle crisi Quo Vadis Control?! Lingua del congresso Tedesco Come si può implementare una comunicazione del rischio credibile in coordinamento con l'industria e le autorità per soddisfare le aspettative dei consumatori in termini di trasparenza e sicurezza? Ospiti del discorso: Laura Gross, Redazione Essen und Trinken (Mangiare e bere), The CONSUMER INITIATIVE Anja Tittes, Presidente federale, Associazione federale tedesca degli ispettori alimentari (BVLK) Prof. Dr. Eberhard Haunhorst, Presidente, Ufficio statale per i consumatori della Bassa Sassonia Protezione e sicurezza alimentare (LAVES) Funzionario governativo, Dr. Robert Schaller, Direttore Unità 312 Monitoraggio alimentare, Gestione delle crisi, Ministero federale dell'alimentazione e dell'agricoltura (BMEL) Stephan Tromp, Direttore esecutivo, International Featured Standards (IFS) e Vice Direttore esecutivo di l'Associazione tedesca del commercio al dettaglio (HDE) Christoph Minhoff, amministratore delegato, Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) e della Federazione tedesca per il diritto alimentare e la scienza alimentare (BLL) Ospite: Dr. Michael Lendle, socio amministratore, AFC Risk & Crisis Consult Venue Congress Center North, Rheinsaal Sezione 5 Organizzatore Federation of German Food and Drink Industries (BVE) Irmengard Stingl Claire-Waldoff-Straße Berlino Germania Tel istingl@bve-online.de 11:00-11:30 Top 10 Trends 2017 Congress language Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

138136 Programma di supporto Martedì, :00:00 12:00 Come rendere più attraente il reparto surgelati dei rivenditori? Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati nei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit forniamo ai rivenditori ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de 11:00 27° Forum for System Catering Congress lingua Tedesco L'evento autunnale per la ristorazione professionale Il Forum per System Catering del comitato di iniziativa per la ristorazione della DEHOGA, che si svolge per la 27a volta, è un momento clou speciale e saldamente ancorato nel calendario fieristico. Sono attesi fino a 800 dirigenti d'azienda e responsabili delle decisioni provenienti dai settori della gastronomia, della ristorazione, della ristorazione collettiva e dell'industria dei fornitori di hotel e ristoranti. I partecipanti possono aspettarsi un programma ricco di energia con relatori selezionati e conferenze stimolanti. Momento clou emozionale sarà senza dubbio la premiazione dei migliori giovani talenti della ristorazione di sistema nell'ambito del 16° Premio Nazionale Tirocinanti a cui partecipano i big del settore. L'8 e il 9 ottobre, circa 40 giovani talenti popolari provenienti da tutta la Repubblica Federale partecipano al concorso per dimostrare le loro capacità e competere l'uno contro l'altro. Sede Congress Center East, Congress-Saal Organizzatore Deutscher Hotel- und Gaststättenverband e.v. (DEHOGA Bundesverband) Am Weidendamm 1A Berlino Germania -Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@dehoga.de

139Programma di supporto Martedì, :15:00 Organic Competence Center: approvvigionamento sicuro e sostenibile di materie prime biologiche dall'Ucraina e dall'Europa dell'Est Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza Ostacoli tecnici delle normative UE sull'importazione di prodotti biologici Mariia Makhnovets, Consulente Organic, Trade Ukraine Sede Congress Center East , Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00 Organic Competence Center: ZNU-Standard Guidare un cambiamento sostenibile per una maggiore sostenibilità nella vendita al dettaglio di generi alimentari Lingua del congresso tedesco/inglese Conferenza Presentazione e utilizzo dello standard ZNU a livello aziendale Dr. Axel Kölle, direttore centrale ZNU Centrum for Sustainable Business Management Università Witten/Herdecke Sede Centro congressi est, centro stampa est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00 p.m. 17:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative ed entusiasmanti sui diversi temi del vino. Ogni seminario sarà supportato dalla consulenza di prima classe di un sommelier che sarà di grande valore per il ristoratore e il rivenditore che sono ambiziosi per il vino.

140138 Programma collaterale Martedì, :00 p.m. Sancerre & Co-La diversità dei vini secchi del Centro-Loira Christine Balais 13:00 Languedoc-Roussillon-Insights into the South of France Christine Balais 14:00 Caviale e sake Markus Del Monego 15:00 Combinazioni eccitanti di salmone e vino Markus Del Monego 16:00 Salsiccia e vino rosso-pura delizia Markus Del Monego Sede Padiglione 7, stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Congress lingua inglese I confini si stanno sfumando mentre la nutrizione sportiva continua a diventare mainstream e la nutrizione attiva sta spingendo cibo e bevande a ottenere un restyling sportivo. Le nuove piattaforme stanno abbracciando esigenze specifiche dei consumatori in base alla loro età, sesso e stile di vita. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 12:45-13:45 Organic Competence Center: Nutrizione sostenibile e ruolo dei venditori Lingua del congresso tedesco/inglese Dibattito con successiva sessione di domande e risposte Dr. Axel Kölle, direttore centrale ZNU Centrum for Sustainable Business Management, University Witten/Herdecke Nicola Polla, Molkerei Söbbeke Sede Centro congressi East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

141Programma collaterale Martedì, :00-14:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 14:00 Organic Competence Center: Più organico e fiducia Lingua del congresso Tedesco/inglese Conferenza Esempi pratici e regole semplici per il commercio congiunto. Agricoltori, produttori e commercio in dialogo tra loro. Le due sfide biologiche centrali del commercio al dettaglio di generi alimentari e dei suoi fornitori A monte: Fornire più biologico A valle: Conquistare e coltivare la fiducia del cliente nel biologico nel commercio al dettaglio di generi alimentari Più biologico grazie a una buona collaborazione con le filiere Assicurare materie prime scarse Garantire più biologico produzione Aiuta ad evitare i cicli dei suini e le deviazioni nella domanda e nell'offerta Rafforza la credibilità del POS presso i clienti Segnala agli allevatori che possono passare al biologico Fiducia e credibilità attraverso prodotti convincenti in tutte le categorie, discussioni con i clienti (social media.. .) nonostante la mancanza di tempo e spazio Comunicazione chiara dell'origine (evitare idilli/romanticismo irrealistici), Riconoscere agricoltori e produttori, esplorare filiere e diverse condizioni regionali insieme ai clienti Suolo, clima, storie regionali, strutture agricole e punti di forza degli agricoltori e dei produttori... Conrad Thimm, esperto di prodotti biologici, Berlin Venue Congress Center East, Press Center East

142140 Programma collaterale martedì, organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :45 p.m. Organic Competence Center: In tutto il mondo dalla fattoria: nuovi sistemi di marketing diretto Lingua del congresso tedesco/inglese Piattaforma di conferenza accesso al mercato crowd ordering colma le lacune nella catena di approvvigionamento Le difficoltà dei piccoli agricoltori nel connettersi al mercato: qualità, lavorazione, campionamento e analisi, certificazione, organizzazione dell'export, calcolo dei costi, pianificazione dei tempi e comunicazione. Fattori limitanti all'interno del commercio: rischio, investimenti iniziali e richieste elevate. Crowd ordering diretto al consumatore: ecco come funziona la piattaforma, soluzione per limitare i fattori nella produzione e nel commercio. Sandra Dütschler, Gebana AG In tutto il mondo dalla fattoria, Svizzera Sede Centro congressi est, centro stampa est Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) :00 16:00 Come rendere più attraente il reparto surgelati dei rivenditori? Lingua del congresso Tedesco I reparti surgelati nei negozi di alimentari devono diventare più attraenti: ma come? Cogli l'occasione per parlare con gli esperti dti per scoprire come sfruttarne appieno il potenziale e come trasformare il dipartimento in un'oasi dello shopping. Con i dati degli acquirenti, i casi di best practice e il Frozen-Food-Toolkit forniamo ai rivenditori ispirazione e know-how per il loro reparto più cool. Sede Padiglione 4.2, Stand B 11/C 10 Organizzatore Frozen Food Institute (dti) Reinhardtstraße Berlino Germania Tel Fax infos@tiefkuehlkost.de

143Programma collaterale Martedì, :30 p.m. Organic Competence Center: Shaping market access Lingua del congresso tedesco/inglese Discussione di esperti con successiva discussione aperta/sessione di domande Conrad Thimm, esperto di prodotti biologici, Berlino Sandra Dütschler, Gebana AG, In tutto il mondo dalla fattoria, Svizzera Erich Margrander, esperto di mercato biologico + editore di biopress Friedrich Müller, Landlinie, grossista di prodotti biologici Relatore: Peter Jossi ( jossi.bio) Luogo Congress Center East, Press Center East Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Poiché i latti vegetali, le alternative alla carne e le offerte vegane sono diventate rapidamente mainstream, i consumatori sono alla ricerca di opzioni innovative per portare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 15:30-16:15 Promuovere l'importazione di materie prime sicure Lingua del congresso tedesco All'evento informativo Promuovere l'importazione di materie prime sicure, l'Import Promotion Desk (IPD) presenterà il suo portafoglio di servizi sulla promozione delle importazioni per l'industria alimentare tedesca. Ospiti: Olivier Kölsch, Capo DIvisione, Commercio estero, Mercato, Fiere, Materie prime, Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) Dott.ssa Julia Hoffmann, Direttrice, Import Promotion Desk (IPD)

144142 Programma collaterale Martedì, Thorben Kruse, EZ Scout (Scout per la cooperazione allo sviluppo), Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) Sede Padiglione 10.2, Stand A 40 / C 49 Organizzatore Federazione delle industrie tedesche di alimenti e bevande (BVE) Claire- Waldoff-Straße Berlino Germania Tel okoelsch@bve-online.de 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 18:15 Ricevimento serale biologico con buffet biologico Lingua del congresso Tedesco Incontrate gli esperti del biologico per interessanti discussioni al nostro buffet biologico e conoscete altri appassionati del biologico dell'industria alimentare. Tutti gli espositori biologici e i visitatori interessati al biologico sono invitati a partecipare. Per una migliore pianificazione, vi preghiamo di inviarci una breve e-mail per informarci della vostra visita: em@biopress.de Sede Congress Center East, Press Center East Organizzatore biopress e Koelnmesse GmbH Erich Margrander Schulstr Eschelbronn Germania Tel. +49 (0) Fax +49 (0) em@biopress.de

145Programma di supporto Mercoledì, mercoledì, :00-11:30 Top 10 Trends 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 12:00 15:00 Anuga Wine Special 2017 Seminari Lingua del congresso tedesco/inglese Nella sala seminari dell'Anuga Wine Special potrete assistere a conferenze informative ed entusiasmanti sui diversi temi del vino. Ogni seminario sarà supportato dalla consulenza di prima classe di un sommelier che sarà di grande valore per il ristoratore e il rivenditore che sono ambiziosi per il vino. 12:00. Portwine Tawny vs. Ruby: una questione di stile Thomas Sommer 1:00 p.m. Nuova Zelanda - Tutto su Charsonnay Christina Hilker 14:00 Gutedel, Chasslie, Fendant e Chasselas Christina Hilker Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania Tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de 12:30-13:00 Active Nutrition Congress lingua inglese I confini si stanno sfumando mentre la nutrizione sportiva continua a diventare mainstream e la nutrizione attiva sta spingendo cibo e bevande a ottenere un restyling sportivo. Le nuove piattaforme stanno abbracciando esigenze specifiche dei consumatori in base alla loro età, sesso e stile di vita. Sede Passaggio 3/11, Salone Blauer

146144 Programma collaterale Mercoledì, Organizzatore Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 14:00-14:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 15:30-16:00 Plant Powered Growth Lingua del congresso Inglese Poiché i latti vegetali, le alternative alla carne e le offerte vegane sono diventate rapidamente mainstream, i consumatori sono alla ricerca di opzioni innovative per portare i benefici intrinseci delle piante nella loro vita quotidiana. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com 17:00-17:30 Le 10 principali tendenze 2017 Lingua del congresso Inglese Le crescenti richieste di trasparenza lungo tutta la catena di fornitura stanno portando l'etichetta pulita e chiara a un nuovo livello. Ciò avviene quando i vantaggi intrinseci dei prodotti a base vegetale vengono attivamente commercializzati. Clean Supreme e Disruptive Green guidano la Top Ten Trends list per Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnhem Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

147Mostre speciali Allday, Mostre speciali Allday, Anuga Wine Special Lingua del congresso tedesco/inglese L'Anuga Wine Special è suddiviso in tre moduli: La Degustation Zone offre al visitatore una panoramica compatta dell'intera gamma di vini internazionali presentati in fiera. Al Wine Award sarà premiata l'eccezionale qualità dei vini eccellenti. Le sue valutazioni di qualità professionale sono il risultato di una degustazione alla cieca condotta dalla giuria di esperti intorno a Markus Del Monego (MW), Sommelier World Champion of La cerimonia di premiazione dei vini premiati si svolgerà presso lo stand del Wine Special il 07 ottobre 2017 alle 16:00 Gli esperti presenteranno entusiasmanti degustazioni in 21 workshop ogni ora ogni giorno a partire dalle 12:00, evidenziando temi attuali della scena enologica internazionale. Sede Padiglione 7, Stand D-050/E-069 Organizzatore Sommelier Consult GmbH e Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania Tel. +49 (0) n.schneider@koelnmesse.de Anuga OliveOil Market Congress lingua tedesco/inglese L'evento speciale Anuga OliveOil Market presenterà il meglio che la natura ha da offrire: Tanto olio d'oliva, specialità extra autoctone di produttori di tutte le zone di coltivazione in tutto il Mar Mediterraneo, dal Sud Africa e dal Sud e Nord America! Un'area all'aperto invita gli ospiti a conoscere e degustare i sapori e le origini dei diversi oli d'oliva. Inoltre, domenica presso il Press Centre East si terranno eventi informativi, seminari e degustazioni di olio d'oliva da parte dei migliori esperti di olio d'oliva. Venue Center Boulevard Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax.: +49 (0) em@biopress.de

148146 Manifestazioni speciali Allday, Anuga Organic Market Congressi lingua tedesco/inglese Un'ampia varietà dell'intera offerta di prodotti biologici e le nuove tendenze saranno presentate in modo professionale durante l'evento speciale Anuga Organic Market. Ancora una volta, in questo evento speciale si possono trovare oltre 1.500 prodotti biologici per il settore alimentare al dettaglio. Il lunedì e il martedì della fiera ci saranno conferenze, dibattiti ed eventi informativi sul tema biologico nel Bio-Kompetenzzentrum, Pressecentre East. Sede padiglione 5.1, stand E 1/F 8 Organizzatore Koelnmesse GmbH e biopress Erich Margrander Schulstr Eschelbronn tel. +49 (0) Fax.: +49 (0) em@biopress.de BVLH Retailforum 2017 Sostenibilità. La sicurezza alimentare. Trasparenza. Lingua del congresso Tedesco Insieme a vari partner, l'Associazione federale del commercio al dettaglio di generi alimentari tedeschi (BVLH) si presenta ancora una volta ad Anuga nell'ambito del suo BVLH Retailforum. Il motto del padiglione è Sostenibilità. La sicurezza alimentare. Trasparenza. Qui, l'associazione dimostrerà le molteplici sfaccettature del commercio alimentare tedesco, nonché diverse soluzioni di varie organizzazioni e partner su questi temi attuali. Soluzioni innovative che sono esemplari per l'orientamento lungimirante e pratico del settore sono l'obiettivo principale della fiera BVLH. Ad esempio, ai visitatori verranno presentate interessanti soluzioni delle sezioni digitalizzazione (BrandLogistics.NET) e sostenibilità (tra le altre MEIBox). Ciò sarà arricchito da molteplici informazioni statistiche del settore (handelsdaten.de), che offriranno al visitatore interessato una visione dettagliata della struttura del commercio alimentare tedesco. Interessanti informazioni sul tema della formazione dei lavoratori qualificati saranno presentate presso lo stand dalla food akademie Neuwied di cui BVLH è il principale azionista e dal food hotel. A titolo di esempio, si farà qui riferimento all'elevata importanza della promozione di giovani talenti per l'industria. Al Retailforum, i partner Fairtrade Germany, German Initiative on Sustainable Cocoa, Association Food without Genetic Engineering (VLOG) e Thünen Institute con il progetto banca dati Fish stocks online presenteranno le loro varie attività sull'importante tema della sostenibilità. Dimostreranno ad esempio in quali molteplici modi diversi attori dei settori dell'industria, della scienza, della società civile e della politica li stanno coinvolgendo-

149Mostre speciali Allday, self per la generazione, la trasformazione e la distribuzione di derrate alimentari compatibili con il sociale e l'ambiente e le tematiche correlate. Il tema sicurezza è rappresentato anche dai partner International Featured Standards (IFS) e GLOBALG.A.P. Si tratta di iniziative significative a livello mondiale per la garanzia della qualità dei prodotti alimentari. ORGAINVENT presenterà il suo sistema per l'etichettatura di origine della carne, che oltre all'etichettatura della carne bovina comprende anche l'etichettatura di origine di altri tipi di carne. Sarà rappresentato GS1 Germany, uno specialista assoluto per lo sviluppo e l'implementazione di standard aperti, intersettoriali e applicabili in tutto il mondo, che si occupa della progettazione efficiente di processi attraverso le catene del valore di diverse aziende. Con la sua offerta tematica diversificata e la posizione centrale sul Central Boulevard, il BVLH Retailforum sarà ancora una volta un punto di contatto per i tour ufficiali della fiera e per i rappresentanti dei media. Sede Boulevard Center Organizzatore Associazione federale del commercio tedesco di generi alimentari (BVLH) Am Weidendamm 1A Berlino Germania tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@bvlh.net Anuga Culinary Stage 2017 Lingua del congresso tedesco/inglese Oltre a una serie di cooking show, interessanti conferenze e presentazioni di prodotti saranno presentate ai visitatori di Anuga in questo moderno studio di cucina con tutte le attrezzature high-tech di una cucina professionale per la ristorazione. Il grande auditorium con posti a sedere per oltre 200 spettatori offre la cornice ideale per le stelle della scena culinaria internazionale. Sull'Anuga Culinary Stage si svolgeranno due eventi speciali, il primo sarà domenica 8 ottobre il pasticcere dell'anno e l'altro lunedì 9 ottobre lo chef dell'anno. Sede Padiglione 7, Stand B 128/E 129, Organizzatore Stage Culinario Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania Tel. +49 (0) Fax +49 (0) n.witte@koelnmesse.de

150148 Manifestazioni speciali Allday, The DEHOGA (Associazione tedesca di albergatori e ristoratori) Catering Marketplace Lingua del congresso Tedesco Il luogo per ristoratori e albergatori, in breve per tutti gli host professionisti Piattaforma informativa brainstorming primavera di ispirazione Il DEHOGA Marketplace Catering all Anuga di quest anno sarà una volta essere ancora una volta un punto di contatto centrale per tutti gli host professionisti, politici, giornalisti e compagni di questo settore. Alla fiera alimentare leader mondiale per il commercio al dettaglio e il mercato della ristorazione e della ristorazione, Koelnmesse e DEHOGA offrono con il Catering Marketplace una piattaforma conviviale per comunicare ispirazioni, idee e informazioni. Il piacere sarà garantito! Esperti di DEHOGA e di tutti i settori dell'industria dell'ospitalità saranno a disposizione per guidare i visitatori. Sede Padiglione 7, stand E 110/E 128, DEHOGA Catering Marketplace Organizer Koelnmesse GmbH in collaborazione con Deutschen Hotel e Gaststättenverband (DEHOGA Bundesverband), Berlino e DEHOGA Nordrhein-Westfalen e.v., Neuss, Germania Anuga taste Innovation Show Ad Anuga, l'innovazione di prodotto gioca un ruolo essenziale. L'evento speciale Anuga taste Innovation Show raggruppa i prodotti migliori e più recenti, tendenze e concetti di tendenza. Qui i visitatori potranno avere una panoramica delle migliori novità di Anuga 2017, selezionate da una giuria internazionale di giornalisti specializzati. I prodotti selezionati saranno esposti in un'attraente mostra sul Boulevard North e saranno presentati anche sul sito web di Anuga. Sede The Boulevard North Organizzatore Koelnmesse GmbH Messeplatz Köln Germania tel. +49 (0) Fax +49 (0) c.hackmann@koelnmesse.de

151Mostre speciali Allday, Anuga Halal Market Congresso lingua tedesco/inglese Quest'anno ad Anuga si svolge per la prima volta l'evento speciale Anuga Halal Market. I prodotti Halal sono una tendenza lungimirante sul mercato tedesco ed europeo della vendita al dettaglio di alimenti e acquistano importanza ogni anno. L'Anuga Halal Market crea visibilità internazionale del marchio e opportunità per promuovere uno scambio mondiale di prodotti halal di alta qualità. I ​​visitatori ottengono una panoramica delle ultime tendenze, prodotti e ulteriori informazioni sul tema Halal. Sede Passaggio 2/4 Organizzatore KoelnmesseGmbH, FoodINT e DagangHalal Königstrasse Neuss Germania Tel / anuga@food-int.com Anuga Trend Zone presentato da Innova Market Insights Lingua del congresso Inglese L'esposizione di Anuga Trend Zone 2017 sarà caratterizzata da approfondimenti sui temi guidare il panorama del cibo e delle bevande, compresa l'etichetta pulita e libera dalle tendenze. Le presentazioni chiave saranno supportate da esempi di sviluppo di nuovi prodotti che affrontano le 10 principali nuove tendenze dei consumatori che guidano il settore oggi. L'evento speciale, situato nel passaggio tra i padiglioni 3 e 11, includerà una serie di presentazioni essenziali sulle tendenze dei consumatori che portano avanti lo sviluppo del prodotto, con approfondimenti su packaging, tecnologia e nutrizione. Le presentazioni saranno illustrate con oltre 200 prodotti innovativi provenienti da tutto il mondo, tra cui dozzine di nuove idee di packaging. Il team di personale esperto di Innova Market Insights sarà a disposizione per guidare i visitatori attraverso il display e offrire i loro approfondimenti. Innova Market Insights presenterà quotidianamente presentazioni dal vivo nella sala Blauer Salon su argomenti chiave del settore. Venue Passage 3/11, Blauer Salon Organizer Koelnmesse GmbH e Innova Market Insights B.V. Velperweg BH Arnheim Paesi Bassi Dominik Herwald Tel dominik@innovami.com

152Le principali novità di Anuga 2017 Le principali novità di Anuga 2017 Località: Boulevard North Località: Boulevard North Scopri le novità di Anuga in un colpo d'occhio, perché anche quest'anno una giuria specializzata di giornalisti selezionerà le migliori innovazioni del settore. Lasciati ispirare dall'Anuga taste Innovation Show in Boulevard Nord di fronte al padiglione 7! Scopri le novità di Anuga in un colpo d'occhio, perché anche quest'anno una giuria di esperti composta da giornalisti selezionerà le migliori innovazioni del settore. Lasciati ispirare dall'Anuga taste Innovation Show sul North Boulevard di fronte al padiglione 7.

153F E G D A I C B H VIP Buyers Lounge - solo per soci - Stato: settembre 2017, rappresentazione schematica settembre 2017, rappresentazione schematica Mostre speciali Eventi speciali A Anuga Organic Market D B BVLH-Retailforum 2017 E Anuga taste Innovation Show Marktplatz Gastronomy Marketplace G Anuga Wine Special H Anuga Trend Zona presentata da Innova Market Insights C Anuga OliveOil Market F Anuga Culinary Stage I Anuga Halal Market Padiglioni 1, 2.1,3.1, 10.2, 11, Passaggio 4/5 Fiere Fiere specializzate ANUGA FINE FOOD Gastronomia, gourmet e alimenti di base Gourmet e prodotti di salumeria e disposizioni generali 4.1, 4.2 ANUGA FROZEN FOOD Alimenti surgelati e gelati Alimenti surgelati e gelati 5.2, 6, 9 ANUGA MEAT Carne, insaccati, selvaggina e pollame 5.1 ANUGA REFRIGERATI E FRESCHI FOOD Fresh convenience, freschezza Gastronomia, pesce , frutta e verdura Prodotti freschi pronti e salumeria, pesce, frutta e verdura 10.1 ANUGA DAIRY Latticini 2.2, 3.2 ANUGA BREAD & BAKERY Pane, prodotti da forno e creme spalmabili Pane, prodotti da forno e creme spalmabili 7 ANUGA HOT BEVERAGES Bevande calde Bevande calde 7.8 ANUGA DRINKS Bevande Bevande 5.1 ANUGA ORGANIC Prodotti biologici Prodotti biologici 7 ANUGA CULINARY CONCEPTS Cucina, attrezzature e tecnologia per il mercato della ristorazione/ristorazione

mostra di più

TASTE THE FUTURE KÖLN COLOGNE, - PDF Download gratuito (2024)

FAQs

What is anuga 2023? ›

Anuga 2023 is scheduled to take place from 7 to 11 October in Messe Cologne. Held every two years in Cologne, Anuga is the most significant trade show for the food and beverage industry, connecting retailers, food service and catering providers globally.

Where is Anuga trade show? ›

ANUGA 2023 - International Food Industry Trade Fair
DateOctober 7, 2023 - October 11, 2023
City / CountryKoeln (Cologne) / Germany / Europe・CIS
VenueKoelnmesse
Items to be exhibitedFood and Drinks, Chilled & Fresh Food, Meat, Frozen Food, Dairy, Bread & Bakery, Hot Beverages, Organic, etc
8 more rows
Mar 14, 2023

Which is the largest food exhibition in the world? ›

Created in 1964 in Paris, over the years SIAL PARIS has become the world benchmark for players in the food, retail and hospitality sectors.

What does Anuga stand for? ›

ANUGA stands for Allgemeine Nahrungs Und Genußmittel Ausstellung (German: Universal and Beverage Exhibition)

Where are most trade shows held? ›

Usually, major trade shows are held in convention centers in large cities over a period of several days. Local trade exhibitions give businesses in the area a chance to network with potential customers and may be staged at a nearby hotel or arena.

Whose next trade show? ›

WHO'S NEXT is the leading fashion trade show in Europe organised twice a year in January and September at the Porte de Versailles in Paris. For more than 20 years, WHO'S NEXT has aimed to help designers succeed. From young designers to well-established brands, and from urban labels to craftsmen.

When did the trade show start? ›

3000 BCE. In the Middle East, bazaars were established as the earliest form of “trade shows.” Vendors sold their goods to travelers and locals.

Which trade show is hosted by Satourism in South Africa? ›

Africa's Travel Indaba is an iconic African leisure trade show, owned by South African Tourism, with the specific objective of creating market access for our vast array of African leisure tourism Products.

Is trade show an expo? ›

A trade show, also known as trade fair, trade exhibition, or trade exposition, is an exhibition organized so that companies in a specific industry can showcase and demonstrate their latest products and services, meet with industry partners and customers, study activities of rivals, and examine recent market trends and ...

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Cheryll Lueilwitz

Last Updated:

Views: 5613

Rating: 4.3 / 5 (74 voted)

Reviews: 81% of readers found this page helpful

Author information

Name: Cheryll Lueilwitz

Birthday: 1997-12-23

Address: 4653 O'Kon Hill, Lake Juanstad, AR 65469

Phone: +494124489301

Job: Marketing Representative

Hobby: Reading, Ice skating, Foraging, BASE jumping, Hiking, Skateboarding, Kayaking

Introduction: My name is Cheryll Lueilwitz, I am a sparkling, clean, super, lucky, joyous, outstanding, lucky person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.